-
21 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) dzelonis2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) dzēliens3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) dzēlums2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) []dzelt; sadzelt2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) grauzt; dzelt* * *dzelonis; dzēliens; kodiens; vieta; asas sāpes; spars; dzēlīgums; dzelt; iedzelt; sāpināt, mocīt; mudināt; piekrāpt -
22 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) geluonis2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) įgėlimas3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) įgėlimas2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) įgelti2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) gelti, deginti, graužti -
23 sting
n. gadd; stick, bett; sveda, smärta--------v. bita, sticka; göra ont, svida; såra; reta upp, hetsa upp; lura* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) gadd, brännhår2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) stick, bett3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) stick, bett2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sticka, bränna2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) svida -
24 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) žihadlo2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) bodnutí3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) štípanec2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) popálit, štípat2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) pálit* * *• žihadlo• píchat• popichovat• sting/stung/stung• osten• bodnout -
25 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) žihadlo2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) bodnutie3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) uštipnutie2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) (po)štípať2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) páliť, štípať* * *• žihadlo• sila• sosák• spôsobit pálcivú bolest• štípanec• štipnút• štipnutie• švih• spôsobit bolest• tenká tyc• úder• hlodanie• hryzenie• jedovatý zub• britkost• bodat• bodnutie• bodnút• bodec• cítit bolest• dat žihadlo• pupenec po štipnutí• pálit• ostrost• pobádat• pichnút• pichnutie• podnietit• nepríjemne sa dotknút -
26 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) ac (la unele insecte/plante)2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) înţepătură3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) înţepătură2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) a înţepa2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) a arde -
27 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) κεντρί2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) κέντρισμα,τσίμπημα3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) τσίμπημα,τσούξιμο2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) κεντρίζω,τσιμπώ2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) τσούζω -
28 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) piquant, dard2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) piqûre3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) piqûre2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) piquer2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) brûler -
29 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) espinho, ferrão2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) picada3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) picada2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) picar2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) arder -
30 alive
predicative adjective1) lebendig; lebendstay alive — am Leben bleiben
keep one's hopes alive — nicht die Hoffnung verlieren
2) (aware)be alive to something — sich (Dat.) einer Sache (Gen.) bewusst sein
3) (brisk) rege; munter4) (swarming)* * *1) (living and not dead: Queen Victoria was still alive in 1900.) leben2) (full of activity: The town was alive with policemen on the day of the march.) wimmelnd (von)•- academic.ru/115031/alive_to">alive to* * *[əˈlaɪv]adj pred, inv▪ to be \alive leben, am Leben seinit's great [or good] to be \alive das Leben ist [wunder]schönto be \alive and well [or kicking] gesund und munter [o fam putzmunter] sein; ( fig) industry boomen sldead or \alive tot oder lebendigto be more dead than \alive total erschöpft seinto be the happiest person \alive der glücklichste Mensch der Welt seinto be buried \alive lebendig begraben werdento be burnt \alive bei lebendigem Leib verbrannt werdento keep sb \alive jdn am Leben erhaltento keep hope \alive die Hoffnung aufrechterhalten; ( fig)to be eaten \alive by mosquitoes von Mücken zerfressen werdenlook \alive! beeil dich!to come \alive lebendig werdento bring sb/sth [or make sb/sth come] \alive characters, story jdn/etw lebendig werden lassen3. (aware)4. (swarming)to be \alive with ants/people vor Ameisen/Menschen wimmeln5.* * *[ə'laɪv]adjdead or alive — tot oder lebendig
while alive he was always... — zu seinen Lebzeiten war er immer...
