-
81 encontrado
Del verbo encontrar: ( conjugate encontrar) \ \
encontrado es: \ \el participioMultiple Entries: encontrado encontrar
encontrar ( conjugate encontrar) verbo transitivo 1 no le encuentro lógica I can't see the logic in it ‹cáncer/quiste› to find, discover 2 (+ compl): lo encuentro ridículo I find it ridiculous; ¿cómo encontraste el país? how did the country seem to you? encontrarse verbo pronominal 1 ( por casualidad) encontradose con algn to meet sb, bump into sb (colloq) 2 ( recípr) ( por casualidad) to meet, bump into each other (colloq) 3 ( enf) ( inesperadamente) ‹billete/cartera› to find, come across; 4 (frml) ( estar) to be; el hotel se encuentra cerca de la estación the hotel is (located) near the station
encontrado,-a adjetivo opposed: tienen intereses encontrados, they have conflicting interests
encontrar verbo transitivo
1 (algo/alguien buscado) to find: no encuentro el momento adecuado para decírselo, I can't find the right time to tell him
2 (tropezar) to meet: encontré a Luisa en el cine, I met Luisa at the cinema
encontrarás serias dificultades, you'll come up against serious difficulties
3 (considerar, parecer) lo encuentro de mal gusto, I find it in bad taste ' encontrado' also found in these entries: Spanish: encontrada - hallazgo - hojear - quien English: conflicting - find - footprint - niche - worth - might - somewhere -
82 encontrar
encontrar ( conjugate encontrar) verbo transitivo 1 no le encuentro lógica I can't see the logic in it ‹cáncer/quiste› to find, discover 2 (+ compl): lo encuentro ridículo I find it ridiculous; ¿cómo encontraste el país? how did the country seem to you? encontrarse verbo pronominal 1 ( por casualidad) encontrarse con algn to meet sb, bump into sb (colloq) 2 ( recípr) ( por casualidad) to meet, bump into each other (colloq) 3 ( enf) ( inesperadamente) ‹billete/cartera› to find, come across; 4 (frml) ( estar) to be; el hotel se encuentra cerca de la estación the hotel is (located) near the station
encontrar verbo transitivo
1 (algo/alguien buscado) to find: no encuentro el momento adecuado para decírselo, I can't find the right time to tell him
2 (tropezar) to meet: encontré a Luisa en el cine, I met Luisa at the cinema
encontrarás serias dificultades, you'll come up against serious difficulties
3 (considerar, parecer) lo encuentro de mal gusto, I find it in bad taste ' encontrar' also found in these entries: Spanish: acertar - aparecer - aterrizar - atinar - colocarse - desconocer - discografía - fórmula - hallar - horma - mariposear - parte - buscar - dar - encuentra - esquivo - solución - ver English: bear - difficulty - dig around - discover - find - fit in - flesh - forgetful - get - grade - housekeeper - intensify - intimate - locate - lodging - loophole - pent-up - replacement - scrabble - speed up - store up - strike - traceable - trail - try - be - come - encounter - explain - fumble - high - meet - run - seek - solve - spot - stumble - time - word - work -
83 encuentra
Del verbo encontrar: ( conjugate encontrar) \ \
encuentra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: encontrar encuentra
encontrar ( conjugate encontrar) verbo transitivo 1 no le encuentro lógica I can't see the logic in it ‹cáncer/quiste› to find, discover 2 (+ compl): lo encuentro ridículo I find it ridiculous; ¿cómo encontraste el país? how did the country seem to you? encontrarse verbo pronominal 1 ( por casualidad) encuentrase con algn to meet sb, bump into sb (colloq) 2 ( recípr) ( por casualidad) to meet, bump into each other (colloq) 3 ( enf) ( inesperadamente) ‹billete/cartera› to find, come across; 4 (frml) ( estar) to be; el hotel se encuentra cerca de la estación the hotel is (located) near the station
encuentra,◊ encuentras, etc see encontrar
encontrar verbo transitivo
1 (algo/alguien buscado) to find: no encuentro el momento adecuado para decírselo, I can't find the right time to tell him
2 (tropezar) to meet: encontré a Luisa en el cine, I met Luisa at the cinema
encontrarás serias dificultades, you'll come up against serious difficulties
3 (considerar, parecer) lo encuentro de mal gusto, I find it in bad taste ' encuentra' also found in these entries: Spanish: ancha - ancho - chimenea - encontrarse - actualmente - ambiente - desaparecido - encontrar English: disorderly - flagship - lie - much - poorly - retrace - unfulfilling - Downing Street - match -
84 encuentro
Del verbo encontrar: ( conjugate encontrar) \ \
encuentro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: encontrar encuentro
encontrar ( conjugate encontrar) verbo transitivo 1 no le encuentro lógica I can't see the logic in it ‹cáncer/quiste› to find, discover 2 (+ compl): lo encuentro ridículo I find it ridiculous; ¿cómo encontraste el país? how did the country seem to you? encontrarse verbo pronominal 1 ( por casualidad) encuentrose con algn to meet sb, bump into sb (colloq) 2 ( recípr) ( por casualidad) to meet, bump into each other (colloq) 3 ( enf) ( inesperadamente) ‹billete/cartera› to find, come across; 4 (frml) ( estar) to be; el hotel se encuentra cerca de la estación the hotel is (located) near the station
encuentro sustantivo masculinob) (Dep) (period) game
encontrar verbo transitivo
1 (algo/alguien buscado) to find: no encuentro el momento adecuado para decírselo, I can't find the right time to tell him
2 (tropezar) to meet: encontré a Luisa en el cine, I met Luisa at the cinema
encontrarás serias dificultades, you'll come up against serious difficulties
3 (considerar, parecer) lo encuentro de mal gusto, I find it in bad taste
encuentro sustantivo masculino
1 meeting: fue un encuentro imprevisto, it was a chance meeting
2 Dep match: perdieron el encuentro, they lost the match ' encuentro' also found in these entries: Spanish: algo - cita - constreñir - desmejorada - desmejorado - disponer - disputar - encontrar - enferma - enfermo - fugacidad - griposa - griposo - inesperada - inesperado - molesta - molesto - momento - perfectamente - reñida - reñido - resultar - accidental - afortunado - aparte - distinto - fatal - fortuito - fuera - ninguno - ocasional - pareja - sentido - vez English: anywhere - appointment - assignment - casual - close - drawback - encounter - find - fixture - focal point - international - meeting - missing - rendezvous - spectator - be - bout - meet - myself -
85 localidad
localidad sustantivo femenino 1 ( población) town, locality (frml) 2 (Espec) seat, ticket
localidad sustantivo femenino
1 (ciudad, villa) locality, place
2 Cine Teat (plaza, butaca) seat (entrada) ticket (en letrero) localidades agotadas, tickets sold out ' localidad' also found in these entries: Spanish: butaca - saqueo - satélite - lugar - platea - preferencia English: local - locality - seat -
86 regalo
Del verbo regalar: ( conjugate regalar) \ \
regalo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
regaló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: regalar regalo
regalar ( conjugate regalar) verbo transitivoa) ( obsequiar):◊ ¿qué te regaloon para tu cumpleaños? what did you get for your birthday?;le regaloon un reloj de oro he was given a gold watch
regalo sustantivo masculino
regalar verbo transitivo
1 (un obsequio) (a alguien concreto) to give (as a present): me regaló una pulsera, he gave me a bracelet (en general, a nadie en concreto) to give away: estaban regalando globos, they were giving balloons away figurado se ha ganado lo que tiene, nadie le ha regalado nada, he's worked for everything that he owns; nobody has given him anything for free
2 (objetos, ropa, etc en oferta) fam to sell at bargain prices Locuciones: regalar los oídos, to flatter o delight (sb's ears)
regalo sustantivo masculino
1 (un obsequio) gift, present
entradas de regalo, complimentary tickets
regalo de bodas, wedding present
regalo de navidad, Christmas present
2 (en ofertas) fam bargain, dirt cheap
3 (para los sentidos) pleasure, delight: es un regalo para el paladar, it's a treat for the palate
