Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(of+commons)

  • 1 commons

    {'kɔmənz}
    1. третото съcловие, народът
    2. the (House of) COMMONS Камарата на общините
    3. провизии, храна, дажби
    порция ядене (главно в университетите в Оксфорд и Кеймбридж), short COMMONS оскъдна храна/дажба/дневна храна
    * * *
    {'kъmъnz} n pl 1. третото съcловие, народът; 2. the (House of
    * * *
    1. the (house of) commons Камарата на общините 2. порция ядене (главно в университетите в Оксфорд и Кеймбридж), short commons оскъдна храна/дажба/дневна храна 3. провизии, храна, дажби 4. третото съcловие, народът
    * * *
    commons[´kɔmənz] n 1. народът, третото съсловие; 2. the House of C. Камарата на общините; 3. порция ядене (главно в Оксфордския и Кеймбриджкия университет); short \commons оскъдна храна, оскъдни дажби; to be (go) on short \commons храня се оскъдно, не си дояждам; 4. ост. стол; Doctor's C. ист. асоциация на юристите по граждански дела; църковен и адмиралтейски съд.

    English-Bulgarian dictionary > commons

  • 2 short commons

    short commons[´ʃɔ:t¸kɔmənz] n pl оскъдни, недостатъчни дажби храна.

    English-Bulgarian dictionary > short commons

  • 3 doctors' commons

    {'dɔktəz'kɔmənz}
    n ист. дружество на юристите цивилисти в Англия
    * * *
    {'dъktъz 'kъmъnz} n ист. дружество на юристите цивил
    * * *
    n ист. дружество на юристите цивилисти в Англия

    English-Bulgarian dictionary > doctors' commons

  • 4 father

    {'fа:ðə}
    I. 1. баща, родител, татко
    FATHER Christmas дядо Коледа
    to be a FATHER to като баща съм на, отнасям се бащински към
    2. родоначалник, прародител, праотец
    3. духовен баща, отец
    изповедник (и FATHER confessor)
    the Holy FATHER палата
    the early FATHERs църковните отци
    the FATHER of lies дяволът
    FATHER of the House of Commons доайен на камарата на общините
    FATHERs of the city, city FATHERs градски съветници
    FATHER Time времето
    II. 1. ставам/съм баща на
    2. осиновявам, отнасям се бащински към
    3. юр. припознавам (дете)
    4. натоварвам с/възлагам бащински отговорности (on, upon на)
    5. създавам (план и пр.), поемам отговорност (за законопроект, авторство и пр.)
    6. приписвам (отговорност, авторство) (on, upon на)
    * * *
    {'fа:­ъ} n 1. баща, родител; татко; F. Christmas дядо Коледа; (2) {'fа:­ъ} v 1. ставам/съм баща на; 2. осиновявам; отнасям с
    * * *
    татко; отец; отче; праотец; припознавам; баща;
    * * *
    1. father christmas дядо Коледа 2. father of the house of commons доайен на камарата на общините 3. father time времето 4. fathers of the city, city fathers градски съветници 5. i. баща, родител, татко 6. ii. ставам/съм баща на 7. the early fathers църковните отци 8. the father of lies дяволът 9. the holy father палата 10. to be a father to като баща съм на, отнасям се бащински към 11. духовен баща, отец 12. изповедник (и father confessor) 13. натоварвам с/възлагам бащински отговорности (on, upon на) 14. осиновявам, отнасям се бащински към 15. приписвам (отговорност, авторство) (on, upon на) 16. родоначалник, прародител, праотец 17. създавам (план и пр.), поемам отговорност (за законопроект, авторство и пр.) 18. юр. припознавам (дете)
    * * *
    father[´fa:ðə] I. n 1. баща, родител, татко; adoptive \father осиновител; natural \father баща на извънбрачно дете; F. Christmas Дядо Коледа; on the \father's side по бащина линия; like \father like son какъвто бащата, такъв и синът; крушата не пада по-далеч от дървото; heavy \father строг баща; артист, който играе роля на баща; 2. родоначалник; прародител; праотец; to be gathered to o.'s \fathers умирам, отивам на оня свят; 3. духовен баща, отец (и spiritual \father); the Holy F. папата; Right Reverend F. in God негово светейшество (за епископ); Most Reverend F. in God негово светейшество (за архиепископ); ghostly \father (\father confessor) духовник; изповедник; the early \fathers църковните отци; the wish is \father to the thought човек вярва в (на) онова, което най-много му се иска; the child is \father of the man характерът на възрастния човек се формира още от детството му; the \father and mother of разг. върхът на, нечуван; the \father of a whipping жестоко бичуване; Pilgrim F.s ист. първите преселници от Англия в Америка в 1620 г.; conscript \fathers римски сенатори; the F.of the Rivers ( Waters) р. Нил; р. Мисисипи в Америка; F. of the Faith халиф; F. of the Faithful султан; \father of lies дяволът; the F. of his Country Джордж Вашингтон; \fathers of the city, city \fathers градски съветници; II. v 1. ставам (съм) баща на; прен. създавам, творя; 2. осиновявам; действам (отнасям се) бащински към; прен. поемам отговорност (за книга, законопроект); 3. юрид. припознавам, признавам за свое ( дете); 4. възлагам (натоварвам с) бащинска отговорност (on, upon); приписвам; I know this article has been \fathered on me знам, че тази статия се приписва на мене.