to do sth as well as anyone alive — etw so gut wie jeder andere können
he's been found alive and well —
to eat sb alive (fig inf) — jdn in der Luft zerreißen; (Press) über jdn herfallen
2) (= lively) lebendig3) predto be alive to certain possibilities/sb's interests — gewisse Möglichkeiten/jds Interessen im Auge haben
4)to be alive with tourists/fish/insects etc — von Touristen/Fischen/Insekten etc wimmeln
* * *alive [əˈlaıv] adj1. lebend, lebendig:be still alive noch am Leben sein;are your grandparents still alive? leben deine Großeltern noch?;most of these traditions are still alive die meisten dieser Traditionen haben noch Bestand;the proudest man alive der stolzeste Mann auf der ganzen Welt;no man alive kein Mensch auf der ganzen Welt;man alive! umg Menschenskind!;he was burnt alive er verbrannte bei lebendigem Leib;come alive in Schwung kommen (Diskussion etc);a) (sich) am Leben erhalten,it helps to keep alive old prejudices es trägt dazu bei, dass alte Vorurteile nicht aussterben;2. lebendig, lebhaft, munter, rege:be alive and kicking gesund und munter sein;look alive! umg mach fix!3. (to)a) empfänglich (für)b) bewusst (gen):be (become) alive to sth sich einer Sache bewusst sein (werden);I am fully alive to that ich bin mir dessen vollkommen bewusst;make sb alive to sth jemandem etwas bewusst machen oder zum Bewusstsein bringen4. be alive with wimmeln von;the streets were alive with people auf der Straße wimmelte es von Menschenwith von)* * *predicative adjective1) lebendig; lebend2) (aware)be alive to something — sich (Dat.) einer Sache (Gen.) bewusst sein
3) (brisk) rege; munter4) (swarming)* * *adj.belebt adj.lebend adj.lebendig adj. -
31 alive
1 lit ( living) vivant, en vie ; to keep sb/sth alive maintenir qn/qch en vie [person, animal] ; to keep a plant alive entretenir une plante ; to stay alive rester en vie ; to bury sb alive enterrer qn vivant ; to be burnt alive être brûlé/-e vif/vive ; to be taken/captured alive être pris/capturé vivant ; alive and well, alive and kicking lit, fig bien vivant ; it's good ou great to be alive! il fait bon vivre! ; no man alive personne au monde ; just alive entre la vie et la mort ;2 ( lively) [person] vivant ; [mind, senses] en éveil ; to bring [sth] alive rendre [qch] vivant [story, account] ; animer [party, place] ; to come alive [party, place] s'animer ; [history] prendre vie ;3 ( in existence) [institution, art, tradition] vivant ; [interest, faith] vif/vive ; to keep [sth] alive préserver [tradition etc] ; we shall keep his memory alive nous perpétuerons sa mémoire ; to keep dialogue alive Pol maintenir le dialogue ; it kept our hopes alive cela nous faisait garder espoir ; -
32 plague
pleiɡ
1. noun1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) peste2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) plaga
2. verb(to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) acosar, atormentar, fastidiarplague n plagatr[pleɪg]1 (of insects etc) plaga2 SMALLMEDICINE/SMALL peste nombre femenino1 (pester) acosar, asediar2 (afflict) afligir, asolar, plagar, atormentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto avoid somebody like the plague huir de alguien como de la peste1) afflict: plagar, afligir2) harass: acosar, atormentarplague n1) : plaga f (de insectos, etc.)2) : peste f (en medicina)n.• peste s.f.• plaga s.f.v.• atufar v.• hostigar v.• infestar v.• plagar v.
