Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(please+do+not)

  • 1 repeat

    • toistua
    • toistaa
    • toistella
    • toisinto
    • toisto
    • jauhaa
    • hokea
    • uusia
    • uusinta
    • uudistaa
    • uusintatilaus
    • kertaus
    • kertausmerkki
    • kerrata
    • harjaannuttaa
    • mallikerta
    • lausua
    * * *
    rə'pi:t 1. verb
    1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) toistaa
    2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) toistaa
    3) (to say (something) one has learned by heart: to repeat a poem.) lausua
    2. noun
    (something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) uusinta
    - repeatedly
    - repetition
    - repetitive
    - repetitively
    - repetitiveness
    - repeat oneself

    English-Finnish dictionary > repeat

  • 2 prolong

    • jatkua
    • jatkaa
    • venyä
    • venyttää
    • venähtää
    • viivytellä
    • elvyttää
    finance, business, economy
    • uudistaa (veks.)
    • uudistaa(pankkivekseli)
    • uudistaa
    • kestää
    • pidentää
    • pitkittyä
    • pitentää
    • pitkittää
    * * *
    prə'loŋ
    (to make longer: Please do not prolong the discussion unnecessarily.) pitkittää
    - prolonged

    English-Finnish dictionary > prolong

  • 3 hard

    • paha
    • tiukasti
    • tuima
    • tukala
    • tiukka
    • innokkaasti
    • jämerä
    • jähmeä
    • työläs
    • erektio
    • sitkeä
    • ahkerasti
    • ahkeraan
    • ankara
    • uutterasti
    • vaivalloinen
    • vaikea
    • pulmallinen
    • raskas
    • rankka
    • tiivis
    • karkea
    • katkera
    • kestävä
    • kiinteä
    • kalsea
    • jäykkä
    • hankala
    • navakka
    • säälimätön
    • tarkka
    • kovaluontoinen
    • kovasti
    • kovasydäminen
    • kovapintainen
    • kova
    • konsistentti
    • kovaa
    • kompakti
    • lujaa
    • luja
    • lujasti
    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kova
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) vaikea
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) kova
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) ankara
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) kova
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kova
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) kovasti
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) kovaa
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) kiinteästi
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) kokonaan
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Finnish dictionary > hard

  • 4 help

    • olla apuna
    • ohje
    • opastus
    • palvella
    • tuki-
    • tukea
    • neuvo
    • hyödyttää
    • jelpata
    • helpottaa
    • avustaa
    • auttaa
    • avustus
    • edesauttaa
    • avunanto
    • edistää
    • apua
    • apu
    • apuvoima
    • antaa apua
    • apulainen
    • apuhenkilökunta
    • puoltaa
    • tehdä palveluksia
    • kannattaa
    • myötävaikuttaa
    • myötävaikutus
    • sponsoroida
    • subventoida
    • suosia
    * * *
    help 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) auttaa
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) olla avuksi
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) auttaa
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) palvella
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) voida muuta kuin
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) apu
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) apu
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) apulainen, apumies
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) sille ei voi mitään
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Finnish dictionary > help

  • 5 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 6 still

    • tislauskattila
    • tislauslaite
    • jatkuvasti
    • tyyni
    • tyynnyttää
    • tyven
    • hidastuttaa
    • hiljaa
    • hidastaa
    • hillitä
    • hiljentää
    • hiljainen
    • viivyttää
    • viinapannu
    • vitkastuttaa
    • vielä
    • edelleen (vielä)
    • edelleen
    • sittenkin
    • silti
    • silti (siitä huolimatta)
    • vaientaa
    • vakaa
    • rauhallinen
    • liikkumaton kuva
    • liikkumaton
    • pidättää
    • sentään
    • äänetön
    • yksittäiskuva
    • yhä
    • kuitenkin
    • kuitenkaan
    * * *
    I 1. stil adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) hiljainen, paikallaan
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) hiilihapoton
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.)
    - stillborn II stil adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.)
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.)
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.)

    English-Finnish dictionary > still

  • 7 apology

    • pahoittelu
    • anteeksipyyntö
    • puolustus
    • puolustuskirjoitus
    * * *
    plural - apologies; noun Please accept my apology for not arriving on time; He made his apologies for not attending the meeting.) anteeksipyyntö

    English-Finnish dictionary > apology

  • 8 engaged

    • osallistuva
    • olla työtilassa
    • varattu
    • sitoutunut
    • täynnä
    • kihlaus
    • kihloissa
    * * *
    1) (bound by promise (especially to marry): She became engaged to John.) kihloissa
    2) ((with in) employed or occupied: She is engaged in social work.) harjoittaa
    3) (busy; not free; occupied: Please come if you are not already engaged for that evening; The room / telephone line is engaged.) varattu

