-
1 posiedzenie
-nia, -nia; gen pl -ń; ntsitting, session* * *n.session, meeting, sitting; posiedzenie plenarne plenary session; posiedzenie komisji session of a committee, committee meeting; posiedzenie rządu government meeting, cabinet meeting; posiedzenie sądu court sitting; posiedzenie zarządu board meeting; za jednym posiedzeniem at one sitting.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posiedzenie
-
2 posiedze|nie
Ⅰ sv ⇒ posiedzieć Ⅱ n meeting, session- posiedzenie zarządu a board meeting- posiedzenie Sejmu a session of the Sejm- posiedzenie zamknięte a closed meetingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posiedze|nie
-
3 prezydialn|y
adj. [stół, obrady, zebranie, posiedzenie] presidium attr.- zebranie a. posiedzenie prezydialne a meeting of the presidiumThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prezydialn|y
-
4 są|d
m (G sądu) 1. Prawo (organ wymiaru sprawiedliwości) court (of law a. justice), law court- sąd cywilny/karny a civil/criminal court- sąd pierwszej instancji a court of first instance, a trial court US- jawna rozprawa sądu a trial in open court- wyrok/orzeczenie sądu a court sentence/verdict- dostać wezwanie do sądu to receive a summons a. be summoned to appear in a. at court- mieć sprawę w sądzie za napad to be in court for robbery- oddać sprawę do sądu to take one’s/a case to court, to go to court- pójść z czymś do sądu pot. to bring sth to court- pozwać kogoś do sądu to take sb to court- składać zeznanie w sądzie to testify a. give evidence in court- sprawa/skarga wpłynęła do sądu rejonowego a case/complaint has come up in a. come to a district court- stawić się w sądzie to appear in court- wygrać/przegrać sprawę w sądzie to win/lose one’s court case2. Prawo (zespół sędziów) court- posiedzenie sądu court sitting- skazany przez sąd obradujący za zamkniętymi drzwiami sentenced by a court sitting in camera- sąd obraduje a. odbywa posiedzenie the court is in session- sądowi przewodniczył sędzia X the court was presided over by judge X- sąd postanawia, że… the court rules a. holds that…- sąd wydał wyrok/oddalił powództwo the court passed a sentence/dismissed a complaint- Wysoki Sądzie! Your Lordship! GB, Your Honor! US3. Prawo (proces) trial- skazać/ukarać kogoś bez sądu to convict/punish sb without trial- odprawiać a. odbywać sąd nad kimś za coś to try sb for sth- każdy ma prawo do sądu everyone has the right to receive a fair trial4. Prawo (siedziba) court; (budynek) courthouse, court building 5. (opinia) judgement, judgment (o kimś/czymś a. na temat kogoś/czegoś of sb/sth)- subiektywny/pochopny/opaczny sąd a subjective/a snap/an impaired judgement- wydać sąd o kimś/czymś to pronounce judgement on sb/sth- być ostrożnym w wygłaszaniu a. wypowiadaniu sądów to be careful in making judgements- wstrzymać się z wydawaniem sądów o czymś to reserve judgement on sth- utwierdzam się w moich sądach o tej sztuce I’m confirmed in my judgement of the play6. Log. proposition- □ sąd administracyjny Prawo administrative court- sąd asertoryczny Log. assertion- sąd asesorski Hist., Prawo ≈ chancery court- Sąd Boży Hist., Relig. trial by ordeal- sąd grodzki Hist., Prawo (w Polsce międzywojennej) court of first instance; (w dawnej Polsce) law court in a borough- sąd hipotetyczny Log. hypothetical proposition- sąd kapturowy Hist., Prawo law court during the interregna in Poland; przen. (nieoficjalny, tajny) kangaroo court- sąd koleżeński body that arbitrates disputes within a group, staff, or organization- sąd konieczny Log. necessary judgement- sąd konsystorski Prawo, Relig. consistory (court)- Sąd Najwyższy Prawo Supreme Court- Sąd Ostateczny Relig. the Last a. Final Judgement- sąd polowy Prawo, Wojsk. court-martial- sąd polubowny (zespół) panel of arbitrators; (instytucja) court of conciliation (and arbitration); (proces, decyzja) arbitrament- sąd powszechny Prawo court of general jurisdiction- sąd pracy Prawo industrial tribunal- sąd przysięgłych Prawo jury- sąd rewizyjny Prawo ≈ court of appeal- sąd skorupkowy Hist. ostracism- sąd wojenny Prawo, Wojsk. court-martial- iść pod sąd książk. to stand trialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > są|d
