-
41 footballer's knee
■ Bänder- und Meniskusschaden bei Fußballern. -
42 knee injury
-
43 locomotor system
■ The structures of the body responsible for locomotion, consisting of the muscles, joints and ligaments of the lower limbs as well as the arteries and nerves that supply them. -
44 musculoskeletal system
■ The structures of the body responsible for locomotion, consisting of the muscles, joints and ligaments of the lower limbs as well as the arteries and nerves that supply them.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > musculoskeletal system
-
45 optimal foot position
■ Proper muscular and skeletal alignment of the foot inside a boot, and which produces less stress on the joints, ligaments and tendons.■ Fußstellung, bei der Gelenke, Bänder und Sehnen einer möglichst geringen Belastung ausgesetzt sind. -
46 besprechen
(unreg.)I v/t2. (Buch, Film etc.) review3. (Tonband etc.) record s.th. on; hast du daran gedacht, den Anrufbeantworter zu besprechen? did you remember to record a message on the answering machine?4. (beschwören) Warzen etc.: say a magic spell to get rid of* * *to talk over; to discuss; to review;sich besprechento confer; to parley* * *be|sprẹ|chen ptp bespro\#chen [bə'ʃprɔxn] irreg1. vt1) (= über etw sprechen) to discuss, to talk aboutwie besprochen — as arranged
2) (= rezensieren) to review3) Schallplatte, Tonband to make a recording onein besprochenes Band — a tape of sb's voice or of sb talking
4) (= beschwören) to (attempt a) cure by magic or incantation2. vrüber +acc about)sich mit jdm besprechen — to confer with sb, to consult ( with) sb (
* * *1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) review2) (to discuss: We talked over the whole idea.) talk over* * *be·spre·chen *I. vt1. (erörtern)▪ etw [mit jdm] \besprechen to discuss sth [or talk about sth [or sth over]] [with sb], to confer [with sb] about/on sth formwie besprochen as agreed▪ etw \besprechen to review sth[von der Kritik] negativ [o schlecht] /positiv besprochen werden to receive [or get] good/bad reviews3. (aufnehmen)besprochene Bänder spoken [or voice] recordings▪ sich akk [über etw akk] \besprechen to discuss [sth], to talk [or form confer] [about sth], to talk sth over▪ sich akk mit jdm [über etw akk] \besprechen to consult with sb [about sth], to discuss sth [or talk sth over] with sb* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) discuss; talk over2) (rezensieren) reviewgut/schlecht besprochen werden — get a good/bad review; (mehrfach) get good/bad reviews
3)eine Kassette besprechen — make a [voice] recording on a cassette; (statt eines Briefes) record a message on a cassette
4)2.etwas besprechen — (beschwören) utter a magic incantation or spell over something
unregelmäßiges reflexives Verb confer (über + Akk. about)* * *besprechen (irr)A. v/t1. discuss, talk sth over;wie besprochen as arrangedhast du daran gedacht, den Anrufbeantworter zu besprechen? did you remember to record a message on the answering machine?4. (beschwören) Warzen etc: say a magic spell to get rid ofB. v/r:sich (mit jemandem) besprechen discuss the matter ( oder talk things over) (with sb)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) discuss; talk over2) (rezensieren) reviewgut/schlecht besprochen werden — get a good/bad review; (mehrfach) get good/bad reviews
3)eine Kassette besprechen — make a [voice] recording on a cassette; (statt eines Briefes) record a message on a cassette
4)2.etwas besprechen — (beschwören) utter a magic incantation or spell over something
unregelmäßiges reflexives Verb confer (über + Akk. about)* * *v.to discuss v.to review v.to talk over v. -
47 Breitband
Breit·band<- bänder>nt ELEK, RADIO, TELEK broadband* * *Breitband… im subst TEL broadband, wide-band …; PHARM besonders Antibiotika etc: broad-spectrum ….* * *n.broadband n.wideband n. -
48 Bruchband
-
49 Fassband
-
50 Gepäckband
