Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(of+meaning)

  • 41 it

    • sitä
    • se
    * * *
    it
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) se
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) juuri
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Finnish dictionary > it

  • 42 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 43 make (oneself) understood

    (to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) tehdä itsensä ymmärretyksi

    English-Finnish dictionary > make (oneself) understood

  • 44 make (oneself) understood

    (to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) tehdä itsensä ymmärretyksi

    English-Finnish dictionary > make (oneself) understood

  • 45 mean something

    (to have meaning; to be significant: Do all these figures mean something?) merkitä jotakin

    English-Finnish dictionary > mean something

  • 46 meaningless

    • tolkuton
    • sisällyksetön
    • ajatukseton
    • mieletön
    • mitäänsanomaton
    • mitään merkitsemätön
    • merkityksetön
    • tarkoitukseton
    * * *
    adjective (without meaning or reason; of no importance: meaningless chatter.) merkityksetön

    English-Finnish dictionary > meaningless

  • 47 misunderstand

    • väärinkäsittää
    • käsittää väärin
    * * *
    past tense, past participle - misunderstood; verb
    (to take a wrong meaning from: She misunderstood what I said.) ymmärtää väärin

    English-Finnish dictionary > misunderstand

  • 48 negative

    • osoittaa vääräksi kieltää
    • torjuva
    • hylkäävä
    • vastaus
    • epäsuotuisa
    • epäävä
    • tehdä tyhjäksi
    • kieltävä
    • kieltävä lause
    • kielteinen
    • kieltosana
    • kielto
    • negatiivikuva
    • nega
    • negatiivinen
    • negatiivi
    • taantuva
    * * *
    'neɡətiv 1. adjective
    1) (meaning or saying `no'; denying something: a negative answer.) kieltävä
    2) (expecting to fail: a negative attitude.) kielteinen
    3) (less than zero: -4 is a negative or minus number.) negatiivinen
    4) (having more electrons than normal: The battery has a negative and a positive terminal.) negatiivinen
    2. noun
    1) (a word etc by which something is denied: `No' and `never' are negatives.) kieltosana
    2) (the photographic film, from which prints are made, on which light and dark are reversed: I gave away the print, but I still have the negative.) negatiivi

    English-Finnish dictionary > negative

  • 49 out of sight

    • näkymättömissä
    • näkyvistä
    • silmänkantamattomiin
    * * *
    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.)
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.)

    English-Finnish dictionary > out of sight

  • 50 pointless

    • tolkuton
    • juro
    • turha
    • aiheeton
    • päämäärätön
    • tarkoitukseton
    * * *
    adjective (having no meaning or purpose: a pointless journey.) hyödytön

    English-Finnish dictionary > pointless

  • 51 positive

    • oikea
    • todellinen
    • nimenomainen
    • hyvänsuopa
    • hyväntahtoinen
    • jyrkkä
    • varma
    • dogmaattinen
    • edullinen
    • ehdoton
    • elämänmyönteinen
    • täydellinen
    • valoisa
    • vääjäämätön
    • positiivikuva
    • positiivi
    • positiivinen
    • kategorinen
    • kertakaikkinen
    • myöntävä
    • myönteinen
    • myöntyväinen
    • myötämielinen
    • perusaste
    • selvä
    • suosiollinen
    • suopea
    • suostuvainen
    • ymmärtäväinen
    * * *
    'pozətiv 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) myönteinen
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) ehdoton
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) varma
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) täydellinen
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) myönteinen
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) positiivi-
    7) ((of a number etc) greater than zero.) positiivinen
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) positiivinen
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) positiivi
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) perusmuoto
    - positively

    English-Finnish dictionary > positive

  • 52 preen

    • siistiä
    * * *
    pri:n
    1) ((of birds) to arrange (the feathers): The sea-gulls were preening themselves / their feathers.) sukia
    2) (used unkindly, meaning to attend to one's appearance: The woman was preening herself in front of the mirror.) tällätä itseään