I pleɪga) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar[pleɪɡ]1.N (=disease) peste f ; (fig) plaga f, fastidio mto avoid sth/sb like the plague — huir de algo/algn como de la peste, evitar algo a toda costa
2.VT (lit) infestar; (fig) plagar; [+ person] atormentarthe project has been plagued with problems from the beginning — el proyecto se ha visto plagado de problemas desde el comienzo
* * *
I [pleɪg]a) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar -
33 animal
1. noundomestic animal — Haustier, das
animal rights — Tierrecht, das
animal rights activists — aktive Tierschützer; Tierrechtler
2) (fig. coll.)2. adjectivethere is no such animal as a ‘typical’ criminal — so etwas wie den "typischen" Verbrecher gibt es gar nicht
1) tierischanimal behaviour/breeding — Tierverhalten, das/Tierzucht, die
2) (from animals) tierisch [Produkt, Klebstoff, Öl]3) (carnal, sexual) körperlich [Triebe, Wünsche, Bedürfnisse]; tierisch, animalisch [Veranlagung, Natur]* * *['æniməl]1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) das Lebewesen2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; ( also adjective) animal behaviour.) das Tier; Tier-...•- academic.ru/115067/animal_eater">animal eater* * *ani·mal[ˈænɪməl]I. nfarm \animal Nutztier ntdomestic \animal Haustier nt3.▶ to be different \animals zwei Paar Schuhe sein▶ to be that rare \animal:... zu der seltenen Spezies... gehörenshe's that rare animal: an enormously successful and yet modest person sie gehört zu der seltenen Spezies von Menschen, die sowohl unglaublich erfolgreich und dennoch bescheiden sind1. doctor Tier-\animal fat tierisches Fett, tierische Fette pl\animal instincts animalische Instinkte\animal trainer Dompteur, Dompteuse m, f\animal welfare ≈ Tierschutz m2. (strong)\animal attraction [or magnetism] animalische Anziehungskraft\animal spirits Lebensgeister pl, Vitalität f* * *['nɪməl]1. nTier nt; (as opposed to insects etc) Vierbeiner m; (= brutal person) Bestie f, Tier nta political animal — ein politisches Wesen, ein Zoon politikon nt (geh)
the animal in him —
he's little better than an animal — er ist kaum besser als ein Tier
2. adj attrTier-; fat, products, cruelty, lust tierischor behavior (US) (lit) — das Verhalten der Tiere, tierhaftes Verhalten; ( fig
animal experiments/testing — Tierversuche pl
animal magnetism — rein körperliche Anziehungskraft
* * *animal [ˈænıml]A s1. Tier n:the animal within us fig das Tier in uns;there’s no such animal umg hum so was gibt es (doch) gar nicht;is there any such animal? umg hum gibt es so was überhaupt?2. a) tierisches Lebewesen (Ggs Pflanze)b) Säugetier n3. fig Tier n, Bestie fB adj (adv animally) animalisch, tierisch (beide auch fig):* * *1. noun1) Tier, das; (quadruped) Vierbeiner, der; (any living being) Lebewesen, dasdomestic animal — Haustier, das
animal rights — Tierrecht, das
animal rights activists — aktive Tierschützer; Tierrechtler
2) (fig. coll.)there is no such animal as a ‘typical’ criminal — so etwas wie den "typischen" Verbrecher gibt es gar nicht
3) (fig.): (animal instinct; brute) Tier, das2. adjective1) tierischanimal behaviour/breeding — Tierverhalten, das/Tierzucht, die
2) (from animals) tierisch [Produkt, Klebstoff, Öl]3) (carnal, sexual) körperlich [Triebe, Wünsche, Bedürfnisse]; tierisch, animalisch [Veranlagung, Natur]* * *n.Tier -e n. -
34 proboscis
[prə'bosis](a nose, or mouth-part in certain animals, insects etc.) der Rüssel* * *pro·bos·cis<pl probosces>[prə(ʊ)ˈbɒsɪs, AM proʊˈbɑ:-, pl -si:z]n* * *[prəU'bɒsIs] Rüssel m* * *1. ZOOLa) (Elefanten- etc) Rüssel mb) (Insekten-, Stech) Rüssel m2. fig hum Rüssel m (Nase)* * *n.Rüssel - m. -
35 teem
