Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(one's+mouth)

  • 21 make one's mouth water

    подогреть интерес; слюнки текут

    The pies in the store window made Dan's mouth water.

    Those travel folders about Nepal make my mouth water.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > make one's mouth water

  • 22 take the words out of one's mouth

    сорвать с кончика языка, т. е. сказать то, что кто-то только что собирался сказать: Мик и Джон мнутся, не зная, как познакомиться с Джейн, красивой девушкой, так понравившейся Мику.— Эй, послушай! — кричит ей на переменке Джон.— Мы собираемся на уик-энд поехать в кемпинг с классом. Поехали с нами. Мой друг Мик тоже хочет тебя пригласить. - А почему же тогда не приглашает? — улыбается Джейн.— Sorry, but John just took the words from my mouth.— Извини,— краснеет Мик,— но Джон просто сорвал у меня с языка приглашение. ""сорвать с кончика языка"", т. е. сказать то, что кто-то только что собирался сказать: Мик и Джон мнутся, не зная, как познакомиться с Джейн, красивой девушкой, так понравившейся Мику.— Эй, послушай! — кричит ей на переменке Джон.— Мы собираемся на уик-энд поехать в кемпинг с классом. Поехали с нами. Мой друг Мик тоже хочет тебя пригласить. - А почему же тогда не приглашает? — улыбается Джейн.— Sorry, but John just took the words from my mouth.— Извини,— краснеет Мик,— но Джон просто сорвал у меня с языка приглашение.

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > take the words out of one's mouth

  • 23 in one's mouth

    English-Russian combinatory dictionary > in one's mouth

  • 24 into one's mouth

    English-Russian combinatory dictionary > into one's mouth

  • 25 open one's mouth

    expr infml

    Trust you to go and open your big mouth! — Тебя что, за язык тянули?

    If you so much as open your mouth about it to her - you can pack your bags and go — Если ты только что-нибудь ляпнешь ей об этом, то можешь собирать свои вещи и проваливать отсюда

    The new dictionary of modern spoken language > open one's mouth

  • 26 put one's foot in one's mouth

    expr infml

    I felt he would put his foot in his mouth every time he spoke — Я чувствовал, что стоит ему открыть рот, как он обязательно ляпнет что-нибудь лишнее

    The new dictionary of modern spoken language > put one's foot in one's mouth

  • 27 be born with a silver spoon in one's mouth

    1) ≈ родиться в сорочке, родиться под счастливой звездой

    She was born with a silver spoon in her mouth; she thinks she can do what she likes. (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part I, ch. IX) — Флер родилась в сорочке; она уверена, что может делать все, что ей вздумается.

    He was careless about money, because it had always come to him easily... Men born with a silver spoon in the mouth were like that. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 2) — Моррис потому не знал счета деньгам, что они всегда давались ему слишком легко... Таковы все, кто родился с серебряной ложкой во рту.

    The sewing-girl was dismissed to the kitehen, for the rigid etiquette of the British Samurai forbids the presence at the sacred tea ceremony of all who were not born with a silver spoon in their mouths. (R. Aldington, ‘Very Heaven’, part I, ch. VII) — Белошвейку отправили на кухню, ибо строгий этикет британских самураев не допускает к священной церемонии чаепития никого из тех, кто родился бедняком.

    Large English-Russian phrasebook > be born with a silver spoon in one's mouth

  • 28 open one's mouth too wide

    разг.
    1) запросить, заломить слишком высокую цену

    If you open your mouth too wide when trying to sell a second-hand car, people will just laugh at you. (SPI) — Если вы заломите слишком высокую цену за подержанную машину, люди только посмеются над вами.

    2) требовать бог весть чего, требовать слишком многого

    Legally, he needn't give you a penny, but he's willing, of his own accord, to pay you reasonable compensation if you name your figure; of course, if you open your mouth too wide, you'll get nothing. (SPI) — Юридически он может не дать вам ни пенни, но он согласен выплатить вам компенсацию в разумных пределах. Если же будете требовать слишком многого, то ничего не получите.

