-
21 se pervertir
se pervertirzvrhnout sezkazit se -
22 se pervertir
развращаться, портиться -
23 se pervertir
гл.общ. портиться, развращаться -
24 se pervertir
развраща́ться -
25 corrompre
corrompre [kɔʀɔ̃pʀ]➭ TABLE 41 transitive verbto corrupt ; ( = soudoyer) to bribe* * *kɔʀɔ̃pʀ
1.
1) ( soudoyer) to bribe [policier, juge]2) ( pervertir) to corrupt [jeunesse, mœurs, goût]
2.
se corrompre verbe pronominal [mœurs, jeunesse] to become corrupted* * *kɔʀɔ̃pʀ vt1) (= dépraver) to corrupt2) (= acheter) [témoin] to bribe* * *corrompre verb table: rompreA vtr1 ( soudoyer) to bribe [policier, juge];2 ( pervertir) to corrupt [jeunesse, mœurs, goût].[kɔrɔ̃pr] verbe transitif1. [vicier - denrée] to taint, to spoil ; [ - sang] to taint, to rot ; [ - air] to taint, to pollute2. [pervertir - innocent, enfant] to corrupt3. [soudoyer - fonctionnaire] to bribe -
26 dérégler
déréglerdérégler [deʀegle] <5>1 (déranger) verstellen machine; verändern climat; durcheinander bringen appétit; Beispiel: ça a déréglé mon estomac das hat mir den Magen verdorben -
27 портить
1) ( что-либо) gâter vt, abîmer vt, gâcher vt; endommager vt, détériorer vt ( повреждать); détraquer vt (механизм; нервы); délabrer vt, donner une indigestion ( желудок); ruiner vt ( здоровье)не портите себе нервы — ménagez vos nerfs ; ne vous faites pas de bile (fam)2) ( кого-либо - нравственно) gâter vt; corrompre vt, pervertir vt, dépraver vt ( развращать)••портить себе кровь — se faire du mauvais sang -
28 развратить
-
29 развратиться
-
30 intoxiquer
ɛ̃tɔksikev1) vergiften2)3) (fig) vergiften, verpestenintoxiquerintoxiquer [ɛ̃tɔksike] <1>1 (empoisonner) vergiften; Beispiel: être légèrement intoxiqué pompier eine leichte Rauchvergiftung erleidenBeispiel: s'intoxiquer sich vergiften -
31 dévier
dévier [devje]➭ TABLE 71. intransitive verba. [aiguille magnétique] to deviate ; [bateau, projectile] to veer off course2. transitive verb* * *devje
1.
verbe transitif to deflect [ballon, trajectoire]; to divert [circulation]
2.
verbe intransitif1) [balle de fusil, ballon] to deflect; [véhicule] to veer off course2) figdévier de — to deviate from, to depart from [projet, plan]
3) [outil] to slip4) [conversation] to drift* * *devje1. vt1) [fleuve, circulation] to divert2) [coup, projectile] to deflect2. vi[projectile, véhicule] to veer off coursefaire dévier [projectile] — to deflect, [véhicule] to push off course
* * *dévier verb table: plierA vtr to deflect [ballon, trajectoire]; to divert [circulation]; dévier une attaque to deflect an attack; essayer de dévier la conversation to try to change the subject.B vi1 [balle de fusil, ballon] to deflect; [véhicule] to veer off course; dévier à gauche to veer to the left; dévier de sa course pour éviter un accident to swerve to avoid an accident; dévier d'une trajectoire to veer off course;3 [outil] to slip;4 [conversation] to drift.[devje] verbe intransitifle bus a brusquement dévié sur la droite/gauche the bus suddenly veered off to the right/leftdévier de to move away, to swerve froml'association ne doit pas dévier par rapport à son but premier the association must not be diverted from its original purpose ou must pursue its original goal unswervinglydévier de to move away from, to stray off3. [se pervertir]————————[devje] verbe transitif[coup] to parry3. [distraire - attention] to divert -
32 dévoyer
dévoyer [devwaje]➭ TABLE 8 transitive verb* * *devwaje
1.
verbe transitif to deprave, to lead [somebody] astray [personne]
2.
se dévoyer verbe pronominal to go astray* * *devwaje vt* * *dévoyer verb table: employerA vtr1 ( pervertir) to deprave, to lead [sb] astray [personne];2 ( déformer) to corrupt; dévoyer le sens d'un mot to corrupt the meaning of a word.B se dévoyer vpr to go astray; il s'est dévoyé au contact de ses nouveaux amis he's been led astray by his new friends.[devwaje] verbe transitif————————se dévoyer verbe pronominal intransitif -
33 pourrir
pourrir [puʀiʀ]➭ TABLE 21. intransitive verb2. transitive verba. [+ fruit] to rotb. ( = gâter) [+ enfant] to spoil rotten ; ( = corrompre) [+ personne] to corrupt* * *puʀiʀ
1.
1) ( faire se décomposer) [eau, humidité] to rot [bois]2) ( corrompre) to spoil [personne]3) (colloq) ( gâter) to spoil [somebody] rotten (colloq) [enfant]
2.
verbe intransitif1) ( s'abîmer) [œuf, viande] to go bad ou off GB; [fruit] to go bad, to rot2) ( se décomposer) to rot3) ( végéter) to rot4) ( se dégrader) [situation] to deteriorate* * *puʀiʀ1. vi1) [bois, corps] to rot, [fruit] to go rotten, to go badCes poires ont pourri. — These pears have gone bad.
