-
1 ♦ passenger
♦ passenger /ˈpæsɪndʒə(r)/n.2 (fam.) membro dell'equipaggio che è di peso (o che non sa rendersi utile); zavorra, peso morto (fig.)● (ferr.) passenger and goods train, treno misto □ (aeron.) passenger cabin, cabina di classe turistica □ ( di funivia) passenger cage, cabina ( escluso il carrello); telecabina □ passenger car, (ferr.) carrozza viaggiatori; (autom., USA) autovettura, berlina □ (autom., USA) passenger car toll, casello ( d'autostrada) per le automobili □ passenger lift, ascensore □ (naut.) passenger liner, nave passeggeri di linea □ (zool.) passenger pigeon ( Ectopistes migratorius), colombo migratore ( dell' America del nord) □ (aeron.) passenger plane, aereo passeggeri □ (autom.) passenger seat, sedile del passeggero □ passenger traffic, movimento (di) passeggeri □ passenger train, treno viaggiatori, treno passeggeri. -
2 passenger
['pæsɪndʒə(r)]1) (in car, plane, ship) passeggero m. (-a); (in train, bus, tube) viaggiatore m. (-trice)* * *['pæsin‹ə](a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) passeggero* * *['pæsɪndʒə(r)]1) (in car, plane, ship) passeggero m. (-a); (in train, bus, tube) viaggiatore m. (-trice) -
3 passenger jet
-
4 passenger plane
-
5 passenger *** pas·sen·ger
['pæsɪndʒə(r)]1. n(in boat, plane, car) passeggero (-a), (on train) viaggiatore (-trice), passeggero (-a)2. adj(aircraft, liner) di linea, passeggeri inv, (train) viaggiatori inv -
6 passenger list
-
7 passenger seat
nAuto posto di fianco al guidatore -
8 passenger traffic
-
9 passenger compartment
-
10 passenger ferry
-
11 passenger service
-
12 passenger train
-
13 pillion passenger
npasseggero (-a) (che viaggia sul sellino posteriore) -
14 stand-by passenger
nAer passeggero (-a) in lista d'attesa -
15 transit passenger
-
16 foot passenger
-
17 transfer passenger
-
18 pillion
['pɪlɪən] 1.nome (anche pillion seat) sellino m. posteriore2. 3.* * *['piljən](a passenger seat on a motorcycle: He drove the motorbike and she sat on the pillion; ( also adjective) a pillion passenger/seat.) (sellino posteriore)* * *pillion /ˈpɪlɪən/n.● to ride pillion, viaggiare sul sellino posteriore ( di una moto).* * *['pɪlɪən] 1.nome (anche pillion seat) sellino m. posteriore2. 3. -
19 land
I 1. [lænd]1) (terrain, property) terra f., terreno m.; (very large) terre f.pl.the lie — BE o
lay — AE
of the land — la configurazione del terreno; fig. lo stato delle cose, la situazione
private, public land — proprietà privata, pubblica
2) agr. (farmland) terra f.3) (countryside) terra f., campagna f.4) (country) terra f., paese m.5) (not sea) terra f., terraferma m.2.to reach o make land toccare terra; by land — per via di terra
2) dir. [deal, tax] fondiario; [ law] agrario3) [battle, forces] di terra, terrestre; [ animal] terrestre••II 1. [lænd]1) aer. [ pilot] fare atterrare [aircraft, spacecraft]; aer. mar. sbarcare, scaricare (a terra) [cargo, luggage]2) pesc. prendere, tirare a riva [ fish]3) colloq. fig. (secure) assicurarsi, riuscire a procurarsi [job, contract, prize]4) colloq. (saddle with problem)to land sb. with — affibbiare o rifilare a qcn. [ task]
to be landed with sb., sth. — ritrovarsi con qcn., qcs. sulla groppa
5) colloq. (deliver) mollare, appioppare [blow, punch]2.1) aer. [aircraft, passenger] atterrare3) [sportsman, animal] atterrare; [ object] cadere; scherz. atterrare; [ ball] cadere, toccare terra3.to land oneself in — ritrovarsi in [ situation]
to land oneself with — colloq. ritrovarsi con [task, problem]
- land up* * *[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) terra2) (a country: foreign lands.) paese, terra3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) terra, terreno2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) atterrare, far atterrare2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) sbarcare; tirare a riva3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) finire, ritrovarsi•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies* * *I 1. [lænd]1) (terrain, property) terra f., terreno m.; (very large) terre f.pl.the lie — BE o
lay — AE
of the land — la configurazione del terreno; fig. lo stato delle cose, la situazione
private, public land — proprietà privata, pubblica
2) agr. (farmland) terra f.3) (countryside) terra f., campagna f.4) (country) terra f., paese m.5) (not sea) terra f., terraferma m.2.to reach o make land toccare terra; by land — per via di terra
2) dir. [deal, tax] fondiario; [ law] agrario3) [battle, forces] di terra, terrestre; [ animal] terrestre••II 1. [lænd]1) aer. [ pilot] fare atterrare [aircraft, spacecraft]; aer. mar. sbarcare, scaricare (a terra) [cargo, luggage]2) pesc. prendere, tirare a riva [ fish]3) colloq. fig. (secure) assicurarsi, riuscire a procurarsi [job, contract, prize]4) colloq. (saddle with problem)to land sb. with — affibbiare o rifilare a qcn. [ task]
to be landed with sb., sth. — ritrovarsi con qcn., qcs. sulla groppa
5) colloq. (deliver) mollare, appioppare [blow, punch]2.1) aer. [aircraft, passenger] atterrare3) [sportsman, animal] atterrare; [ object] cadere; scherz. atterrare; [ ball] cadere, toccare terra3.to land oneself in — ritrovarsi in [ situation]
to land oneself with — colloq. ritrovarsi con [task, problem]
- land up -
20 put down