intransitive verb* * *[ti:m]2) (to rain heavily: The rain was teeming down.) gießen* * *[ti:m]vi1. impersit's \teeming [with rain] es gießt [in Strömen] fam2. (be full)* * *[tiːm]vi1) (with people, insects etc) wimmeln (with von); (with mistakes, information etc) strotzen (with vor)his mind was teeming with ideas — in seinem Kopf wimmelte es nur so von Ideen
2)he watched the rain teeming down — er sah zu, wie der Regen vom Himmel strömte
* * *teem1 [tiːm]A v/i1. wimmeln ( with von):the roads are teeming with people auf den Straßen wimmelt es von Menschen;this page teems with mistakes diese Seite strotzt von Fehlern2. ZOOL obsa) trächtig sein oder werdenb) werfenB v/t ZOOL obs Junge werfenteem2 [tiːm]A v/t1. ausleeren2. TECHb) eine Form mit geschmolzenem Metall vollgießenB v/i the rain is teeming down, it is teeming (with rain) es regnet in Strömen* * *intransitive verb* * *v.wimmeln v. -
36 brood
bru:d
1. verb1) ((of birds) to sit on eggs.) empollar2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.) rumiar, dar vueltas
2. noun(the number of young hatched at one time.) nidada, camadatr[brʊːd]1 (birds) nidada1 (hen) empollar2 figurative use (worry) apurarse, preocuparse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbrood mare SMALLZOOLOGY/SMALL yegua de críabrood ['bru:d] vt1) incubate: empollar, incubar2) ponder: sopesar, considerarbrood vi1) incubate: empollar2) reflect: rumiar, reflexionar3) worry: ponerse melancólico, inquietarsebrood adj: de críabrood n: nidada f (de pájaros), camada f (de mamíferos)n.• camada s.f.• casta s.f.• cría s.f.• empolladura s.f.• generación s.f.• lechigada s.f.• nidada s.f.• pollada s.f.• progenie s.f.• ventregada s.f.v.• empollar v.• encobar v.
I bruːda) ( of birds) nidada f; ( of mammals) camada fb) ( of children) (hum) prole f (fam & hum)
II
[bruːd]stop brooding on o over it — deja de darle vueltas al asunto
1.N (gen) cría f, camada f ; [of chicks] nidada f ; [of insects etc] generación f ; hum [of children] prole f2. VI1) [bird] empollar2) (fig) [person] ponerse melancólicoto brood on or over — dar vueltas a
3.CPDbrood mare N — yegua f de cría
* * *
I [bruːd]a) ( of birds) nidada f; ( of mammals) camada fb) ( of children) (hum) prole f (fam & hum)
II
stop brooding on o over it — deja de darle vueltas al asunto
-
37 feeler
noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) antena, tentáculotr['fiːləSMALLr/SMALL]1 antena\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put out feelers hacer un sondeo, tantear el terrenofeeler gauge galga de espesoresfeeler ['fi:lər] n: antena f, tentáculo mn.• antena (de insectos)(Biología) s.f.• sondeo s.m.• tentativa s.f.• tentáculo s.m.• tranquilla s.f.'fiːlər, 'fiːlə(r)b) ( tentative approach)to put out feelers — tantear el terreno
['fiːlǝ(r)]N1) (Zool) [of insect, snail] antena f2) (fig) sondeo m- put out feelers* * *['fiːlər, 'fiːlə(r)]b) ( tentative approach)to put out feelers — tantear el terreno
-
38 proboscis
prə'bosis(a nose, or mouth-part in certain animals, insects etc.) probóscidetr[prə'bɒsɪs]1 probóscide nombre femeninon.• probóscide s.f.• trompa s.f.• trompetilla s.f.prə'bɑːsəs, prə'bɒsɪs[prǝʊ'bɒsɪs]N (pl proboscises or probocides) [ˌprǝʊ'bɒsɪdiːz] probóscide f, trompa f ; hum trompa * f* * *[prə'bɑːsəs, prə'bɒsɪs] -
39 wildlife
noun (wild animals, birds, insects etc collectively: to protect wildlife.) faunawildlife n faunatr['waɪldlaɪf]1 fauna\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwildlife park reservawildlife ['waɪld.laɪf] n: fauna fn.• fauna s.f.mass noun fauna f y flora f; (before n) <sanctuary, reserve> natural['waɪldlaɪf]1.N fauna f2.CPDwildlife park N — parque m natural