2) fig, [situation] to deteriorate2. vt1) [fruit] to rot2) (= corrompre) [personne] to corrupt3) (= gâter) [enfant] to spoil rotten, to ruin* * *pourrir verb table: finirA vtr1 ( faire se décomposer) [eau, humidité] to rot [bois];2 ( corrompre) [luxe, succès] to spoil [personne];3 ○( gâter excessivement) to spoil [sb] rotten○ [enfant].B vi2 ( se décomposer) to rot;4 fig ( se dégrader) [situation, grève] to deteriorate; laisser pourrir la situation to let the situation deteriorate.[purir] verbe intransitif1. [se gâter - fruit, légume, viande, œuf] to go rotten, to go bad ou (UK) off ; [ - planche, arbre] to rot ; [ - végétation, dent] to decay, to rot ; [ - chairs] to decay, to putrefy2. (figuré)3. (familier) [croupir - personne] to rot————————[purir] verbe transitif2. [gâter - enfant] to spoil -
34 débaucher
1 (renvoyer) Despedir2 (détourner d'un travail) Hacer abandonar el trabajo3 Corromper pervertir4 Entregarse al libertinaje -
35 détourner
1 (un cours d'eau, la conversation) Desviar2 (des soupçons) Alejar, apartar de sí3 Apartar4 Volver: détourner la tête, volver la cabeza5 (des fonds) Desfalcar6 (un avion) Secuestrar7 (un mineur) Corromper, pervertir8 figuré Disuadir quitar de la cabeza9 Apartar la vista10 Se détourner de (une idée, un projet, etc.) abandonar -
36 corriger
v.tr. (lat. corrigere "redresser", de regere "régir") 1. поправям, коригирам; corriger un manuscrit поправям ръкописен текст; corriger une dictée поправям диктовка; corriger la vue de qqn. par des verres de contact коригирам зрението на някого чрез контактни лещи; 2. ост. наказвам; corriger un enfant наказвам дете; 3. ост. налагам телесно наказание, бия; se corriger поправям се. Ќ Ant. altérer, gâter, pervertir; aggraver, envenimer, exciter; épargner, récompenser. -
37 moraliser
v. (de moral) I. v.intr. разсъждавам върху нравствеността; II. v.tr. 1. повишавам нравствеността; 2. ост. поучавам. Ќ Ant. corrompre, pervertir. -
38 pervertissement
m. (de pervertir) 1. развращаване, извратяване, покваряване; 2. извращение. Ќ Ant. amélioration, correction. -
39 pervertisseur,
euse adj. (de pervertir) който развращава, покварява.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pervertir — [ pɛrvɛrtir ] v. tr. <conjug. : 2> • purvertir 1115; lat. pervertere « renverser, retourner », de per et vertere « tourner » 1 ♦ Faire changer en mal, rendre mauvais. ⇒ corrompre . Pervertir qqn. ⇒ débaucher, dépraver, dévoyer. Livre,… … Encyclopédie Universelle
pervertir — Pervertir. v. a. Faire changer le bien en mal dans les choses de la Religion, ou de la morale. Pervertir un Chrestien. pervertir un Catholique en le faisant quitter sa Religion. pervertir un jeune homme en le jettant dans le vice, dans la… … Dictionnaire de l'Académie française
pervertir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: pervertir pervirtiendo pervertido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pervierto perviertes pervierte… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pervertir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [otra persona u otra cosa] vaya en contra de lo establecido por la moral: Lo han castigado por pervertir a jóvenes idealistas. verbo pronominal 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pervertir — pervertir(se) ‘Viciar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53) … Diccionario panhispánico de dudas
pervertir — Pervertir, Peruertere … Thresor de la langue françoyse
pervertir — (Del lat. pervertĕre). 1. tr. Viciar con malas doctrinas o ejemplos las costumbres, la fe, el gusto, etc. U. t. c. prnl.) 2. Perturbar el orden o estado de las cosas. ¶ MORF. conjug. c. sentir … Diccionario de la lengua española
PERVERTIR — v. a. Faire changer de bien en mal, dans les choses de religion et de morale. Pervertir un chrétien. Pervertir un jeune homme, en le jetant dans le vice, dans la débauche. Pervertir la jeunesse. Pervertir un bon naturel. Le luxe a perverti bien… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
pervertir — (pèr vèr tir) v. a. 1° Faire changer de bien en mal, en matière de morale. Les mauvaises compagnies ont perverti ce jeune homme. • Ce furent les femmes étrangères qui pervertirent Salomon, FLEURY Moeurs des Israél. tit. XXII, 2e part. p. 291 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PERVERTIR — v. tr. Faire changer de bien en mal, corrompre avec intention. Les mauvaises compagnies le pervertiront. Pervertir la jeunesse. Pervertir l’ordre des choses, Troubler un ordre établi. Fig., Pervertir le sens d’un passage, Le dénaturer, l’altérer; … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pervertir — (Del lat. pervertere, trastornar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer a una persona mala o viciosa: ■ su último novio la ha pervertido; se pervirtió en la mili. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO malear 2 Alterar o cambiar el estado de una cosa … Enciclopedia Universal