-
5 budżetowy
a.budget, budgetary; komisja budżetowa budget committee; posiedzenie budżetowe budget meeting; cięcia budżetowe budget cuts; deficyt budżetowy budget deficit; dyscyplina/polityka budżetowa budgetary discipline/policy; ustawa budżetowa budgetary proposal; rezerwy budżetowe budgetary reserves; prawo budżetowe budgetary law; rok budżetowy fiscal year; subwencja budżetowa budget subsidy; debata budżetowa budget debate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budżetowy
-
6 niejawny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niejawny
-
7 odraczać
impf ⇒ odroczyć* * *(posiedzenie, sprawę) to postpone, to adjourn; ( wykonanie wyroku) to respite, to requite; ( służbę wojskową) to defer* * *ipf.postpone, put off, defer, adjourn; odraczać termin płatności defer payment; odroczyć na miesiąc postpone for a month, put off for a month; odroczyć rozprawę adjourn a trial; odraczać służbę wojskową defer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odraczać
-
8 otwarty
adjdni otwarte (SZKOL) — ≈open day
grać w otwarte karty — (przen) to play with one's cards on the table
u otwarte — JĘZ the letter u
* * *a.1. (= dostępny, jawny, rozległy) open; otwarty na oścież open wide; otwarta gruźlica pat. open tuberculosis; otwarta przestrzeń open space; otwarta rana gaping wound; otwarte morze the open sea, high sea; otwarty umysł open mind; grać z kimś w otwarte karty przen. be open with sb, play fair with sb; mieć oczy szeroko otwarte przen. keep one's eyes (wide) open; na otwartym powietrzu outdoors, in the open (air); ogłaszać coś za otwarte declare sth open; polityka otwartych drzwi open door (policy); witać kogoś z otwartymi ramionami przen. greet l. welcome sb with open arms; dom otwarty open house; drzwi otwarte uniw., szkoln. US open house; Br., Austr. open day; konkurs otwarty open competition; list otwarty open letter; przedział/zbiór otwarty mat. open interval/set; samogłoska/sylaba otwarta fon. open vowel/syllable; złamanie otwarte med. open l. penetrating fracture.3. przen. (= szczery) honest, straightforward, candid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otwarty
-
9 publiczność
- ci* * *f.1. (= widownia) audience; zelektryzować publiczność (o występie, artyście) steal the show.2. (= ogół) the general public; otwierać coś dla publiczności open sth to the public; zamknięty dla publiczności (posiedzenie, wykład) closed-door, in camera.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publiczność
-
10 sąd
* * *mi1. ( instytucja) court; court of justice, court of law; sąd apelacyjny appellate court, court of appeal; sąd boży hist. ordeal; sąd dla nieletnich juvenile court; sąd grodzki magistrates' court; hist. borough court; sąd honorowy honor court, Br. honour court; sąd karny criminal court; sąd koleżeński peer tribunal; Sąd Najwyższy Supreme Court; sąd okręgowy district court; sąd ostateczny Last l. Final Judgement; sąd pierwszej instancji court of first instance; sąd polowy provost court; sąd powszechny court of law; sąd pracy labor court; Br. labour court; sąd rejonowy local court; sąd rodzinny family court, domestic relations court; sąd wojenny court martial; sąd wojewódzki provincial court; nakaz sądu court order; obraza sądu contempt of court; orzeczenie sądu court decision; posiedzenie sądu court sitting; oddać sprawę do sądu go to court; podać kogoś do sądu take sb to court; postawić kogoś przed sądem bring sb before court; stawać przed sądem appear before court; stawić się w sądzie appear in court; proszę wstać, sąd idzie all rise, the court is in session; Wysoki Sądzie! Your Honor! Br. Your Honour!3. ( gmach) courthouse, court.4. ( opinia) judgment; wydać sąd o kimś/czymś pronounce judgment on l. upon sb/sth.5. log. proposition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sąd
