-
61 build
rare <tech.gen> (one of several technical variants of a product) ■ Modellvariante f ; Ausführung f ; Version f ; Modell n ; Bauart f rar<light.theat> ■ Einblendung fGB <prod.qualit> (gen.; e.g. of furniture, suits, cars) ■ Verarbeitungsqualität f ; Verarbeitung f ; Finish n< srfc> ■ Füllkraft fvt <tech.gen> ■ bauen vt ; errichten vt -
62 C.L.
<qualit.textil> ■ Länge der Verkohlung f -
63 cable wire
-
64 carcass
-
65 carrying capacity
-
66 casing
<tech.gen> ■ Hülle f<tech.gen> (gen.) ■ Gehäuse n< build> (external protection for product pipes, cable; usu. steel or concrete) ■ Futterrohr n ; Mantelrohr n ; Schutzrohr n< metal> ■ Panzer m< mil> ■ Patronenhülse f<mvhcl.el> (e.g. of DC generator) ■ Polgehäuse n< petr> ■ Rohrfahrt f ; Rohrtour f ; Rohrstrang m ; Rohre npl ; Futterrohrtour f ; Verrohrung f< pps> ■ Hüllrohr n -
67 center ridge
-
68 centerline
US <tech.gen> ■ Mittellinie f<mech.eng> (of axes, shafts) ■ Achsmitte f -
69 centre ridge
-
70 chafe
-
71 compound
<tech.gen> ■ verbunden<tech.gen> (consisting of several elements; e.g. lens, load) ■ zusammengesetzt<chem.gen> ■ Verbindung f< pack> ■ Flüssigdichtung f DIN 55 405< pharm> ■ Kombinationspräparat n< plast> (for rubber products; e.g. for tires) ■ Kautschukmischung f ; Mischgut n ; Mischung fvt <el> ■ kompoundieren vt<tech.gen> (made of two or more materials) ■ Verbund... -
72 contact area/zone
< prod> (of tires) ■ Aufstandsfläche f ; Reifenaufstandsfläche f did ; Aufstandsellipse f wiss ; Bodenaufstandsfläche f ; Reifenlatsch m -
73 contact patch
< prod> (of tires) ■ Aufstandsfläche f ; Reifenaufstandsfläche f did ; Aufstandsellipse f wiss ; Bodenaufstandsfläche f ; Reifenlatsch m -
74 control
< gen> (command, leadership, influence; e.g. over a vehicle, system) ■ Kontrolle f ; Herrschaft f<tech.gen> (of tires, operating conditions, of a vehicle, situation) ■ Beherrschbarkeit f<tech.gen> (e.g. of traffic) ■ Lenkung f<tech.gen> ■ Schaltgerät n<el> ■ Steuerung(en) f<i&c> (e.g. switch, button, knob, keyboard key, lever) ■ Bedienungselement n ; Bedienelement n rar<i&c> (regulating button, knob, wheel etc.) ■ Regler m<i&c> (without feedback; open-loop process or system) ■ Steuerung f<i&c> ■ Steuerung f<med.tech> (knob, push-button, lever, etc.) ■ Regler m< nucl> ■ Überwachung fv <tech.gen> ■ schalten vvt <tech.gen> (processes, limits, systems; accidents) ■ beherrschen vtvt <tech.gen> ■ lenken vt ; steuern vtvt <i&c> ■ regeln vt -
75 conventional tire
obs.rare < prod> (as opp. to radial-ply tires) ■ Diagonalreifen m ; konventioneller Reifen m obs.rar -
76 cord
<tech.gen> ■ Leine f<tech.gen> (string, thin rope; made of several strands, woven, twisted, or braided) ■ Schnur f<el> (thin, flexible cable; e.g. power or phone cord) ■ Kabel n ; Schnur f ugs.obs< prod> ■ Schliere f -
77 cornering ability
< mvhcl> (at the limit) ■ Kurvenfahrverhalten n ; Kurvenverhalten bei sportlicher Fahrweise n ; Fahrverhalten in schnell gefahrenen Kurven n ; Kurvenverhalten n prakt ; Kurvenlage f obs.rar -
78 cornering force
< vhcl> ■ Spurhaltungskraft f -
79 cotton cord
-
80 cover
<tech.gen> (any type and shape; e.g. on access holes, machine parts) ■ Abdeckung f ; Deckel m ugs<tech.gen> (usu. easily removable; any shape and size) ■ Deckel m<tech.gen> (body, housing) ■ Gehäuse n<tech.gen> ■ Hülle f<tech.gen> (e.g. book) ■ Umhüllung f<tech.gen> (cladding, envelope) ■ Ummantelung fBS 4118 < build> (thickness of a layer over something embedded; e.g of soil over a drain) ■ Überdeckung f ; Überdeckungshöhe f<el> ■ Verschlussdeckel m< print> (covering within which the leaves of a book are bound) ■ Einband m ; Einbanddecke f ; Buchdecke fvt (areas; with radio, TV, cellular communication) ■ versorgen vt ; abdecken vtvt < gen> (abstract; e.g. a subject, problem, task) ■ konzentrieren auf vr ; behandeln vt ; betrachten vtvt <tech.gen> (an object, e.g. with polythene sheeting; or subject in a paper) ■ abdecken vtvt <tech.gen> (e.g. floor with carpets, tiles) ■ bedecken vtvt <tech.gen> (area, scope, range; e.g. with data, radar) ■ erfassen vt ; abdecken vtvt <tech.gen> ■ umhüllen vtvt <tech.gen> (physically; e.g. with blanket, lid) ■ zudecken vtvt <textil.srfc> (furniture; e.g. a sofa) ■ beziehen vt
См. также в других словарях:
Tires — Tires … Wikipedia Español
Tires — (engl., spr. tairs), stählerne Radkränze für Lokomotiven und Eisenbahnwagenräder etc.; s. Rad, S. 546 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tires — Pour une définition du mot « tires », voir l’article tires du Wiktionnaire. Tires Administration Nom allemand Tiers Pays … Wikipédia en Français
Tires — Original name in latin Tires Tiers Name in other language Tiers, Tires, tiresu State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 46.46832 latitude 11.52768 altitude 1030 Population 884 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
Tires — To tire the head is to adorn it (2 Kings 9:30). As a noun the word is derived from tiara, and is the rendering of the Heb. p er, a turban or an ornament for the head (Ezek. 24:17; R.V., headtire; 24:23). In Isa. 3:18 the word saharonim is… … Easton's Bible Dictionary
TIRES — Timber Industry Roads Evaluation Study (Governmental » Environmental) * Transportation Interface and Reporting System (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
TIRES — transient infrared emission spectroscopy … Medical dictionary
tires — taɪə(r) v. make exhausted, make weary n. rubber tube fixed around the wheel of a vehicle … English contemporary dictionary
tires — rites … Anagrams dictionary
Tires — Tiers ted … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
TIRES — • transient infrared emission spectroscopy … Dictionary of medical acronyms & abbreviations