    English-Finnish dictionary > preen

  • 53 prefix

    • titteli
    electricity
    • johdin
    • esiliite
    • etutavu
    • etumerkintä
    • etuliite
    • alkuliite
    • prefiksi
    • liittää eteen
    • liite
    * * *
    'pri:fiks
    (a syllable or syllables put at the beginning of another word to change its meaning: dislike; unemployed; remake; ineffective.) etuliite

    English-Finnish dictionary > prefix

  • 54 pun

    • keksiä sanaleikkejä
    • sanaleikki
    • sutkaus
    * * *
    1. noun
    (a type of joke in which words are used that have a similar sound, but a different meaning: One example of a pun would be `A pun is a punishable offence'.) sanaleikki
    2. verb
    (to make a pun.) sutkautella

    English-Finnish dictionary > pun

  • 55 qualify

    • olla pätevä
    • hyväksyä
    • julistaa kelvolliseksi
    • antaa pätevyys
    • valmistua
    • pätevöidä
    • pätevöittää
    • pätevöityä
    • kelvoittaa
    • kelpuuttaa
    • kelvata
    • hankkia pätevyys
    • mukautua
    • muuttaa
    • määrätä
    • määrittää
    • selviytyä
    • suorittaa tutkinto
    • suoriutua
    • kvalifioida
    • pitää kelvollisena
    * * *
    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) pätevöittää, olla sovelias
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) hankkia pätevyys
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) suoriutua karsinnoista
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) määrittää
    - qualified
    - qualifying

    English-Finnish dictionary > qualify

  • 56 sense

    • oivalluskyky
    • tolkku
    • intelligenssi
    • intellekti
    • järki
    • järjenjuoksu
    • tunto
    • tunne
    • tunnustella
    • tuntea
    • havaita
    • huomata
    • hoksottimet
    • aistia
    • aavistella
    • aistimiskyky
    • ajattelukyky
    • ajatus
    • ajatuksejuoksu
    • ajatuskyky
    • aistimin havaita
    • aisti
    • arvostelukyky
    • vaikutelma
    • vaistota
    • vaisto
    • tieto
    • tietoisuus
    • kognitio
    • merkitys
    • mieli
    • mielipide
    • tajunta
    • taju
    • tajunta (maltti)
    • tajuta
    • älykkyys
    • ymmärrys
    • älli
    • äly
    • käsityskyky
    * * *
    sens 1. noun
    1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) aisti
    2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) tunto
    3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) taju
    4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) järki
    5) (a meaning (of a word).) merkitys
    6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) tolkku
    2. verb
    (to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) tuntea
    - senselessly
    - senselessness
    - senses
    - sixth sense

    English-Finnish dictionary > sense

  • 57 shade

    • rullaverho
    • nyanssi
    • hämärä
    • himmentää
    • hiven
    • hivenen verta
    • varjostaa
    • varjostin
    • varjopaikka
    • varjo
    • vivahde
    • vivahdus
    • siimes
    • väri
    • värivivahdus
    • värivivahde
    • värisävy
    • katve
    • kierrekaihdin
    • kaihdin
    • sävy
    • kupu
    • pimento
    * * *
    ʃeid 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) varjo
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) varjo
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) varjo, varjostin
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) sävy
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) hitusen
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) varjostaa
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) varjostaa
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) muuttua vähitellen, sulautua
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade

    English-Finnish dictionary > shade

  • 58 sign

    • oire
    • olla samaa mieltä
    • opaste
    • osoitus
    • nimikilpi
    • hyväksyä
    • ilmaus
    • juliste
    • tunnus
    • tunnustaa
    automatic data processing
    • tähtimerkki
    • tunnustähti
    • tunnusmerkki
    • huolia
    • viittaus
    • viitata
    • viitta
    • ennusmerkki
    • ele
    • enne
    • etumerkki
    • signumi
    • signeerata
    • sisäänkirjaus
    • sisäänkirjoittautuminen
    • allekirjoittaa
    • antaa merkki
    • vahvistaa
    • puumerkki
    • ratifioida
    • kelpuuttaa
    • kilpi
    • kirjoittaa nimensä
    • liikekilpi
    • kannattaa
    • merkki
    • merkitä
    • parafoida
    • mainoskilpi
    • suostua
    • yhtyä
    • kuitata
    • kyltti
    • käsimerkki
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) merkki
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) kyltti, viitta
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merkki
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merkki
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) allekirjoittaa
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) kirjoittaa nimensä
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) antaa merkki
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Finnish dictionary > sign

  • 59 significance

    • tärkeys
    • sisältö
    • sisällys
    • kantavuus
    • merkitys
    • merkittävyys
    • merkitsevyys
    • tarkoitus
    • tarkoite
    * * *
    noun (meaning or importance: a matter of great significance.) merkitys

    English-Finnish dictionary > significance

  • 60 significant

    • paljonpuhuva
    • tähdellinen
    • tärkeä
    • huomattava
    • aiheellinen
    • unohtumaton
    • puhuva
    • ratkaiseva
    • monumentaalinen
    • merkittävä
    • merkityksekäs
    • merkitsevä
    • merkityksellinen
    • korkea
    * * *
    1) (important; having an important effect: a significant event/development.) merkittävä
    2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.)
    3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.)

    English-Finnish dictionary > significant

См. также в других словарях:

  • Meaning of life (disambiguation) — Meaning of life generally refers to a concept concerning the possible purpose and significance that may be attributed to human existence and one s personal life. (The) Meaning of Life may also refer to: Monty Python s The Meaning of Life, a 1983… …   Wikipedia

  • Meaning (psychology) — Meaning is a concept used in psychology as well as in other fields such as philosophy, linguistics, semiotics and sociology. These multidisciplinary use of the term are not independent, but more or less overlapping. Within each of these fields… …   Wikipedia

  • Meaning — may refer to: Meaning (linguistics), meaning which is communicated through the use of language Meaning (non linguistic), extra linguistic meaning (intentional communication without the use of language), and natural meaning, where no intentions… …   Wikipedia

  • Meaning–text theory — (MTT) is a theoretical linguistic framework, first put forward in Moscow by Aleksandr Žolkovskij and Igor Mel’čuk,[1] for the construction of models of natural language. The theory provides a large and elaborate basis for linguistic description… …   Wikipedia

  • meaning — meaning, sense, acceptation, signification, significance, import are comparable when they denote the idea which something (as a word, a passage, a facial expression, an action, or a situation) conveys to the mind or is intended to convey to the… …   New Dictionary of Synonyms

  • Meaning (House) — Meaning House episode Episode no. Season 3 Episode 1 Directed by Deran Sarafian …   Wikipedia

  • meaning — meaning, meaningful action It would be difficult to imagine any sociological study which did not, implicitly or explicitly, look at how people think about the social world and social relationships in other words at the meanings that the social… …   Dictionary of sociology

  • Meaning — Mean ing, n. 1. That which is meant or intended; intent; purpose; aim; object; as, a mischievous meaning was apparent. [1913 Webster] If there be any good meaning towards you. Shak. [1913 Webster] 2. That which is signified, whether by act… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Meaning in the Static — Studio album by On the Last Day Released August 22, 2006 Recorded Rainstorm Studios, Bellevue, Washington, USA Gen …   Wikipedia

  • Meaning and Mystery — Studio album by Dave Douglas Released 2006 Recorded …   Wikipedia

  • meaning — I noun acceptation, connotation, content, definition, denotation, drift, explanation, idea, import, interpretation, purport, semantics, semasiology, sense, sententia, significance, significatio, signification, substance, tenor, text, vis… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»