-
1 die Preise bewegen sich um die 100 Euro
los precios se sitúan sobre los 100 eurosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise bewegen sich um die 100 Euro
-
2 die Preise in die Höhe treiben
hacer subir los preciosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise in die Höhe treiben
-
3 die Preise klettern in die Höhe
los precios se disparanDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise klettern in die Höhe
-
4 die Preise liegen zwischen 50 und 70 Euro
los precios andan entre 50 y 70 eurosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise liegen zwischen 50 und 70 Euro
-
5 die Preise schnellten in die Höhe
los precios se dispararonDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise schnellten in die Höhe
-
6 die Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer
se sobreentiende que el IVA será sumado a los preciosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer
-
7 gepfefferte Preise
precios exorbitantes -
8 in die Höhe gehen
(Preise) subir -
9 Höhe
'hɔːəfaltura fDas ist doch die Höhe! — ¡Eso ya es el colmo!
Höhe ['hø:ə]<-n>1 dig (räumlich) auch Musik altura Feminin; an Höhe gewinnen/verlieren ganar/perder altura; auf gleicher Höhe a la misma altura; in die Höhe gehen (Preise) subir (umgangssprachlich) enfurecerse; die Höhen und Tiefen des Lebens los altibajos de la vida; Höhen und Bässe altos y bajos; auf der Höhe der Zeit sein estar al día; auf der Höhe sein (umgangssprachlich) estar en plena forma; das ist doch die Höhe! (umgangssprachlich) ¡esto es el colmo!3 dig (Betrag) importe Maskulin; bis zur Höhe von 1.000 Euro hasta el importe de 1.000 euros; das hängt von der Höhe der Temperatur/des Gehaltes ab depende de la temperatura/del sueldo3. [Richtung][Preise] estar en alzain die Höhe steigen [Ballon] elevarse4. [Linie]auf der oder in Höhe von etw a nivel de algoauf der Höhe sein [informiert sein] estar al día -
10 gepfeffert
-
11 Abstrich
-
12 Erhöhung
ɛr'hɔːuŋf1) elevación f2) ( von Preisen) ECO aumento m, subida f<- en>( Plural Erhöhungen) die -
13 Preis
praɪsm1) ( Wertangabe) precio mum keinen Preis — de ningún modo, de ninguna manera, bajo ningún concepto
2) ( Auszeichnung) premio m3) LIT elogio m, alabanza4) ( Belohnung) recompensa fPreis [praɪs]<-es, -e>1 dig (Kaufpreis) precio Maskulin; zum halben Preis a mitad de precio; um keinen Preis de ninguna manera; um jeden Preis cueste lo que cueste; einen hohen Preis zahlen müssen tener que pagar un precio muy alto————————zum halben Preis Adverb -
14 abstufen
'apʃtuːfənv1) ( farblich) graduar, matizar2) ( staffeln) escalonarab| stufen1 dig (stufenförmig machen) escalonar2 dig (Farben) matizar3 dig (im Lohn herabsetzen) bajar de categoríatransitives Verb1. [Löhne, Preise] graduar2. [Farben] matizar3. [Haare] escalar -
15 behaupten
bə'hauptənv1) afirmar, sostener, asegurar2) ( Stellung) defender, sostener3)sich behaupten — imponerse, ganar, vencer
2 dig(Platz, Stelle) defender2 dig (Preise) mantenerse firmetransitives Verb1. [versichern] afirmar2. [durchsetzen, verteidigen] mantener————————sich behaupten reflexives Verb1. [sich durchsetzen] imponerse2. [gewinnen] -
16 bewegen
bə'veːgənv1) mover, accionar, agitar2)sich bewegen — moverse, agitarse
