-
1 przepływać
1. -am, -asz, przepłynąć; perf; vt( o człowieku) to swim; ( o statku) to sail2.( o człowieku) to swim; ( o statku) to sail; (o prądzie, wodzie) to flow* * *ipf.1. (o cieczy, rzece, kapitale) flow.2. (o osobie, rybie) swim ( przez coś through sth); ( o przedmiocie) float ( przez coś through sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepływać
-
2 przepływać
przepływać (-am) < przepłynąć> (-nę) jezioro durchschwimmen; łodzią übersetzen; statkiem überqueren; rzeka fließen; tłumy strömen; obłoki (vorbei)ziehen -
3 przepływać
przepływać [pʃɛpwɨvaʨ̑] < perf przepłynąć>II. vi człowiek: durchschwimmen; statek: überqueren; prąd, woda: durchströmen, durchfließen; obłoki: vorüberziehen; myśli: vorbeifliegen -
4 przepływać
глаг.• переплывать• проплывать• протекать* * *%1 несов. 1. проплывать;2. (na drugi brzeg) переплывать* * *I несов.1) проплыва́ть2) ( na drugi brzeg) переплыва́тьII сов.пропла́вать -
5 przepływać
• flow through• pernavigate -
6 przepływać
1. repasser2. traverser -
7 przepływać
sruth -
8 przepływać
1. пропливати;2. перепливати;3. протікати;4. проходити (перен.);5. минати -
9 przewijać się
( przepływać) to pass; ( pojawiać się i znikać) to come and goThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewijać się
-
10 przepłynąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepłynąć
-
11 przepłynąć
przepłynąć pf →LINK="przepływać" przepływać -
12 durchfließen
durch|fließen ['dʊrçfli:sən], [dʊrç'fli:sən][durch etw] \durchfließen Wasser: przepływać [przez coś] -
13 omy|ć
pf — omy|wać impf (omyję — omywam) vt 1. (oczyścić) to wash [ręce, ściany]; to bathe [stłuczone kolano, ranę] 2. (przepływać) [woda, potok, fale] to lip; to lave książk.- skały omywane deszczem/falami morza crags washed by the rains/lipped by (the) sea wavesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omy|ć
-
14 przepłynąć
przepłynąć [pʃɛpwɨnɔɲʨ̑] <- nie> -
15 durchströmen
durch|strömen ['dʊrçʃtrœ:mən]durch/zwischen etw \durchströmen Fluss: przepływać przez coś/między czymś; Menschenmenge: przejść przez coś/między czymś1) ( fließen)ein Gebiet \durchströmen Fluss: płynąć przez jakiś obszar2) ( durchdringen)
См. также в других словарях:
przepływać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przepływaćam, przepływaća, przepływaćają, przepływaćany {{/stl 8}}– przepłynąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, przepływaćnę, przepływaćnie, przepływaćpłyń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepływać — I, przepływaćam, przepływaćasz, przepływaćają, przepływaćaj, przepływaćał, przepływaćany 1. ndk → przepłynąć 2. dk «spędzić jakiś czas na pływaniu» Całe wakacje przepływał na żaglówce … Słownik języka polskiego
przepłynąć — dk Vb, przepłynąćnę, przepłynąćniesz, przepłynąćpłyń, przepłynąćnął, przepłynąćnęła, przepłynąćnęli, przepłynąćnięty, przepłynąćnąwszy przepływać ndk I, przepłynąćam, przepłynąćasz, przepłynąćają, przepłynąćaj, przepłynąćał, przepłynąćany 1.… … Słownik języka polskiego
połączyć — dk VIb, połączyćczę, połączyćczysz, połączyćłącz, połączyćczył, połączyćczony 1. «spoić, złączyć mechanicznie, zespolić w jedność, w całość, powiązać, związać; zmieszać, zsumować» Połączyć końce sznurka, przewody. Połączyć mostem brzegi rzeki.… … Słownik języka polskiego
przewijać — ndk I, przewijaćam, przewijaćasz, przewijaćają, przewijaćaj, przewijaćał, przewijaćany przewinąć dk Vb, przewijaćnę, przewijaćniesz, przewijaćwiń, przewijaćnął, przewijaćnęła, przewijaćnęli, przewijaćnięty, przewijaćnąwszy 1. «owijać coś na nowo … Słownik języka polskiego
przez — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami w ich funkcji) w bierniku» 1. «będący wykładnikiem relacji przestrzennej między wykonawcą czynności a początkiem i końcem drogi ruchu lub między wykonawcą czynności a przeszkodą… … Słownik języka polskiego
ciągnąć — 1) Pić alkohol, zwłaszcza szybko lub w dużych ilościach Eng. To drink alcohol, especially quickly or in large quantities 2) Wykorzystywać kogoś finansowo; wyłudzać pieniąze Eng. To take financial advantage of someone; to wheedle money out of… … Słownik Polskiego slangu
most zwodzony — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwykle dwuczęściowy, ruchomy most na rzekach, kanałach, którego podniesienie pozwala swobodnie przepływać zbyt wysokim statkom, barkom itp. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prze- — 1. {{/stl 13}}{{stl 7}} przedrostek nadający następujące (m.in.) odcienie znaczeniowe czasownikom, z których tematami się łączy : {{/stl 7}}a) {{/stl 13}}{{stl 7}} przebycie jakiejś przestrzeni, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}przebiegać, przepływać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeprawiać się – przeprawić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przechodzić, przejeżdżać, przepływać przez jakieś trudne miejsce, pokonując przeszkody naturalne; przedostawać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przeprawiać się przez przełęcz. Przeprawić się na drugi brzeg. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień