-
61 pressurise
• pakottaa• painostaa• ahdistaa• uhata• vaatia• kiristää• penätä• patistaa• taivuttaa* * *1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) paineistaa2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) painostaa -
62 pressurize
• painostaa• paineistaa* * *1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) paineistaa2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) painostaa -
63 pump
• avokenkä• urkkia tietoja• pumppu• pumputa• pumpata* * *1. noun1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) vesipumppu2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumppu2. verb1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pumpata2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) lypsää tietoja•- pump up -
64 shuttle
• heiluriliikenne• avaruussukkula• sukkuloida• sulkapallo• sukkula• syöstävä• käpy* * *1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) sukkula2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) sukkula3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) sukkula• -
65 snort
• tuhahtaa• tuhauttaa• tuhahdus• tuhista• hymähtää• hymähdys• puhista• pärskyttää• pärskyä• pärskähdellä• pärskiä• korskunta• korskua• korskahtaa* * *sno:t 1. verb1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) korskua2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) tuhahtaa2. noun(an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) tuhahdus -
66 spark
• räiskyä• ilonpitäjä• keikari• kipinä• kipinöidä• kipunoida• kimmeltää• säen• säkene* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kipinä2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) kipinä3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) kipinä2. verb1) (to give off sparks.) kipinöidä2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) saada aikaan -
67 stuffy
• painostava• ikävä• tunkkainen• ahdasmielinen• ummehtunut• raskas• kuiva* * *1) ((of a room etc) too warm, and lacking fresh air: Why do you sit in this stuffy room all day?) tunkkainen2) (formal and dull: Must we visit those stuffy people?) tylsä•- stuffily- stuffiness -
68 suction
• imu• imeminen• suktio* * *1) (the action of sucking.) imeminen2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) imu -
69 survivor
• henkiinjäänyt• eloonjäänyt* * *noun (a person who survives a disaster etc: There were no survivors of the air crash.) eloonjäänyt -
70 suspect
• olettaa• olla uskomatta• olla epäluuloinen• ounastella• otaksualaw• rikoksesta epäilty• epäillä• epäilyttävä• epäilyksenalainen• epäiltävä• epäilty• ajatella• aavistaa• arvella• päätellä• pelätä• kuvitella• kyseenalainen• pitää kyseenalaisena• pitää epävarmana• luulla* * *1. sə'spekt verb1) (to think (a person etc) guilty: Whom do you suspect (of the crime)?; I suspect him of killing the girl.) epäillä syylliseksi2) (to distrust: I suspected her motives / air of honesty.) epäillä3) (to think probable: I suspect that she's trying to hide her true feelings; I began to suspect a plot.) epäillä2. noun(a person who is thought guilty: There are three possible suspects in this murder case.) epäilty3. adjective(not trustworthy: I think his statement is suspect.) epäilyttävä- suspicious
- suspiciously
- suspiciousness -
71 thin
• ohut• ohentua• niukentaa• ohentaa• hälvetä• hento• hatara• harveta• heikko• hieno• harventaa• hentoinen• harventua• harvalukuinen• hoikka• hintelä• vetelä• solakka• vajentaa• vähentää• redusoida• rajoittaa• tehdä ohueksi• kaventaa• karsia• kapea• kaita• kalpea• harva• mieto• läpinäkyvä• supistaa• laihtunut• laihentaa• laimetachemistry• laimentua• laimentaa• laiha• pienentää* * *Ɵin 1. adjective1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) ohut2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) laiha3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) laiha4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) ohut5) (not convincing or believable: a thin excuse.) heikko2. verb(to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) harventaa, harventua- thinly- thinness
- thin air
- thin-skinned
- thin out -
72 throw
• paiskata• paiskoa• räväyttää• heittää• heitellä• heittäytyä• heitto• heittää arpaa• heittomatka• heilahdus• heittovuoro• heittää satulasta• viskoa• viskata• sinkauttaa• singota• punoa• rajaheitto• rakentaa• leiskauttaa• lingota• lennättää• nakata• muovata• saattaa• suistaa• syöstä• syytää• poikia• luoda* * *Ɵrəu 1. past tense - threw; verb1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) heittää2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) heittää selästään3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) saattaa ymmälle4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) paiskata maahan2. noun(an act of throwing: That was a good throw!) heitto- throw doubt on
- throw in
- throw light on
- throw oneself into
- throw off
- throw open
- throw out
- throw a party
- throw up
- throw one's voice
- throwaway -
73 transport
• toimitus• viedä• siirtää• siirto• siirrellä• ajo• välittää• puuska• rahtaus• rahtikuljetus• kiihko• liikennekuljetus• liikenne• liike• kuljettaminen• kuljetusalus kuljetuslentokone• kuljetusala• kuljetus• kuljetus-• kuljettaa tavaraa• kuljettaa• kuljetin• kulkeutuminen• kyyti• lähettää rangaistussiirtolaan* * *1. træns'po:t verb(to carry (goods, passengers etc) from one place to another: The goods were transported by air; A bus transported us from the airport to the city.) kuljettaa2. noun(the process of transporting or being transported: road transport; My husband is using my car, so I have no (means of) transport.) kuljetus- transportation
- transporter -
74 wave
• hyrskytä• hyökyä• hyrskyä• tyrsky• tyrskytä• tyrskyä• heilautus• heilauttaa• heilutus• heilutella• heiluttaa• hosua• huitoa• huojuttaa• hulmuta• huiskutus• huiskuttaa• huitaisu• huojua• viittaus• vireillä• vire• vilkuttaa• viri• viuhtoa• vilkutus• ele• aallottaa• aallota• aaltoillaphysics• aalto• aaltoilu• töyry(tekniikka)technology• töyry (tekn)• väreillä• väre• värehtiä• pärskyä• kareilla• kare• karehtia• keikuttaa• kiikuttaa• keinuttaa• kihartua• leiskua• liehauttaa• liehua• liehuttaa• kampaus• maininki• kuohua• käherrys• kädenheilautus• kähertää• lainehtia• laine* * *weiv 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) aalto2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) aalto3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) laine4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) aalto5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) heilautus2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) liehua2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) laineittaa3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) vilkuttaa•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside -
75 whiff
• tuoksahdus• tuulahdus• henkäys• henkäisy• haju• haiku• löyhkätä• pieni sikari* * *wif(a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) lehahdus -
76 whistle
• vihellellä• vihellys• viuhua• vinkua• vihellin• vihellyspilli• viuhina• viuhahtaa• viheltää• ujellus• kitistä• suhahtaa• suhista• suhahtelu• suhahdella• pilli* * *'wisl 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) viheltää2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) viheltää3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) viheltää4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) ujeltaa2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) vihellys2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) pilli3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) pilli -
77 wing
• varustaa siivillä• sivukulissitautomatic data processing• sivu• siipi• sivusta• siipirakennus• aisa• kiidättää• kiitää• lentää• lennosto• lentorykmentti• haavoittaa siipeen• taso• kulissi• kylkirakennus• laitama• laitamies• laitahyökkääjä• lokasuojustechnology• lokasuoja* * *wiŋ1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) siipi2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) siipi3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) siipirakennus4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) lokasuoja5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) siipi6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) laita7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) laitamies8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) lentoeskaaderi•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing -
78 winter sports
• talviurheilu* * *(sports played in the open air on snow and ice, eg skiing, tobogganing etc.) talviurheilu
См. также в других словарях:
Être, se sentir, avoir l'air, etc., tout chose — ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose avoir la même manière d envisager les choses. ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose être bizarre, mal à l aise, souffrant. ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose dans l état de … Encyclopédie Universelle
Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… … The Collaborative International Dictionary of English
Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air compressor — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air crossing — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air cushion — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air fountain — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air furnace — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air line — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English