    Large English-Russian phrasebook > open one's mouth too wide

  • 29 be born with a silver spoon in one's mouth

       1) poдитьcя в copoчкe, poдитьcя пoд cчacтливoй звeздoй
        She was born with a silver spoon in her mouth: she thinks she can do what she likes (J. Galsworthy)
       2) poдитьcя в бoгaтoй ceмьe
        The sewing-girl was dismissed to the kitchen for the rigid etiquette of the British Samurai forbids the presence at the sacred tea ceremony of all who were not born with a silver spoon in their mouths (R. Aldington). 'I wasn't born with any silver spoon in my mouth,' she told us not once but many times. 'Many was the day we didn't know where the next meal was coming from,' she said (K. Vonnegut)

    Concise English-Russian phrasebook > be born with a silver spoon in one's mouth

  • 30 keep one's mouth shut

       paзг.
       дepжaть язык зa зубaми, нe дaвaть вoли языку, пoмaлкивaть
        Keep your mouth shut and don't bother me (E. Hemingway). I hope, Tony thought, that Tom will keep his mouth shut about finding me with a gun in my hand (H. Maclnnes)

    Concise English-Russian phrasebook > keep one's mouth shut

  • 31 open one's mouth

       oткpыть poт, гoвopить; пpoгoвopитьcя
        He was the kind of tad who lost the Labour Party votes every time he opened his mouth (K. Amis). If you so much as open your mouth about it to her - you can pack your bags and go (J. Osborne and A. Creighton)

    Concise English-Russian phrasebook > open one's mouth

  • 32 put one's money where one's mouth is

       тpaтить дeньги, финaнcиpoвaть чтo-л. в cooтвeтcтвии c paнee cдeлaнным зaявлeниeм
        The situation is appalling. It is high time the Government put its money where its mouth is (The Times)

    Concise English-Russian phrasebook > put one's money where one's mouth is

  • 33 shoot off one's mouth

       paзг.-фaм.
       тpeпaтьcя, тpeпaть языкoм [пepвoнaч. aмep.]
        Oh, he's something of a demagogue... he shoots off his mouth a lot about how he'll jack up the income tax and grab the banks, but he won't (S. Lewis). Barley was sitting at the bar... He was perched an a stool and shouting his mouth off about human nature... to a drink-sodden... major of artillery named Graves (J. le Carre)

    Concise English-Russian phrasebook > shoot off one's mouth

  • 34 make one's mouth water

    Общая лексика: раздражать аппетит (The sight of the cake always makes my mouth water. Вид печения всегда раздражает мой аппетит)

    Универсальный англо-русский словарь > make one's mouth water

  • 35 steal words out of one's mouth

    Общая лексика: успеть сказать что-то раньше (напр. "you're stealing words from my mouth" - "Я сам хотел это сказать, но Вы меня опередили!" (приблизительно))

    Универсальный англо-русский словарь > steal words out of one's mouth

  • 36 born with a silver spoon in one's mouth

    родиться в сорочке/под счастливой звездой

    What does he know about hardship — he was born with a silver spoon in his mouth.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > born with a silver spoon in one's mouth

  • 37 butter wouldn't melt in one's mouth

    прикидываться невинной овечкой

    Sally looks as if butter wouldn't melt in her mouth, but she can be so cruel.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > butter wouldn't melt in one's mouth

  • 38 shoot off one's mouth

    inf растрезвонить; сболтнуть лишнее; трепаться

    The soldier had been heard shooting his mouth off about the camp's defence system.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > shoot off one's mouth

  • 39 to look as if butter wouldn't melt in one's mouth

    притворяться тихоней, иметь невинный, безобидный вид

    When a visitor comes in, she smiles and languishes, you'd think that butter wouldn't melt in her mouth: and the minute he is gone, very likely, she flares up like a little demon, and says things fit to send you wild. (W. M. Thackeray, The History of Pendennis) — Для гостей у нее и улыбочки, и вздохи - скромница да и только. А чуть гость за порог - ну как с цепи сорвется, и такие слова говорит, что не приведи господи. (перевод М. Лорие)