1) (on ground, table) mettere giù, posare [ object]; fare atterrare [ plane]; mettere [rat poison etc.]2) (suppress) reprimere [revolt, opposition]3) (write down) annotare, scrivere [date, name]4) (ascribe)to put sth. down to — attribuire o imputare qcs. a [incompetence, human error]
5) (charge)to put sth. down to — mettere o segnare qcs. su [ account]
7) (advance, deposit)to put down a deposit — versare una somma in deposito o come anticipo
to put Ј 50 down on sth. — dare 50 sterline come anticipo di qcs
9) (put on agenda) mettere [qcs.] all'ordine del giorno [ motion]; put [sb.] down, put down [sb.]10) (drop off) fare scendere, lasciare [ passenger]12) (into lower group) inserire in un livello inferiore [ pupil]; fare retrocedere [ team] ( from da; to, into a)13) (classify, count in)to put sb. down as — considerare qcn. come [possibility, candidate, fool]
to put sb. down for — (note as wanting or offering) segnare qcn. per [ contribution]; (put on waiting list) mettere qcn. in lista per [school, club]
to put sb. down for three tickets — segnare qcn. per tre biglietti, prenotare tre biglietti per qcn
* * *1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) abbassare, mettere giù2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) posare3) (to subdue (a rebellion etc).) domare, reprimere4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) abbattere, sopprimere* * *1. vt + adv1) (set down) mettere giù, posare, (passenger) far scendere2) (lower: umbrella) chiudere, (car roof) abbassare3) (crush: revolt) reprimere, (gambling, prostitution) abolire, (rumour) mettere a tacere, (humiliate) mortificare4) (pay: deposit) versare5) (destroy: pet) abbattere6) (write down) scrivereput it down on my account Comm — me lo addebiti or metta in conto
put me down for £15 — segnami or mettimi in lista per 15 sterline
7) (classify) considerare8)to put sth down to sth — attribuire qc a qc2. vi + advAer atterrare* * *1) (on ground, table) mettere giù, posare [ object]; fare atterrare [ plane]; mettere [rat poison etc.]2) (suppress) reprimere [revolt, opposition]3) (write down) annotare, scrivere [date, name]4) (ascribe)to put sth. down to — attribuire o imputare qcs. a [incompetence, human error]
5) (charge)to put sth. down to — mettere o segnare qcs. su [ account]
7) (advance, deposit)to put down a deposit — versare una somma in deposito o come anticipo
to put Ј 50 down on sth. — dare 50 sterline come anticipo di qcs
9) (put on agenda) mettere [qcs.] all'ordine del giorno [ motion]; put [sb.] down, put down [sb.]10) (drop off) fare scendere, lasciare [ passenger]12) (into lower group) inserire in un livello inferiore [ pupil]; fare retrocedere [ team] ( from da; to, into a)13) (classify, count in)to put sb. down as — considerare qcn. come [possibility, candidate, fool]
to put sb. down for — (note as wanting or offering) segnare qcn. per [ contribution]; (put on waiting list) mettere qcn. in lista per [school, club]
to put sb. down for three tickets — segnare qcn. per tre biglietti, prenotare tre biglietti per qcn
См. также в других словарях:
Passenger — Saltar a navegación, búsqueda Passenger Información personal Origen Suecia … Wikipedia Español
passenger — any person carried on a ship except: (a) persons employed on the ship; (b) persons on board in pursuance of the obligation laid upon the master to carry shipwrecked, distressed or other persons; and (c) children under the age of one year:… … Law dictionary
passenger — pas‧sen‧ger [ˈpæsndʒə ǁ ər] noun [countable] 1. TRAVEL someone who is travelling in a vehicle, plane, boat etc, but is not driving it or working on it: • Business passengers wishing to relax in comfort before their flight can use the Business… … Financial and business terms
Passenger B&B — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Costantino Morin 1, Ватикан, 00195 Рим, Итал … Каталог отелей
Passenger — Pas sen*ger, n. [OE. & F. passager. See {Passage}, and cf. {Messenger}.] 1. A passer or passer by; a wayfarer. Shak. [1913 Webster] 2. A traveler by some established conveyance, as a coach, steamboat, railroad train, etc. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
passenger — (n.) early 14c., passager passer by, from O.Fr. passageor traveler, noun use of passagier (adj.) passing, fleeting, traveling, from passage (see PASSAGE (Cf. passage)). The n was added early 15c. (Cf. MESSENGER (Cf. messenger), HARBINGER … Etymology dictionary
Passenger — Allgemeine Informationen Genre(s) Alternative Metal Gründung 1995 Aktuelle Besetzung … Deutsch Wikipedia
passenger — passenger. См. пассажир. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
passenger — [n] person who rides in vehicle conducted by another commuter, customer, excursionist, fare*, hitchhiker, patron, pilgrim, rider, tourist, traveler, voyager, wanderer, wayfarer; concept 423 Ant. driver … New thesaurus
passenger — ► NOUN 1) a person travelling in a vehicle, ship, or aircraft other than the driver, pilot, or crew. 2) a member of a team who does very little effective work. ORIGIN from Old French passager passing, transitory … English terms dictionary
passenger — [pas′ən jər] n. [ME passager < MFr < OFr passage, PASSAGE: the n is unhistoric, as in messenger] 1. Rare WAYFARER 2. a person traveling in a train, bus, boat, automobile, etc., esp. one not involved in operating the conveyance … English World dictionary