Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

(of+air+etc)

  • 1 air

    [eə] 1. noun
    1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) αέρας
    2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) οι αιθέρες
    3) (appearance: The house had an air of neglect.) η γενική αίσθηση που δίνει κάτι, ατμόσφαιρα
    4) (a tune: She played a simple air on the piano.) μουσικός σκοπός, μελωδία
    2. verb
    1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) αερίζω
    2) (to make known: He loved to air his opinions.) εκθέτω δημόσια
    - airily
    - airiness
    - airing
    - airless
    - airy
    - airborne
    - air-conditioned
    - air-conditioner
    - air-conditioning
    - aircraft
    - aircraft carrier
    - airfield
    - air force
    - air-gun
    - air hostess
    - air letter
    - airlift
    - airline
    - airliner
    - air-lock
    - airmail
    - airman
    - air pollution
    - airplane
    - airport
    - air-pump
    - air-raid
    - airship
    - airtight
    - airway
    - on the air
    - put on airs / give oneself airs

    English-Greek dictionary > air

  • 2 air pollution

    noun Air pollution is caused by smoke, toxic gases etc.) ατμοσφαιρική ρύπανση

    English-Greek dictionary > air pollution

  • 3 air-conditioning

    noun (a method of providing a room, building etc with air of a controlled temperature and humidity.) κλιματισμός

    English-Greek dictionary > air-conditioning

  • 4 hot air

    (boastful words, promises that will not be kept etc: Most of what he said was just hot air.) αερολογίες

    English-Greek dictionary > hot air

  • 5 walk on air

    (to feel extremely happy etc: She's walking on air since he asked her to marry him.) πετώ στα σύννεφα

    English-Greek dictionary > walk on air

  • 6 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) ποταμάκι
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) ρεύμα
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) ρεύμα, ροή (ποταμού)
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) τμήμα τάξης
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) κυλώ,ρέω/ξεχύνομαι
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) κατατάσσω σε τμήματα ανάλογα με την επίδοση
    - streamlined

    English-Greek dictionary > stream

  • 7 breathe

    [bri:ð]
    1) (to draw in and let out (air etc) from the lungs: He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief.) αναπνέω
    2) (to tell (a secret): Don't breathe a word of this to anyone.) μαρτυρώ

    English-Greek dictionary > breathe

  • 8 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) αέρας, άνεμος
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) αναπνοή, ανάσα
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) αέρια
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) κόβω την ανάσα
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) πνευστός
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) τυλίγω
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) τυλίγω, κάνω κουβάρι
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) ελίσσομαι, κάνω κορδέλες
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) κουρδίζω
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Greek dictionary > wind

  • 9 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) τερματικός σταθμός, κεντρικό κτίριο αερολιμένα
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) σταθμός λεωφορείων
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) πόλος
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) τερματικό
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) τερματικός, στο τελευταίο στάδιο

    English-Greek dictionary > terminal

  • 10 fan

    I 1. [fæn] noun
    1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) βεντάλια
    2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) εξαεριστήρας,ανεμιστήρας
    2. verb
    1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) κάνω αέρα
    2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) φυσώ
    II [fæn] noun
    (an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) οπαδός,θαυμαστής

    English-Greek dictionary > fan

  • 11 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) ανοιχτός
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) ανοιχτός
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) ανοιχτός
    4) (not kept secret: an open show of affection.) ανοιχτός,έκδηλος
    5) (frank: He was very open with me about his work.) ειλικρινής
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) εκκρεμής
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) ανοιχτός,εκτεθειμένος,ακάλυπτος
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) ανοίγω
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) αρχίζω
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Greek dictionary > open

  • 12 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) χτύπημα
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) πλήγμα
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) φυσώ
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) παίρνω, παρασύρω
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) παρασύρομαι από φύσημα
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) φυσώ
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) παίζω (πνευστό)
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Greek dictionary > blow

  • 13 fresh

    [freʃ]
    1) (newly made, gathered, arrived etc: fresh fruit (= fruit that is not tinned, frozen etc); fresh flowers.) φρέσκος
    2) ((of people etc) healthy; not tired: You are looking very fresh this morning.) φρέσκος,ακμαίος
    3) (another; different; not already used, begun, worn, heard etc: a fresh piece of paper; fresh news.) καινούριος
    4) ((of weather etc) cool; refreshing: a fresh breeze; fresh air.) δροσερός/καθαρός(αέρας)
    5) ((of water) without salt: The swimming-pool has fresh water in it, not sea water.) γλυκό(νερό)
    - freshly
    - fresh-water

    English-Greek dictionary > fresh

  • 14 vent

    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.)
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.)

    English-Greek dictionary > vent

  • 15 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) σωλήνας
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) πίπα,τσιμπούκι
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) αυλός
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) διοχετεύω
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) παίζω στη φλογέρα
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) μιλώ/λέω με ψιλή φωνή
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) στριγγός,διαπεραστικός
    - pipeline
    - piping hot

    English-Greek dictionary > pipe

  • 16 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) βάλλω,ρίχνω,πυροβολώ
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) χτυπώ (με όπλο),σκοτώνω,κυνηγώ
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) ρίχνω
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) εκσφενδονίζω,πετώ,πετάγομαι
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) γυρίζω(ταινία)
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) σουτάρω
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) κυνηγώ
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) βλαστάρι
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Greek dictionary > shoot

  • 17 storm

    [sto:m] 1. noun
    1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) καταιγίδα,θύελλα
    2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) ξέσπασμα
    2. verb
    1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) ξεσπώ σε φωνές,ωρύομαι
    2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) πηγαίνω αγανακτισμένος
    3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) κάνω έφοδο,καταλαμβάνω με έφοδο
    - stormily
    - storminess
    - stormbound
    - stormtrooper
    - a storm in a teacup
    - take by storm

    English-Greek dictionary > storm

  • 18 cushion

    ['kuʃən] 1. noun
    1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) μαξιλάρι
    2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) στρώμα αέρα
    2. verb
    (to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) μειώνω ένταση (χτυπήματος)

    English-Greek dictionary > cushion

  • 19 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) σηκώνω
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) μεταφέρω
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) διαλύομαι
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) υψώνομαι, σηκώνομαι
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) (ανα)σήκωμα
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) ανελκυστήρας, ασανσέρ
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) μεταφορά με το αυτοκίνητο άλλου
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) αναθάρρηση

    English-Greek dictionary > lift

  • 20 medium

    ['mi:diəm] 1. plurals - media; noun
    1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) μέσο
    2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) (πληθ.)μέσα μαζικής ενημέρωσης
    3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) μέντιουμ
    4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) περιβάλλον
    2. adjective
    (middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) μέσος,μεσαίος

    English-Greek dictionary > medium

См. также в других словарях:

  • Être, se sentir, avoir l'air, etc., tout chose — ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose avoir la même manière d envisager les choses. ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose être bizarre, mal à l aise, souffrant. ● Être, se sentir, avoir l air, etc., tout chose dans l état de …   Encyclopédie Universelle

  • Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air compressor — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air crossing — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air cushion — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air fountain — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air furnace — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air line — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»