    English-Bulgarian dictionary > father

  • 5 HC

    HC abbr 1. ( House of Commons) Камарата на общините; 2. ( Holy Communion) свето причастие.

    English-Bulgarian dictionary > HC

  • 6 clerk

    {kla:k,ам.kla:k}
    I. 1. (низш) чиновник, писар
    filing CLERK архивар, служител, служещ, кореспондент
    chief/semor/head CLERK началник-бюро/служба/канцелария
    2. секретар
    3. банков чиновник
    4. ам. служител в хотел, продавач в магазин
    5. CLERK (in holy orders) духовно лице, свещеник
    CLERK of the weather шег. отговорник за времето, метеоролог
    II. v работя като чиновник и пр. (вж. clerk)
    * * *
    {kla:k, ам. kla:k} n 1. (низш) чиновник, писар; filing clerk архива(2) v работя като чиновник и пр. (еж. clerk').
    * * *
    чиновник; служител; секретар; писар; псалт;
    * * *
    1. chief/semor/head clerk началник-бюро/служба/канцелария 2. clerk (in holy orders) духовно лице, свещеник 3. clerk of the weather шег. отговорник за времето, метеоролог 4. filing clerk архивар, служител, служещ, кореспондент 5. i. (низш) чиновник, писар 6. ii. v работя като чиновник и пр. (вж. clerk) 7. ам. служител в хотел, продавач в магазин 8. банков чиновник 9. секретар
    * * *
    clerk [kla:k, ам. klə:k] I. n 1. (низш) чиновник, чиновничка, писар, писарка, служещ, служеща, канцеларист, канцеларистка; desk \clerk работещ на рецепцията на хотел; correspondence \clerk кореспондент; chief ( senior, head) \clerk началник бюро (служба, канцелария); 2. секретар; \clerk of the House of Commons ( Lords) секретар на Камарата на общините (на лордовете); 3. ам. администратор (в хотел); 4. ост. духовник, духовно лице, клерк, свещеник (и \clerk in holy orders); 5. църковен служител, псалт; 6. продавач, продавачка в магазин, търговски служител; II. v служа като чиновник (писар, секретар) (for s.o. на, при някого); I \clerked it for ten years бях десет години чиновник.

    English-Bulgarian dictionary > clerk

  • 7 common

    {'koman}
    I. 1. общ, съвместен
    the COMMON Market Общият пазар, Европейската икономическа общност
    COMMON divisor/factor мат. общ делител
    COMMON multiple мат. общ множител, общо кратно
    2. обществен, публичен
    COMMON land общинска мера
    3. обикновен, (широко) разпространен, често срещан, обичаен
    COMMON law юр. обичайно право
    COMMON-law marrige брачно съжителство без сключване на брак
    4. обикновен, прост, елементарен
    the COMMON people обикновените/простите хора
    COMMON soldier редник, обикновен войник
    COMMON noun грам. нарицателно име
    COMMON measure/time муз. вид такт (особ. 112 и 414), COMMON measure/metre проз. вид ямбическо четиристишие
    5. прост, груб, вулгарен
    as COMMON as dirt съвсем прост, прост като фасул
    II. 1. обща/общинска земя, мера, неоградена/необработвана земя
    2. юр. право на ползване на чужди пасища/води и пр
    3. common sense
    4. in COMMON заедно, общо, съвместно
    in COMMON with (също) като/както
    to have nothing in COMMON (with) нямаме нищо общо, по нищо не си приличаме (с)
    out of the COMMON необикновен, необичаен, особен
    nothing out of the COMMON нищо особено/забележително
    * * *
    {'koman} а 1. общ, съвместен; the C. Market Общият пазар, Евро(2) {'kъmъn} n 1. обща/общинска земя, мера; неоградена/необраб
    * * *
    чест; съвместен; споделен; общ; обикновен; обичаен; обществен; публичен; простонароден; прост;
    * * *
    1. as common as dirt съвсем прост, прост като фасул 2. common divisor/factor мат. общ делител 3. common land общинска мера 4. common law юр. обичайно право 5. common measure/time муз. вид такт (особ. 112 и 414), common measure/metre проз. вид ямбическо четиристишие 6. common multiple мат. общ множител, общо кратно 7. common noun грам. нарицателно име 8. common sense 9. common soldier редник, обикновен войник 10. common-law marrige брачно съжителство без сключване на брак 11. i. общ, съвместен 12. ii. обща/общинска земя, мера, неоградена/необработвана земя 13. in common with (също) като/както 14. in common заедно, общо, съвместно 15. nothing out of the common нищо особено/забележително 16. out of the common необикновен, необичаен, особен 17. the common market Общият пазар, Европейската икономическа общност 18. the common people обикновените/простите хора 19. to have nothing in common (with) нямаме нищо общо, по нищо не си приличаме (с) 20. обикновен, (широко) разпространен, често срещан, обичаен 21. обикновен, прост, елементарен 22. обществен, публичен 23. прост, груб, вулгарен 24. юр. право на ползване на чужди пасища/води и пр
    * * *
    common[´kɔmən] I. adj 1. обикновен, обичаен, (широко)разпространен, чест; \common knowledge общоизвестен факт; she has rather a \common look тя е доста невзрачна; the \commonest cause of death най-честата причина за смърт; \common or garden разг., шег. всекидневен, обикновен; банален, шаблонен; 2. общ; съвместен; \common lot обща участ; to make \common cause with правя фронт с, съюзявам се с ( against); 3. обикновен, прост; \common run of people прости хора; \common soldier редник; разг. прост войник; \common salt готварска сол; the \common touch умение за общуване с обикновените хора, земност, подход към хората; \common measure муз. равноделен такт; \common metre баладен куплет (8, 6, 8, 6 срички); \common assurance юрид. доказателства за прехвърляне на собственост; 4. елементарен; който е налице у повечето хора (за приличие, любезност); 5. вулгарен, груб, прост; \common woman уличница; \common as muck груб, прост, недодялан; as \common as dirt прост като фасул; \common council градски съвет; 6. обществен; публичен; \common land общинска мера; II. n 1. обща (общинска) земя, мера; неоградена, необработена земя; 2. юрид. право на ползване на чужди пасбища, води и пр.; 3. pl вж commons; in \common заедно (с); to have nothing in \common ( with) нямам нищо общо с, съвсем не си приличаме; nothing out of the \common нищо особено; out of the \common необикновен, особен.

