-
1 pityingly
pityingly [ˊpɪtɪɪŋlɪ] advс жа́лостью, с сожале́нием -
2 pityingly
-
3 pityingly
с жалостью наречие: -
4 pityingly
ˈpɪtɪɪŋlɪ нареч. с сожалением, с жалостью adv с сожалением, с жалостью pityingly с жалостью, с сожалениемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pityingly
-
5 pityingly
[ˈpɪtɪɪŋlɪ]pityingly с жалостью, с сожалением -
6 pityingly
Общая лексика: с жалостью, с сожалением -
7 pityingly
[`pɪtɪɪŋlɪ]с сожалением, с жалостьюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pityingly
-
8 pityingly
adverbс жалостью, с сожалением* * *с сожалением, с жалостью* * *[ 'pɪtɪɪŋlɪ] adv. с жалостью, с сожалением* * *с сожалением, с жалостью -
9 pityingly
['pɪtɪɪŋlɪ]нареч.с сожалением, с жалостью -
10 pityingly
-
11 notice
1. Iusually in the Continuous I wasn't noticing я не следил (не слушал, не смотрел и т.п.); it is the first thing you notice это первое, что бросается в глаза2. III1) notice smb., smth. notice strangers (a little boy, everything, smb.'s mistake, the stain, smb.'s hat, etc.) замечать /обращать внимание на/ незнакомых /чужих/ людей и т.д.; he refused to notice me он сделал вид, что не замечает меня; don't notice him не обращай на него внимания, сделай вид, что ты его не видишь; do it without his noticing it сделай это так, чтобы он не заметил2) notice smth. notice a book (an article, etc.) рецензировать книгу и т.д; notice smb.'s beauty (her usefulness, smb.'s services, etc.) отмечать чью-л. красоту и т.А, упоминать о чьей-л. красоте и т.д.3. IV1) notice smth., smb. at some time notice a big difference immediately немедленно /тотчас же/ заметить /почувствовать/ большую разницу; I notice his mistake at once я сразу же заметил его ошибку; I didn't notice him (the picture, etc.) before он и т.д. не привлекал раньше моего внимания; notice smb., smth. in some manner the hostess barely noticed me хозяйка едва удостоила меня вниманием; he barely noticed the flowers он как-то не заметил цветы2) notice smth. in some manner notice smth. emphatically (dispassionately, pathetically, pityingly, curiously, etc.) категорически и т.д. высказываться о чем-л.4. VIInotice smb. do smth. notice him smile (him pause, her wipe away a tear, etc.) замечать /обращать внимание на то/, что он улыбнулся и т.д.5. VIIInotice smb., smth. doing smth. notice a little boy crying (the baby toddling, him entering the room, a man leaving the house, etc.) замечать, что (как) маленький мальчик плачет и т.д.; did you notice his hand shaking? вы заметили, как у него дрожала рука?; I didn't notice my purse missing till I got home я хватился /обнаружил пропажу/ кошелька, только когда добрался до дому6. XI1) be noticed another circumstance was noticed in connection with the suggestion last discussed в связи с предложением, которое обсуждалось последним, было отмечено еще одно обстоятельство; be noticed in some manner the last symphony of this young composer has been much noticed последняя симфония этого молодого композитора привлекла внимание публики; get noticed get oneself noticed добиться, чтобы тебя заметили; be noticed to do smth. he was noticed to quit [его] видели, когда он уходил || as noticed before как уже раньше отмечалось2) be noticed somewhere the book was favourably noticed in literary magazines книга получила положительные отзывы на страницах литературных журналов7. XXI11) notice smb., smth. somewhere notice smb., smth. in the crowd (in the room, in the forest, etc.) замечать кого-л., что-л. в толпе и т.д.; notice smth. on smth. notice a stain on the sleeve (a mark on his arm, etc.) замечать /обращать внимание на/ пятне на рукаве и т.д.; notice smth. in smth. notice fear in her voice почувствовать в ее голосе страх2) notice smth., smb. somewhere notice smb.'s services (smb.'s work, him, etc.) in a speech упомянуть о чьих-л. заслугах и т.д. в выступлении; notice smth., smb. to smb. notice the book (her article, the man, etc.) to smb. упоминать об этой книге и т.д. в разговоре с кем-л.8. XXVnotice that... (how..., etc.) notice that he was absent (that she was less attentive, that he left early, that there was no one there, how he was dressed, how well she looked, etc.) заметить /обратить внимание на то/, что его там не было и т.д.; I noticed that our windows were covered with wonderful frost-flowers я заметил, что мороз разрисовал наши окна прекрасными цветами9. XXVII2from smth. that notice from her appearance that she was troubled заметить по ее внешнему виду, что она чем-то обеспокоена -
12 tenderly
['tend(ə)lɪ]нареч.1) нежно, мягко (о прикосновении, обращении)Syn:2) нежно, с любовью, ласково; снисходительно, с сочувствиемSyn: -
13 ruefully
печально наречие: -
14 regretfully
с сожалением наречие: -
15 wistfully
задумчиво наречие:
См. также в других словарях:
pityingly — adv. Pityingly is used with these verbs: ↑look … Collocations dictionary
pityingly — adverb in a compassionate manner (Freq. 1) the nurse looked at him pityingly • Syn: ↑compassionately • Derived from adjective: ↑compassionate (for: ↑compassionately) … Useful english dictionary
Pityingly — Pitying Pit y*ing, a. Expressing pity; as, a pitying eye, glance, or word. {Pit y*ing*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pityingly — adverb see pitying … New Collegiate Dictionary
pityingly — See pity. * * * … Universalium
pityingly — adverb In a pitying manner … Wiktionary
pityingly — pɪtɪɪŋlɪ adv. compassionately, mercifully, sympathetically … English contemporary dictionary
pityingly — pity·ing·ly … English syllables
pityingly — See: pitying … English dictionary
self-pityingly — adverb see self pity … New Collegiate Dictionary
self-pityingly — See self pitying. * * * … Universalium