3) (fig: rühren) conmover, impresionar, emocionar-1-bewegen1 [bə've:gən] <bewegt, bewog, bewogen>(veranlassen) inducir [zu a], mover [zu a]; was hat dich dazu bewogen? ¿qué te movió a hacerlo?————————1 dig(Arm, Lippen) mover; (in Gang setzen) poner en marcha; er konnte den Koffer kaum von der Stelle bewegen casi no podía mover del lugar la maleta2 dig (innerlich) conmover, emocionar1 dig(Fahrzeug, Person) moverse; endlich bewegt sich etwas! ¡por fin ocurre algo!2 dig (schwanken) variar [um en], oscilar [um alrededor de] [zwischen entre]; die Preise bewegen sich um die 100 Euro los precios se sitúan sobre los 100 euros3 dig(Erde, Sonne) girar [um alrededor de]I1. [äußerlich] mover2. [innerlich] conmover3. [beschäftigen]————————sich bewegen reflexives VerbII -
17 einfrieren
'aɪnfriːrənv irr1) ( Nahrungsmittel) congelar, refrigerar2) ( Verhandlung) ECO congelar, paralizarein| frieren(Wasserrohr) congelarse(Lebensmittel, Löhne) congelar; das Einfrieren der Gehälter la congelación salarial[Lebensmittel, Preise, Beziehungen] congelar———————— -
18 erhöhen
ɛr'hɔːənv1) levantar, alzar, elevar2) ( Preise) ECO aumentar, subir, alzar, incrementar1 dig (Mauer) elevar [um en]2 dig (Spannung) aumentar3 dig (Geschwindigkeit) aumentar; (Preis) subir; den Preis auf vier Euro/um vier Euro erhöhen subir el precio a cuatro euros/en cuatro euros■ sich erhöhen (Gehalt, Spannung) aumentartransitives Verb1. [steigern, heraufsetzen] aumentar2. [höher machen] elevar————————sich erhöhen reflexives Verb -
19 erniedrigen
ɛr'niːdrɪgənvrebajar, humillar1 dig (demütigen) humillar3 dig Musik abemolar■ sich erniedrigen humillarse [vor ante]; (sich herabwürdigen) rebajarse [vor ante], achicarse [vor ante] die USAtransitives Verb1. [demütigen] humillar2. [heruntersetzen] reducir————————sich erniedrigen reflexives Verb -
20 explodieren
ɛksplo'diːrənvexplotar, estallar, explosionar, reventarexplodieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [εksplo'di:rən]( Perfekt ist explodiert) intransitives Verb
См. также в других словарях:
Preise hochtreiben — Preise hochtreiben … Deutsch Wörterbuch
Preise der Stadt Wien — Die Preise der Stadt Wien werden seit 1947 jährlich in mehreren Kategorien vergeben. Aktuell (Stand 2009) werden die Preise in neun Kategorien vergeben (Musik, Literatur, Publizistik, Bildende Kunst, Architektur, Wissenschaften und Volksbildung)… … Deutsch Wikipedia
Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen — Cantate BWV 215 Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen Création 1734 Auteur(s) du texte Johann Christoph Clauder Texte original … Wikipédia en Français
Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen — Bachkantate Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen BWV: 215 Anlass: Fe … Deutsch Wikipedia
Preise, Jerusalem, den Herrn — Cantate BWV 119 Preise, Jerusalem, den Herrn Titre français Prie le Seigneur, Jérusalem Création 1723 Texte original … Wikipédia en Français
Preise, Jerusalem, den Herrn — Bachkantate Preise, Jerusalem, den Herrn BWV: 119 Anlass … Deutsch Wikipedia
Preise, die — Die Preise, plur. die n, S. eben daselbst … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Preise — Prei|se 〈f. 19〉 schmales Band, Gurt, Borte, Priese [<mhd. brise „Schnürband, Einfassung, Saum“; zu brisen „schnüren, einschließen“] … Universal-Lexikon
preise — … Useful english dictionary
Getreidehandel, -Produktion und -Preise — Getreidehandel, Produktion und Preise. Alle Kulturvölker entnehmen einen großen oder den größten Teil ihrer Nahrung den Getreidearten. Wegen dieser Bedeutung als Grundlage der Existenz und wegen des Zusammenhanges zwischen Seßhaftigkeit und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reise & Preise — Beschreibung Reisemagazin Fachgebiet Flugreis … Deutsch Wikipedia