-
11 sesja
-i; -e; gen pl; -i; fsession; (UNIW: sesja egzaminacyjna) end-of-term examinations (pl), GIEŁDA trading session* * *f.1. (= posiedzenie, okres posiedzeń) session; (sądu, ciała ustawodawczego) session, assize; sesja naukowa symposium; sesja wyjazdowa prawn. out-of-court session; sesja (egzaminacyjna) uniw. end-of-term examinations.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sesja
-
12 zwołać
pf.zwoływać ipf.1. (spotkanie, zebranie, posiedzenie) call, summon.2. ( ludzi) summon, call together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwołać
-
13 bakalars|ki
adj. 1. przest., żart. (nauczycielski) [obowiązki, zdolności] teaching attr.; [posiedzenie, zebranie] teachers’ 2. Uniw. [dyplom, strój, stopień] bachelor’sThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bakalars|ki
-
14 grub|o
Ⅰ adv. grad. 1. [smarować] thickly; [trzeć, szatkować] coarsely; [ubrać, owinąć] warmly- grubo mielona kawa coarsely ground coffee- grubo pokrojone mięso thick(ly) sliced meat- grubo tkana narzuta a thick a. heavy coverlet2. [wyglądać] fat adj. 3. [mówić, śpiewać] in a deep voice; [brzmieć] deep adj.- jeleń zaryczał grubo the stag gave a deep bellowⅡ adv. 1. pot. (znacznie) grubo się mylić to be seriously mistaken, to be completely wrong- grubo przesadzić to exaggerate greatly; to go over the top GB pot.- grubo przepłacić za coś to pay way over the top for sth GB pot.- zarabiać grubo ponad 5 tysięcy miesięcznie to earn way over five thousand a month pot.- posiedzenie skończyło się grubo przed czasem the session ended much a. a lot a. far earlier than expected2. (wulgarnie) grubo żartować to make crude jokesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grub|o
-
15 inauguracyjn|y
adj. książk. [przemówienie, koncert, posiedzenie] inauguralThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inauguracyjn|y
-
16 interpelacyjn|y
adj. Admin., Polit. posiedzenie interpelacyjne parliamentary question time- podczas interpelacyjnej części posiedzenia at question time- odpowiedź interpelacyjna an answer to a tabled questionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > interpelacyjn|y
-
17 kierownictw|o
n 1. (zarząd) management; (związku) executive (committee)- posiedzenie kierownictwa a management meeting- kierownictwo działu sprzedaży the managers of the sales division2. sgt (zarządzanie) management U- objął kierownictwo redakcji he took over as editor- pracować pod czyimś kierownictwem to work under sb’s managementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kierownictw|o
-
18 komisj|a
f (G pl komisji) 1. (sejmowa) committee, commission; (lekarska, egzaminacyjna) board- komisja koordynacyjna a steering committee- komisja wyborcza an electoral commission a. committee- komisja dyscyplinarna a disciplinary committee- komisja rewizyjna a review board a. body- komisja sędziowska a panel of judges- komisja skrutacyjna a returning commitee- przewodniczący komisji (the) committee chairman, the chairman of a commission- być członkiem komisji to be a member of a committee- zasiadać w komisji to sit on a committee- przyczyny katastrofy bada specjalna komisja the causes of the disaster are being investigated by a court a. commission of inquiry2. pot. (posiedzenie) committee meeting- mam dzisiaj komisję I’ve got a committee (meeting) today3. (urząd) commission, ministry- Komisja Europejska European Commission- Komisja Skarbowa the TreasuryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komisj|a
