-
81 être comme l'oiseau sur la branche
нетвердо держаться на своем месте, не иметь прочного, устойчивого положения; быть готовым уйти, уехать, сняться с местаChère amie, je suis encore ici, mais comme l'oiseau sur la branche. J'ai été retardé par mes épreuves, et vous avez pu voir qu'elles avaient grand besoin d'être longuement corrigées. (P. Mérimée, Lettres à une inconnue.) — Дорогой друг, я все еще здесь, но сижу на чемоданах. Меня задержали гранки, и вы сами знаете, что они нуждались в большой правке.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être comme l'oiseau sur la branche
-
82 il a battu le buisson et un autre a pris l'oiseau
prov.(il a battu le buisson [или les buissons] et un autre a pris l'oiseau [или les oiseaux])мы припасали, а они пришли да и взялиDictionnaire français-russe des idiomes > il a battu le buisson et un autre a pris l'oiseau
-
83 la belle cage ne nourrit pas l'oiseau
prov.хорошо птичке в золотой клетке, а того лучше на зеленой ветке; золотая клетка соловью не потехаDictionnaire français-russe des idiomes > la belle cage ne nourrit pas l'oiseau
-
84 la belle plume fait le bel oiseau
prov.(la belle plume fait le bel oiseau [тж. les belles plumes font les beaux oiseaux])Dictionnaire français-russe des idiomes > la belle plume fait le bel oiseau
-
85 prendre l'oiseau au nid
(prendre [или trouver] l'oiseau [или la pie] au nid)Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre l'oiseau au nid
-
86 prendre un oiseau au nid
((sur)prendre un oiseau [или une pie, un tourtereau] au nid)застать, захватить на месте преступленияÀ entendre Victorien, vous auriez pu surprendre deux tourtereaux au nid. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Послушать Викторьена, вы чуть не захватили их обоих на месте преступления!
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre un oiseau au nid
-
87 tête d'oiseau
легкомысленный человек; человек недалекого ума- Tu ne sais pas très bien ce que tu veux, hein? Une vraie petite tête d'oiseau. Sais-tu que tu as couché avec moi, la nuit dernière, au moins? (L. Malet, Le Soleil naît derrière le Louvre.) — - Ты сама толком не знаешь, чего ты хочешь, не так ли? Воистину легкомысленная головка. Ты хоть знаешь, что прошлую ночь ты провела со мной?
-
88 un vilain oiseau
-
89 vilain oiseau qui salit son nid
≈ только низкий человек может поносить свою родину, свою семью, своих близкихDictionnaire français-russe des idiomes > vilain oiseau qui salit son nid
-
90 vivre comme l'oiseau sur la branche
жить как птичка божья, со дня на день, чем Бог пошлетMais les ouvriers, les paysans et les bourgeois en masse criaient: - Vive la paix! À bas la conscription et les droits réunis! parce que tout le monde était las de vivre comme l'oiseau sur la branche... (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Но рабочие, крестьяне и буржуа кричали в один голос: - Да здравствует мир! Долой рекрутчину и косвенные налоги! - потому что все устали от такой жизни без уверенности в завтрашнем дне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre comme l'oiseau sur la branche
-
91 rainette à voix d'oiseau
1. LAT Hyla avivoca Viosca2. RUS птицеголосая квакша f3. ENG bird-voiced tree frog4. DEU —5. FRA rainette f à voix d'oiseauАреал обитания: Северная АмерикаDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > rainette à voix d'oiseau
-
92 poisson-oiseau
—1. LAT Gomphosus coeruleus Lacépède2. RUS лазоревый [красноморский] гомфоз m, лазоревый клюворыл m3. ENG bird [blue club-nosed] wrasse, birdfish4. DEU —5. FRA poisson-oiseau mDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > poisson-oiseau
-
93 homme-oiseau
m (pl hommes-oiseaux) уст.парашютист (с крыльями, прикреплёнными к рукам) -
94 langue-d'oiseau
f (pl s + ø)"птичий язык" ( макаронное изделие) -
95 pied-d'oiseau
m (pl s + ø) бот.сераделла, птиценожка -
96 à chaque oiseau son nid est beau
Dictionnaire français-russe des idiomes > à chaque oiseau son nid est beau
-
97 à petit oiseau petit nid
Dictionnaire français-russe des idiomes > à petit oiseau petit nid
-
98 à vue d'oiseau
-
99 baiser d'oiseau
-
100 chanter comme l'oiseau de saint Luc
Dictionnaire français-russe des idiomes > chanter comme l'oiseau de saint Luc
См. также в других словарях:
oiseau — [ wazo ] n. m. • oisel XIIe; lat. pop. °aucellus, de avicellus, dimin. de avis « oiseau » I ♦ 1 ♦ Animal appartenant à la classe des vertébrés tétrapodes à sang chaud, au corps recouvert de plumes, dont les membres antérieurs sont des ailes, les… … Encyclopédie Universelle
oiseau — 1. (oi zô) s. m. 1° Animal ovipare à deux pieds, ayant des plumes et des ailes. • Eh ! quoi ! ne dites vous pas vous même que le ciel et les oiseaux prouvent Dieu ? non, car encore que cela est vrai en un sens pour quelques âmes à qui Dieu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
oiseau — OISEAU. s. m. Animal à deux pieds, ayant des plumes & des ailes. Bel oiseau. oiseau rare. oiseau masle. oiseau femelle. oiseaux de proye. oiseaux domestiques. oiseaux privez. oiseaux nocturnes. oiseaux aquatiques. oiseaux de mer. oiseaux de… … Dictionnaire de l'Académie française
oiseau — Oiseau, m. acut. disyllab. Est un terme general à toutes bestes qui ont pennes, et au masle et à la femelle, lesquelles selon leurs especes sortissent noms particuliers, comme perdrix, faisants, poulles, canards, oyes, grues et autres, Auis,… … Thresor de la langue françoyse
oiseau — OISEAU: Désirer en être un, et dire en soupirant : «Des ailes ! Des ailes !» Marque une âme poétique … Dictionnaire des idées reçues
Oiseau — Pour les articles homonymes, voir oiseau (homonymie). Oiseaux … Wikipédia en Français
OISEAU — s. m. Animal ovipare à deux pieds, ayant des plumes et des ailes. Bel oiseau. Oiseau rare. Gros oiseau. Petit oiseau. Oiseau mâle. Oiseau femelle. Oiseaux de proie. Oiseaux domestiques. Oiseaux privés, apprivoisés. Oiseaux nocturnes. Oiseaux de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
OISEAU — n. m. Animal ovipare, formant une classe des Vertébrés, qui est couvert de plumes et dont les membres postérieurs servent seuls à la marche, les membres antérieurs ou ailes étant adaptés au vol. Il a un féminin peu employé : OISELLE. Oiseau rare … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
oiseau — nm. âjé (Montagny Bozel.026c.SHB.166), aijé (Faverges, Ugines), aijè (Motte Servolex.), aijô (Aix, Albanais.001, Albertville.021, Allues, Chambéry.025b, Domessin, Marthod, Montgilbert, Moye, BRA., PPA.), aizé (Alex, Annecy.003, Balme Si.020,… … Dictionnaire Français-Savoyard
Oiseau — Recorded in over forty spellings, this is a surname of originally Roman (Latin) origins. It derives from the ancient word avicellus through the medieval uccello and the French oiseau , all meaning a bird. It is therefore a medieval nickname for a … Surnames reference
OISEAU — s. m. Instrument dont les manoeuvres se servent pour porter le mortier sur leurs épaules. Porter l oiseau. Cet architecte si riche a commencé par porter l oiseau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)