4 (bienestar) comfort ' regalo' also found in these entries: Spanish: compromiso - descambiar - dietario - don - envolver - insignificancia - llevar - os - presente - recibir - regalar - reunir - sonsacar - acertar - adecuado - aparentar - atinar - bendición - chocho - colecta - colectivo - comprar - común - debido - despedida - detalle - empaque - entre - envoltorio - envuelto - espléndido - hacer - insignificante - papel - por - prometido - quedar - recuerdo - soborno - sorpresa - valer English: accept - acceptable - acknowledge - bonus - chip in - club - freebie - gift - gift wrapped - gift-wrap - give - parting - pool - present - splash out - stocking filler - token - treat - unexpected - wedding present - wrap up - book - complimentary - fancy - for - notion - wrapping -
87 sobrecargo
Del verbo sobrecargar: ( conjugate sobrecargar) \ \
sobrecargo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
sobrecargó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: sobrecargar sobrecargo
sobrecargar ( conjugate sobrecargar) verbo transitivo ‹ batería› to overcharge
sobrecargo sustantivo masculino y femenino ( auxiliar de vuelo) flight attendantb) (Náut) purser
sobrecargar verbo transitivo to overload
sobrecargo sustantivo masculino
1 Náut purser, supercargo
2 (encargado de los pasajeros en un barco, en un avión) el sobrecargo me solicitó los pasajes del vuelo, the purser asked for my flight tickets ' sobrecargo' also found in these entries: English: purser - steward - stewardess -
88 su
su adjetivo ( delante del n) ( de él) his; ( de ella) her; (de usted, ustedes) your; (de ellos, ellas) their; (de animal, cosa) its
su adj pos
1 (de él) his: vino con su hija, he came with his daughter (de ella) her: sus amigos son italianos, her friends are Italians (de ellos, de ellas) their: perdieron su coche, they lost their car (de cosa, animal) its: su cola es naranja, its tail is orange (de varios animales) sus cachorros son moteados, their cubs are spotted (de usted, ustedes) your: su cena está lista, your dinner is ready
sus entradas, por favor, your tickets, please
2 fam (más o menos) cuesta sus (buenos) dos millones, it costs about two million 'su' also found in these entries: Spanish: A - abandonar - abandonada - abandonado - abandonarse - abarcar - abdicar - ablandar - abogada - abogado - abominable - abrazarse - abuhardillada - abuhardillado - abusar - acabar - academicismo - acallar - acanallar - acentuar - acerba - acerbo - achantar - aciaga - aciago - aclararse - acoger - acometer - acostumbrar - acto - actuación - acusar - adolecer - afán - afectar - agradecer - agrado - agriar - aguijonear - aire - ajena - ajeno - alcanzar - alejarse - álgida - álgido - algo - alma - alteza - altura English: aback - abroad - abrupt - absence - abuse - acclaim - accompany - accomplished - account - aching - acknowledgement - admire - advantage - affirm - afford - after - against - ageing - aggravate - album - alienate - allege - aloud - ambit - amok - amount to - amusing - analyst - anniversary - announcement - annul - anticipate - apathetic - apologetic - applaud - applicant - apron - Arabian - archives - argue - around - aside - ask back - assignment - astonishment - astray - attachment - attest - attraction - auction -
89 triunfo
Del verbo triunfar: ( conjugate triunfar) \ \
triunfo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
triunfó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: triunfar triunfo triunfó
triunfar ( conjugate triunfar) verbo intransitivoa) ( ganar) triunfo SOBRE algo/algn to triumph over sth/sb;
triunfo sustantivo masculino 1 2 ( en naipes) trump;
triunfar verbo intransitivo to triumph
triunfo m (victoria, logro) triumph, victory Locuciones: nos costó un triunfo conseguir las entradas, we had a terrible job getting the tickets ' triunfo' also found in these entries: Spanish: arco - batatazo - victoria - asegurar - avasallador - palma - saborear - triunfar English: dark horse - gain - triumph - trump - flush - place - triumphant - victory - win -
90 bend/fall over backwards
(to try very hard: He bent over backwards to get us tickets for the concert.) hacer lo imposible (por), desvivirse (por) -
91 booking-office
noun (an office where travel tickets etc are sold: a queue at the station booking-office.) despacho de billetes, taquilla -
92 draw/cast lots