    Англо-русский современный словарь > to look as if butter wouldn't melt in one's mouth

  • 40 keep one's mouth shut

    The new dictionary of modern spoken language > keep one's mouth shut

См. также в других словарях:

  • To put one's foot in one's mouth — Mouth Mouth (mouth), n.; pl. {Mouths} (mou[th]z). [OE. mouth, mu[thorn], AS. m[=u][eth]; akin to D. mond, OS. m[=u][eth], G. mund, Icel. mu[eth]r, munnr, Sw. mun, Dan. mund, Goth. mun[thorn]s, and possibly L. mentum chin; or cf. D. muil mouth,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To talk out of both sides of one's mouth — Mouth Mouth (mouth), n.; pl. {Mouths} (mou[th]z). [OE. mouth, mu[thorn], AS. m[=u][eth]; akin to D. mond, OS. m[=u][eth], G. mund, Icel. mu[eth]r, munnr, Sw. mun, Dan. mund, Goth. mun[thorn]s, and possibly L. mentum chin; or cf. D. muil mouth,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • keep one's mouth shut — verb refrain from divulging sensitive information; keep quiet about confidential information Don t tell him any secrets he cannot keep his mouth shut! • Syn: ↑keep quiet, ↑shut one s mouth • Ant: ↑talk (for: ↑keep quiet) …   Useful english dictionary

  • shoot one's mouth off — verb speak spontaneously and without restraint She always shoots her mouth off and says things she later regrets • Syn: ↑lip off • Hypernyms: ↑talk, ↑speak, ↑utter, ↑mouth, ↑verbalize, ↑ …   Useful english dictionary

  • laugh\ on\ the\ other\ side\ of\ one's\ mouth — • laugh on the wrong side of one s mouth • laugh on the other side of one s mouth • laugh out of the other side of one s mouth v. phr. informal To be made sorry; to feel annoyance or disappointment; cry. Paul boasted that he was a good skater,… …   Словарь американских идиом

  • laugh\ on\ the\ wrong\ side\ of\ one's\ mouth — • laugh on the wrong side of one s mouth • laugh on the other side of one s mouth • laugh out of the other side of one s mouth v. phr. informal To be made sorry; to feel annoyance or disappointment; cry. Paul boasted that he was a good skater,… …   Словарь американских идиом

  • laugh\ out\ of\ the\ other\ side\ of\ one's\ mouth — • laugh on the wrong side of one s mouth • laugh on the other side of one s mouth • laugh out of the other side of one s mouth v. phr. informal To be made sorry; to feel annoyance or disappointment; cry. Paul boasted that he was a good skater,… …   Словарь американских идиом

  • melt in one's mouth — {v. phr.} 1. To be so tender as to seem to need no chewing. * /The chicken was so tender that it melted in your mouth./ 2. To taste very good; be delicious. * /Mother s apple pie really melts in your mouth./ …   Dictionary of American idioms

  • melt in one's mouth — {v. phr.} 1. To be so tender as to seem to need no chewing. * /The chicken was so tender that it melted in your mouth./ 2. To taste very good; be delicious. * /Mother s apple pie really melts in your mouth./ …   Dictionary of American idioms

  • put\ one's\ foot\ in\ one's\ mouth — • put one s foot in it • put one s foot in one s mouth v. phr. informal To speak carelessly and rudely; hurt another s feelings without intending to; make a rude mistake. He put his foot in it with his remark about self made men because Jones was …   Словарь американских идиом

  • laugh on the wrong side of one's mouth — or[laugh on the other side of one s mouth] or[laugh out of the other side of one s mouth] {v. phr.}, {informal} To be made sorry; to feel annoyance or disappointment; cry. * /Paul boasted that he was a good skater, but after he fell, he laughed… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»