    English-Bulgarian dictionary > common

  • 8 house

    {haus}
    I. 1. къща, дом, жилище
    at their HOUSE у тях
    to keep HOUSE водя/гледам/грижа се за домакинство
    to keep a good HOUSE живея/храня се добре
    to make someone free of one's HOUSE приемаме някого много радушно, карам го да се чувствува като у дома си
    to turn someone out of HOUSE and home изпъждам някого от дома му
    to set/put one's HOUSE in order уреждам си работите, въвеждам преобразования
    like a HOUSE on fire енергично. бързо, отлично
    2. сграда, помещение, постройка
    3. бърлога (на животно), черупка
    4. семейство, потекло, династия, род
    the HOUSE of Stuart (династия на) Стюартите
    5. камара, палата (в парламента)
    to enter the HOUSE ставам депутат
    the HOUSE s of Parliament (сградата на) парламента
    to make/keep a HOUSE осигурявам кворум в парламента
    to be in possession of the HOUSE вземам думата/изказвам се в парламента
    6. фирма, търговска къща
    7. пансион, всички ученици и пр. от един пансион, манастир, монашеско братство
    8. хан, хотел, кръчма
    to have a drink on the HOUSE почерпвам се/пия за сметка на заведението
    9. театр, театър, салон, публика, представление
    a good HOUSE пълен салон
    10. астрол. 1/2 част от небето, зодия дом на планета
    11. вид хазартна игра, лото, бинго
    12. публичен дом
    HOUSE of ill-fame/disrepute ост. воен. sl. публичен дом
    13. attr домашен, къщен, домакински, който живее в болница (за лекар)
    the HOUSE парламентът, разг. борсата, ист. разг. работнически приют
    колежът Christ Church в Оксфорд
    HOUSE of God църква, храм божи
    to bow down in the HOUSE of Rinunon жертвувам/действувам против принципите/убежденията си
    II. 1. давам/намирам жилище на, подслонявам (се), давам подслои на, живея
    this building HOUSEs an art gallery в това здание се помещава художествена галерия
    2. складирам, затварям, помествам (в нещо), прибирам (на гараж, в хангар)
    * * *
    {haus} n (pl houses {'hauziz}) 1. къща; дом, жилище; at their(2) {hauz} v 1. давам/намирам жилище на, подслонявам (се); дава
    * * *
    хан; сграда; палата; помещение; домакинство; династия; домакински; домашен; дом; жилище; камара; къщен; къща;
    * * *
    1. 1 attr домашен, къщен, домакински, който живее в болница (за лекар) 2. 1 вид хазартна игра, лото, бинго 3. 1 публичен дом 4. a good house пълен салон 5. at their house у тях 6. house of god църква, храм божи 7. house of ill-fame/disrepute ост. воен. sl. публичен дом 8. i. къща, дом, жилище 9. ii. давам/намирам жилище на, подслонявам (се), давам подслои на, живея 10. like a house on fire енергично. бързо, отлично 11. the house of stuart (династия на) Стюартите 12. the house s of parliament (сградата на) парламента 13. the house парламентът, разг. борсата, ист. разг. работнически приют 14. this building houses an art gallery в това здание се помещава художествена галерия 15. to be in possession of the house вземам думата/изказвам се в парламента 16. to bow down in the house of rinunon жертвувам/действувам против принципите/убежденията си 17. to enter the house ставам депутат 18. to have a drink on the house почерпвам се/пия за сметка на заведението 19. to keep a good house живея/храня се добре 20. to keep house водя/гледам/грижа се за домакинство 21. to make someone free of one's house приемаме някого много радушно, карам го да се чувствува като у дома си 22. to make/keep a house осигурявам кворум в парламента 23. to set/put one's house in order уреждам си работите, въвеждам преобразования 24. to turn someone out of house and home изпъждам някого от дома му 25. астрол. 1/2 част от небето, зодия дом на планета 26. бърлога (на животно), черупка 27. камара, палата (в парламента) 28. колежът christ church в Оксфорд 29. пансион, всички ученици и пр. от един пансион, манастир, монашеско братство 30. сграда, помещение, постройка 31. семейство, потекло, династия, род 32. складирам, затварям, помествам (в нещо), прибирам (на гараж, в хангар) 33. театр, театър, салон, публика, представление 34. фирма, търговска къща 35. хан, хотел, кръчма
    * * *
    house [haus] I. n (pl hoses) 1. къща, дом, жилище, домакинство; town \house къща в града; apartment \house кооперация, жилищен блок; at my \house у нас; to keep \house водя (въртя) домакинство; to set up \house започвам свое домакинство, отделям се (за младо семейство); to move \house местя се; to keep a good \house живея (храня се) добре; to keep open \house къщата ми е отворена за всички, гостоприемен съм; to turn s.o. out of \house and home изгонвам някого от дома; like a \house on fire много бързо и лесно (добре); (as) safe as \houses напълно сигурен, безопасен; to set ( put, get) o.'s \house in order уреждам си работите; въвеждам счетоводството си в ред; not to give s.o. \house room не искам да имам нищо общо с; 2. attr къщен, домашен, домакински; 3. сграда, помещение, пристройка; 4. семейство, потекло, династия, род; the H. of Stuart ист. династията на Стюартите; 5. камара, палата (в парламент); the H. of Commons ( Lords) Камарата на общините (лордовете); the H. of Representatives Долната камара; the Houses of Parliament (сградата на) Парламентът; to make ( keep) a \house осигурявам кворум в парламент; to count ( out) the \house закривам заседание на парламент поради липса на кворум; to divide the \house преброявам гласовете; to be in possession of the H. вземам думата (изказвам се) в парламента; 6. фирма, търговска къща; 7. пансион; пансионери, всички ученици и пр. от един пансион; манастир, монашеско братство; 8. хан, хотел, кръчма; to have a drink on the \house почерпвам се (пия) за сметка на кръчмаря; 9. театър, театрална зала (салон), публика; представление; a good \house пълен салон; to bring down the \house имам много голям успех (за пиеса, актьор); the second \house starts at 9 o'clock второто представление започва в 9 часа; 10. 1/2 част от небето; зодия, "дом" на планета (в астрологията); 11. вид хазартна игра; воен. вид лото; the H. \house 1) парламентът; 2) фин. борсата; 3) разг. работнически приют; a \house of cards прен. картонена кула; a \house of correction изправителен дом; \house of God църква, храм Божи; \house of ill-fame ( ill repute, disrepute), bawdy \house публичен дом; public \house кръчма; hash \house евтин ресторант; to eat s.o. out of \house and home изяждам всичките пари на някого, опропастявам някого с лакомията си; a halfway \house компромис, средно положение; to go round the \houses говоря за несъществени неща; избягвам основното (най-важното); II. v 1. давам (намирам) жилище на, подслонявам; давам подслон на; this building \houses an art gallery в това здание се помещава художествена галерия; 2. побирам, събирам, вмествам; 3. прибирам, вдигам; прибирам на гараж хангар); 4. мор. навеждам горните мачти; прибирам оръжие на сигурно място; 5. тех. поставям, влагам, вмъквам, врязвам; 6. живея; домакинствам; to \house together живеем заедно.