-
19 komite|t
m (G komitetu) committee- posiedzenie/zebranie komitetu a committee meeting- komitet wyborczy an electoral committee a. commission- utworzyć/powołać komitet to set up a committee- komitet do walki z nieuczciwą konkurencją an unfair competition committee- komitet powitalny a reception committee- komitet blokowy neighbourhood watch (association)- komitet redakcyjny editorial committee a. boardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komite|t
-
20 konsultacyjn|y
adj. 1. [porada, opinia] consultative; [ośrodek, punkt] advisory; [godziny] consultation attr. 2. [zebranie, posiedzenie] consultative, advisoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konsultacyjn|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
posiedzenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. posiedzieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}posiedzenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. posiedzenieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} zebranie grupy osób w celu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posiedzenie — n I 1. rzecz. od posiedzieć. 2. «zgromadzenie osób dla omówienia jakichś spraw; zebranie, konferencja» Posiedzenie plenarne. Posiedzenie komisji sejmowej, sądu, zarządu. Otworzyć, zamknąć, odroczyć posiedzenie. Brać udział, przewodniczyć w… … Słownik języka polskiego
plenarny — ∆ Posiedzenie, sesja, zebranie itp. plenarne «posiedzenie, sesja, zebranie itp. ogólne, walne, z udziałem wszystkich członków jakiejś organizacji, partii, instytucji» ‹n. łac.› … Słownik języka polskiego
Poles in Lithuania — The Polish minority in Lithuania ( lt. Lenkai; pl. Polacy) numbers 234,989 persons and, at 6.74% of the population of Lithuania, forms the largest ethnic minority in modern Lithuania and one of the largest Polish diaspora group in a former Soviet … Wikipedia
zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… … Słownik języka polskiego
niejawny — niejawnyni «nie ujawniony, tajny» Niejawny związek. ∆ praw. Posiedzenie niejawne «w sądownictwie: posiedzenie bez wzywania stron» … Słownik języka polskiego
pojednawczy — «prowadzący do pojednania, do zgody; skłonny do pojednania; polubowny, rozjemczy» Zrobić pojednawczy krok, gest. Załatwić coś drogą pojednawczą. ∆ praw. Posiedzenie pojednawcze «posiedzenie sądowe w sprawach rozwodowych, w czasie którego sąd… … Słownik języka polskiego
sejm — m IV, D. u, Ms. sejmmie; lm M. y 1. «najwyższy organ władzy ustawodawczej w Polsce, izba niższa w polskim parlamencie; także posłowie wchodzący w skład tej izby» Kadencja, obrady, posiedzenie, sesja sejmu. Uchwała, ustawa sejmu. Marszałek sejmu.… … Słownik języka polskiego
sesja — ż I, DCMs. sesjasji; lm D. sesjasji (sesjasyj) 1. «posiedzenie poświęcone określonej sprawie; narada, obrady» Sesja naukowa, sądowa. Sesja publiczna, robocza. Sesja plenarna (sejmu, parlamentu, rady narodowej). Odroczyć, zwołać, otwierać, zamykać … Słownik języka polskiego
komisja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. komisjasji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} grupa osób powołanych oficjalną decyzją do wykonywania określonych prac; obrady, posiedzenie, działalność tej grupy : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Щуцкий, Винцент — (Szczuciu Wincenty) профессор патологии, пропедевтики и истории медицины в Варшавском университете; род. в Галиции 15 июля 1786 г., умер 16 апреля 1832 г. в Варшаве. Образование получил в Лембергском и Краковском университетах и в последнем в… … Большая биографическая энциклопедия