wildlife photographer N — fotógrafo(-a) m / f de naturaleza
wildlife preserve N — reserva f natural
wildlife programme N — programa m de naturaleza
wildlife reserve N — reserva f natural
wildlife sanctuary N — santuario m natural
wildlife trust N — asociación f protectora de la naturaleza
* * *mass noun fauna f y flora f; (before n) <sanctuary, reserve> natural -
40 feeler
nounFühler, der* * *noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) der Fühler* * *feel·er[ˈfi:ləʳ, AM -ɚ]▶ to put out \feelers seine Fühler ausstrecken* * *['fiːlə(r)]n* * *feeler s1. ZOOL Fühler m:2. TECHa) Dorn m, Fühler m:feeler ga(u)ge Fühlerlehre fb) Taster m:feeler pin Tasterstift mc) Tasthebel m (am Webstuhl)* * *nounFühler, derput out feelers — (fig.) seine Fühler ausstrecken
* * *n.Fühler - m.
См. также в других словарях:
Insects (The History of the Galaxy) — Insects are an alien race in The History of the Galaxy series of novels by Russian science fiction writer Andrey Livadny.The first encounter between humans and Insects is described in the novel Demeter , although signs of the race s former glory… … Wikipedia
Cave insects — Caves are perhaps the most distinct and well defined of insect habitats. A number of insects are permanent habitual inhabitants of caves, characterized by marked specializations for the extreme conditions. These are the true cavernicole species.… … Wikipedia
List of U.S. state insects — This is a list of United States state insects; note that some states have more than one designated insect, or have multiple categories (e.g., state insect plus state butterfly , etc.), and nine states (out of 50) have no official state insect as… … Wikipedia
Dragon fly etc — Fly Fly, n.; pl. {Flies} (fl[imac]z). [OE. flie, flege, AS. fl[=y]ge, fle[ o]ge, fr. fle[ o]gan to fly; akin to D. vlieg, OHG. flioga, G. fliege, Icel. & Sw. fluga, Dan. flue. [root] 84. See {Fly}, v. i.] 1. (Zo[ o]l.) (a) Any winged insect; esp … The Collaborative International Dictionary of English
Timeline of entomology - 1800–1850 — 19th century= 1800 – an arbitrary date but it was around this time that systematists began to specialise. There remained entomological polyhistors – those who continued to work on the insect fauna as a whole.From the beginning of the century,… … Wikipedia
Уокер Френсис — (Francis Walker) английский энтомолог (1808 1874); известен составленными им каталогами насекомых Британского музея, причем он описал громадное количество новых видов, из которых, однако, многие не были признаны самостоятельными. У. написал,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Уокер Франсис — (Francis Walker) английский энтомолог (1808 74); известен составленными им каталогами насекомых Британского музея, причем он описал громадное количество новых видов, из которых, однако, многие не были признаны самостоятельными. У. написал, между… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Уокер, Френсис — Френсис Уокер англ. Francis Walker … Википедия
Leafhopper — Leafhoppers Adult two lined gum treehopper (Eurymeloides bicincta: Eurymelinae) demonstrating a symbiotic relationship with meat ants Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Moses Harris — Pour les articles homonymes, voir Harris. Planche tirée de The Aurelian or natural history of English insects (1766). Moses Harris est un entomologiste et un graveur … Wikipédia en Français
smoke — n. & v. n. 1 a visible suspension of carbon etc. in air, emitted from a burning substance. 2 an act or period of smoking tobacco (had a quiet smoke). 3 colloq. a cigarette or cigar (got a smoke?). 4 (the Smoke) Brit. & Austral. colloq. a big city … Useful english dictionary