(to decide who is to do etc something by drawing names out of a box etc: Five of us drew lots for the two pop-concert tickets.) sortear, echar (algo) a suerte -
93 keep hold of
(not to let go of: Keep hold of those tickets!) guardar; no perder -
94 queue up
(to form, or stand in, a queue: We queued up for tickets.) ponerse en fila, hacer (la) cola -
95 over
adj. (finalizado)it is (all) over todo ha terminadothe danger is over ha pasado el peligroto get something over (and done) with terminar algo de una vez por todasadv.1 (llevar)over here/there aquí/allí, acá/allá (Am)he led me over to the window me llevó hasta la ventanaI asked him over (to my house) lo invité a mi casa2 (abajo)to fall over caerseto bend over agacharsefamous the world over famoso(a) en el mundo enterothree times over tres vecesover and over again una y otra vezall over again otra vez desde el principiochildren of five and over niños mayores de cinco añosthere was £5 left over sobraron o quedaron 5 librasover (and out) cambio (y corto)7 encima.8 más de.prep.1 sobre, encima de (above, on top of), arriba de (Am.)to go over the road cruzar la callethe bridge over the river el puente sobre el ríoto laugh over something reírse de algoto fight over something pelear por algo4 más de (in excess of)5 durante (during)I'm over the flu/the disappointment ya se me ha pasado la gripe or gripa/la desilusión (español de México)7 al otro lado de.s.serie de seis lanzamientos en la misma dirección.
См. также в других словарях:
Tickets of America — Lema We re never Sold Out! Tipo Privada Fundación 1990 en … Wikipedia Español
Tickets.com — is a ticketing company, headquartered in Costa Mesa, CA. The company is owned by Major League Baseball and currently handles sales of tickets for 14 major league teams. [http://www.tickets.com] It is expected that tickets.com will handle all… … Wikipedia
Tickets — (film) Tickets Titre original بلیت ها Réalisation Abbas Kiarostami Ermanno Olmi Ken Loach Acteurs principaux Carlo Delle Piane Valeria Bruni Tedeschi Silvana De Santis Scénario Abbas Kiarostami Ermanno Olmi Ken Loach Paul Laverty Durée … Wikipédia en Français
Tickets (film) — Tickets Données clés Titre original بلیت ها Réalisation Abbas Kiarostami Ermanno Olmi Ken Loach Scénario Abbas Kiarostami Ermanno Olmi Ken Loach Paul Laverty Acteurs principaux Carlo Delle Piane … Wikipédia en Français
Tickets for a Prayer Wheel — EP de Sixpence None the Richer Publicación 1996 Género(s) Rock Alternativo Duración 44:56 Cronología de Sixpence None … Wikipedia Español
Tickets for the Titanic — was a 1987 British black comedy about life in 80s Britain. While it had nothing to do with the RMS Titanic disaster, the theme tune was about the sinking.External links*http://www.imdb.com/title/tt0092465/… … Wikipedia
Tickets to the Devil — (1968) by Richard P. Powell is novel taking a glimpse into the world of duplicate bridge in the late Sixties. The story features characters loosely based on great players of those days, along with some fictional characters. All of them are… … Wikipedia
Tickets Disney — Les parcs Disney ont eu depuis l ouverture de Disneyland en 1955 plusieurs systèmes de billetterie, c est d autant plus vrai qu en 1955, les cartes magnétiques n existaient pas. Voici un résumé de l historique des tickets Disney : Système… … Wikipédia en Français
tickets — have tickets on yourself Be conceited, have a high opinion of yourself He s got tickets on himself if he thinks I ll go out with him . The original meaning of ticket is uncertain, but it may refer to betting tickets (a person is so conceited that … Australian idioms
Tickets (film) — Infobox Film name = Tickets |200px director =Abbas Kiarostami, Ken Loach and Ermanno Olmi starring = producer = released = 2005 language =English , Albanian , Italian runtime =109 min imdb id =0418239 distributor =Tickets is a 2005 comedy drama… … Wikipedia
Tickets for a Prayer Wheel — Infobox Album | Name = Tickets for a Prayer Wheel Type = EP Artist = Sixpence None the Richer Released = 1996 Recorded = Genre = Alternative rock Length = 44:56 Label = Producer = Reviews = Last album = This Beautiful Mess (1995) This album =… … Wikipedia