    English-Bulgarian dictionary > house

См. также в других словарях:

  • Commons-based peer production — is a term coined by Harvard Law School professor Yochai Benkler to describe a new model of socio economic production in which the creative energy of large numbers of people is coordinated (usually with the aid of the Internet) into large,… …   Wikipedia

  • Commons (disambiguation) — Commons may refer to: Contents 1 People 2 Places 3 Things 4 See also People John R. Commons, economist and labour historian …   Wikipedia

  • Commons — Com mons, n. pl., 1. The mass of the people, as distinguished from the titled classes or nobility; the commonalty; the common people. [Eng.] [1913 Webster] T is like the commons, rude unpolished hinds, Could send such message to their sovereign.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Commons Daemon — Developer(s) Apache Software Foundation Stable release 1.0.1 Development status Active Written in Java …   Wikipedia

  • commons — [käm′ənz] pl.n. 〚see COMMON〛 1. the common people; commonalty 2. [often with sing. v.] a) the body politic that is made up of commoners b) [C ] …   Universalium

  • Commons Inn Cork (Cork) — Commons Inn Cork country: Ireland, city: Cork (South West of Cork) Commons Inn Cork Commons Inn is located within 2 mile from city centre. The inn is also well situated for visiting many famous places and scenic routes. The Cahir Castle,… …   International hotels

  • Commons Inn — (Halifax,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 5780 West Street, B3K 1H8 Halifax, Кан …   Каталог отелей

  • Commons Based Peer Production — ist ein Vorschlag von Yochai Benkler, Professor an der Harvard Law School, zur Erweiterung der Neuen Institutionenökonomik. Demnach können weder die gängigen Theorien der Volkswirtschaftslehre, die auf auf dem Modell des Homo oeconomicus als… …   Deutsch Wikipedia

  • commons — ► PLURAL NOUN 1) (the Commons) the House of Commons. 2) (the Commons) historical the common people regarded as a part of a political system. 3) archaic provisions shared in common; rations …   English terms dictionary

  • Commons-based Peer Production — (deutsch: „Allmendefertigung durch Gleichberechtigte“) ist ein Vorschlag von Yochai Benkler, Professor an der Harvard Law School, zur Erweiterung der Neuen Institutionenökonomik. Demnach können weder die gängigen Theorien der neoklassischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Commons — n. Parks and other land set aside for public use. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. Commons See …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»