    English-Finnish dictionary > engaged

  • 9 calm

    • hätäilemätön
    • järkevä
    • tyyni
    • tyyneys
    • tyvi
    • tyven
    • tuuleton
    • tyyntyä
    • tyynnyttää
    • tyynnyttävä
    • hiljainen
    • hermostumaton
    • hiljaisuus
    • hillitty
    • hillitä
    • hiljentää
    • hellä
    • asettua
    • vakaa
    • vaimea
    • quiet
    • rauhainen
    • rauhoitella
    • rauhallisuus
    • rauhoittava
    • rauhaisa
    • rauhoittua
    • rauhoittaa
    • rauhallinen
    • tehdä rauhalliseksi
    • kiihkoton
    • kirkas
    • levollisuus
    • lohduttava
    • levollinen
    • lepyttää
    • lepyttävä
    • jäähdyttää
    • harmoninen
    • harkitseva
    • seestynyt
    • seestyä
    • seesteinen
    • malttavainen
    • maltillinen
    • suvaitsevainen
    • tasainen
    • tasapainoinen
    • kärsivällinen
    • kyllästymätön
    • lauhkea
    • pitkämielinen
    • lujahermoinen
    * * *
    1. adjective
    1) (still or quiet: a calm sea; The weather was calm.) tyyni
    2) (not anxious or excited: a calm person/expression; Please keep calm!) rauhallinen
    2. noun
    1) ((a period of) absence of wind and large waves.) tyven
    2) (peace and quiet: He enjoyed the calm of the library.) rauha
    3. verb
    (to make calm: Calm yourself!) rauhoittaa, rauhoittua
    - calmness
    - calm down

    English-Finnish dictionary > calm

  • 10 fastidious

    • ronkeli
    • nirso
    • tuskallinen
    • turhantarkka
    • vaatelias
    • kiusallinen
    • kronkeli
    * * *
    (very critical and difficult to please: She is so fastidious about her food that she will not eat in a restaurant.) nirso
    - fastidiousness

    English-Finnish dictionary > fastidious

  • 11 handle

    automatic data processing
    • olion käsittelytunnus
    • otin
    • painike
    • ripa
    • numerotunnus
    • johtaa
    • hoitaa
    • varsi
    • vedin
    • veivi
    • veruke
    • väline
    • ponsi
    automatic data processing
    • tiedostonkäsittelytunnus
    • kohdella
    • kannike
    • kahva
    • kampi
    • pidellä
    • sanka
    • käsitellä
    • käsittelytunnus
    • käytellä
    • kädensija
    • kosketella
    • korva
    * * *
    'hændl 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) kahva, kädensija
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) käsitellä
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) käsitellä
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) käydä kauppaa
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) käsitellä
    - handler
    - handlebars

    English-Finnish dictionary > handle

  • 12 it

    • sitä
    • se
    * * *
    it
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) se
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) juuri
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Finnish dictionary > it

  • 13 might

    • voima
    • valta
    • voimallisuus
    • potentiaali
    • pystyvyys
    • teho
    • kapasiteetti
    • saattaisi
    • mahtavuus
    • mahti
    • taito
    • kyky
    * * *
    I
    (-)
    1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) saattaa
    2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) saattaisi, saada
    3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) voida
    - might have
    - I might have known
    II
    (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) mahti
    - mightily
    - mightiness

    English-Finnish dictionary > might

  • 14 punctual

    • tunnollinen
    • huolellinen
    • velvollisuudentuntoinen
    • täsmällinen
    • säännöllinen
    • säntillinen
    • tarkka
    * * *
    (arriving etc on time; not late: Please be punctual for your appointment; She's a very punctual person.) täsmällinen
    - punctually

    English-Finnish dictionary > punctual

  • 15 scarcely

    • hädin tuskin
    • tuskin
    • vaivoin
    * * *
    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) tuskin
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) tuskin

    English-Finnish dictionary > scarcely

  • 16 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 17 undivided

    • osittamaton
    • rikkomaton
    • jakamaton
    • eheä
    • ehjä
    • yhtenäinen
    • kokonainen
    * * *
    ((of attention etc) not distracted; wholly concentrated: Please give the matter your undivided attention.) jakamaton

    English-Finnish dictionary > undivided

См. также в других словарях:

  • Please Do Not Reveal The Ending — Infobox Album | Name = Please Do Not Reveal The Ending Type = Album Artist = A Billion Ernies Released = flagicon|USA2004 Recorded = Genre = Christian Ska Length = Label = Independent Producer = Reviews = | Last album = Robot Said Courage (2002)… …   Wikipedia

  • Please Do Not Disturb (album) — Infobox Album Name = Please Do Not Disturb Type = Album Artist = Juliana Hatfield Released = October 21, 1997 Genre = Alternative Rock Length = 22:22 Label = Bar/None Records Producer = Juliana Hatfield Reviews = *AMG Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Wikipedia:Please do not bite the newcomers — WP:DNB redirects here. For the WikiProject Dictionary of National Biography, see WP:WP DNB. Archives # 22 Feb 2003 31 Dec 2006 See also the Wikimedia essay, Always help out users …   Wikipedia

  • please do not touch — sign requesting visitors (in a museum, etc.) to keep their hands away from the objects …   English contemporary dictionary

  • Not Available — This article is about The Residents album. For the term, see N/A. Not Available Studio album by The Residents Released …   Wikipedia

  • Not Here to Please You — EP by Hadouken! Released November 12, 2007 …   Wikipedia

  • Please Twins! — The main characters of Onegai Twins: Miina, Maiku and Karen おねがい☆ツインズ (Onegai ☆ Twins) Genre …   Wikipedia

  • Please Teacher! — Onegai Teacher Vol 1 DVD cover featuring Mizuho Kazami おねがい☆ティーチャー (Onegai ☆ Teacher) …   Wikipedia

  • Please, Please, Please — Single par James Brown extrait de l’album Please Please Please Face A I Don t Mind Face B Why Do You Do Me Sortie mars 1956 Durée 2:43 …   Wikipédia en Français

  • Not a Second Time — Song by The Beatles from the album With the Beatles Released 22 November 1963 (mono) 30 November 1963 (stereo) Recorded 11 September 1963 Genre …   Wikipedia

  • Please Mr. Postman — Single by The Marvelettes from the album Please Mr. Postman Released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»