n Flughafen: baggage conveyor* * *Ge|pạ̈ck|band [-bant]nt pl - bänderluggage (Brit) or baggage conveyor belt* * *Ge·päck·bandnt baggage carousel* * *Gepäckband n Flughafen: baggage conveyor -
51 Haarband
n hairband; (Schleife) (hair) ribbon* * *Haar|band [-bant]nt pl - bänderhairband; (= Schleife) hair ribbon* * *Haar·bandnt hairband* * * -
52 Laufband
n2. zum Training: treadmill* * *Lauf|band [-bant]nt pl - bänder(= Förderband) conveyor belt; (in Flughafen etc) travelator (Brit), moving sidewalk (US); (= Sportgerät) treadmill* * *Lauf·bandnt SPORT treadmill* * *Laufband n2. zum Training: treadmill* * *-¨er n.treadmill n. -
53 Lederband
-
54 Magnetband
n magnetic tape* * *das Magnetbandmagnetic tape* * *Mag|net|band [-bant]nt pl - bändermagnetic tape* * *Ma·gnet·bandnt magnetic tape* * *das Pl* * *Magnetband n magnetic tape* * *das Pl* * *n.magnetic tape n. -
55 Messband
n tape measure* * *das Messbandtape measure* * *Mẹss|band [-bant]nt pl - bändertape measure* * *Mess·bandRRnt tape measure* * *Messband n tape measure -
56 Ordensband
n (decoration) ribbon* * *Ọr|dens|band [-bant]nt pl - bänderribbon; (MIL) medal ribbon* * *Ordensband n (decoration) ribbon -
57 Rollband
n am Flughafen etc.: walkway; für Gepäck: conveyor belt, carousel* * *Roll·band<-s, -bänder>nt moving walkway, BRIT a. travelator* * * -
58 Samtband
-
59 Schürzenband
-
60 Schweißband
См. также в других словарях:
bander — [ bɑ̃de ] v. <conjug. : 1> • fin XIIe; de 1. bande I ♦ V. tr. 1 ♦ Entourer d une bande que l on serre. Bander le front d un blessé (⇒ bandage) . P. p. adj. Main bandée. 2 ♦ Couvrir (les yeux) d un bandeau. Bander les yeux d un condamné… … Encyclopédie Universelle
bander — BANDER. v. a. Lier et serrer avec une bande. Bander une plaie. f♛/b] Il signifie aussi, Mettre un bandeau sur les yeux. Bander les yeux à un Trompette que l on reçoit dans une Place de guerre. Bander les yeux d un criminel à qui on va couper le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bänder — des Menschen I. Bänder des Menschen II … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bänder [1] — Bänder, Ornament im struktiven und dekorativen Sinne. Im struktiven Sinne kann es ein flaches Band (Tänie) oder ein Band mit halbkreisförmigem Querschnitt (Wulst, Torus) sein. Die Tänie zeichnet sich durch größere Breite und geringe Ausladung aus … Lexikon der gesamten Technik
Bänder [2] — Bänder, Beschläge, welche die drehende Bewegung einer Klappe ermöglichen. Die wichtigsten Bänder sind: 1. Das gerade Band, das meist nur bei Türen untergeordneter Bedeutung, bei Koffern und Kisten Anwendung findet. Dasselbe heißt Kurzband (Fig.… … Lexikon der gesamten Technik
Bänder- und Otterzivetten — Otterzivette (Cynogale bennettii) Systematik Klasse: Säugetiere (Mammalia) Unterklasse: Höhere Säugeti … Deutsch Wikipedia
bänder-, Bänder- — esmo..., Desmo … Das große Fremdwörterbuch
bander — Bander, Fasciare, Caput lana alligare. Bander ou bender un arc, Arcum intendere, Curuare, Sinuare, Flectere, Lentare, Lunare, Tendere. J ay paour que tu ne bandes si fort ton arc, que tu n en rompes la corde, Vereor ne istaec fortitudo in neruum… … Thresor de la langue françoyse
Bänder [2] — Bänder (Ligamenta, hierzu Tafeln »Bänder des Menschen I u. II«), aus sehnenartigem Gewebe bestehende Organe, die als Häute oder Stränge zur Verbindung der Knochen untereinander dienen. Faserige B. sind sehr zäh, wenig dehnbar, aber biegsam,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bänder — sind nicht nur ein wesentlicher und nothwendiger Bestandtheil der weiblichen Kleidung, sondern auch ein Gegenstand des Schmuckes. Sie dienen zur Einfassung, als Schuhbänder, als Gürtel, zur Verzierung auf Hüten, als Schleifen zum Kopfputz,… … Damen Conversations Lexikon
bander comme un carme — Bander très fort, comme savaient bander jadis les carmes, chaux ou déchaux, chauds surtout, grâce à la continence qu’ils étaient forcés d’observer … Dictionnaire Érotique moderne