-
1 nominal exchange rate
nominell växelkurs (en valutas värde i jämförelse med andra valutors värde) -
2 nominal income
nominell inkomst (en inkomst nominella värde, erhållande utan avdragningar eller påverkan från indexet eller valutavärdet) -
3 nominal interest
nominell ränta (ränta som inte är bunden till prisindex eller växelkursen) -
4 nominal rate
nominell kurs (kurs som är bestämd och som inte påverkas av inflationen eller växelkursen) -
5 notional income
nominell inkomst -
6 nominal
adjective1) (in name only) nominell2) (virtually nothing) äußerst gering; äußerst niedrig [Preis, Miete]* * *['nəminəl]1) (in name only, not in reality: He is only the nominal head of the firm.) dem Namen nach2) (very small: He had to pay only a nominal fine.) unwesentlich* * *nomi·nal[ˈnɒmɪnəl, AM ˈnɑ:mə-]3. (stated) angegeben\nominal diameter Nenndurchmesser m4. ECON\nominal amount Nennbetrag m, Nominalbetrag m, Nominalwert m\nominal capital Nominalkapital nt, Nennkapital nt, Stammkapital nt\nominal share Namen[s]aktie f\nominal shareholding anonymer Aktienbesitz\nominal value Nennwert m, Gegenwert m* * *['nɒmɪnl]adj1) (= in name) nominellnominal shares — Stamm- or Gründungsaktien pl
2) (= small) salary, fee, amount, rent nominell, symbolisch* * *1. Namen…2. (nur) dem Namen nach, nominell, Nominal…:nominal rank Titularrang m;a nominal fine eine nominelle (sehr geringe) Geldstrafe3. LING nominal, Nominal…:4. ELEK, TECH Nenn…, Soll…, Nominal…* * *adjective1) (in name only) nominell2) (virtually nothing) äußerst gering; äußerst niedrig [Preis, Miete]* * *adj.namentlich adj.nominal adj. -
7 nominal
'nəminəl1) (in name only, not in reality: He is only the nominal head of the firm.) bare i navnet, symbolsk2) (very small: He had to pay only a nominal fine.) symbolsk, nominellnominelladj. \/ˈnɒmɪnl\/1) nominell, formell, (kun) i navnet, såkalt2) ( om verdi e.l.) nominell, pålydende3) ubetydelig, nominell, symbolsk4) ( grammatikk) substantivisk, nominal -
8 titular
titu·lar[ˈtɪtjələʳ, AM -tʃəlɚ]adj attr, inv nominell, Titular-* * *['tɪtjʊlə(r)]adj1) possessions zum Titel gehörend* * *A adj1. Titel…:2. Titular… (nominell):B s1. Titelträger(in)* * *n. -
9 nominally
-
10 face value
(the value stated on the face of a coin etc: Some old coins are now worth a great deal more than their face value.) pålydende, nominell verdisubst. \/ˈfeɪsˌvæljuː\/nominell verdi, pålydendetake something at its face value ta noe for hva det er -
11 notional
no·tion·al[ˈnəʊʃənəl, AM ˈnoʊ-]\notional amount Nominalbetrag m\notional income fiktives Einkommen\notional rent Mietwert m (einer eigengenutzten Eigentumswohnung)* * *['nəUSənl]adj2) (esp US) versponnen, verträumt* * *notional [ˈnəʊʃənl] adj (adv notionally)1. begrifflich, Begriffs…3. theoretisch4. fiktiv, angenommen (Betrag etc)* * *adj.begrifflich adj. -
12 paper
1. noun1) (material) Papier, dasput something down on paper — etwas schriftlich festhalten od. niederlegen
it looks all right on paper — (in theory) auf dem Papier sieht es ganz gut aus
the treaty etc. isn't worth the paper it's written on — (coll.) der Vertrag usw. ist nicht das Papier wert, auf dem er geschrieben steht
4) (newspaper) Zeitung, diedaily/weekly paper — Tages-/Wochenzeitung, die
5) (wallpaper) Tapete, die6) (wrapper) Stück Papier2. adjective1) (made of paper) aus Papier nachgestellt; Papier[mütze, -taschentuch]2) (theoretical) nominell [zahlenmäßige Stärke, Profit]3. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/89799/paper_over">paper over* * *['peipə] 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) das Papier, Papier-...2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) das Papier3) (a newspaper: Have you read the paper?) die Zeitung4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) die Prüfungsarbeit5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) die Papiere (pl.)•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) Paperback-...- paper-clip- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperwork* * *pa·per[ˈpeɪpəʳ, AM -ɚ]I. nrecycled \paper Altpapier ntto commit sth to \paper etw zu Papier bringento look good on \paper auf dem Papier gut aussehenseveral candidates looked good on \paper einige Kandidaten machten in ihrer schriftlichen Bewerbung einen guten Eindruckdaily \paper Tageszeitung f5. (government report) [offizieller] Bericht6. (credentials)▪ \papers pl [Ausweis]papiere plto sit a \paper eine Klausur schreiben11.III. vt1.to \paper walls die Wände tapezieren2. THEAT* * *['peɪpə(r)]1. n1) (= material) Papier nta piece of paper — ein Stück nt Papier
a sheet of paper — ein Blatt nt Papier
a writer who finds it hard to commit himself to paper — ein Schriftsteller, der nur zögernd etwas zu Papier bringt
it's not worth the paper it's written on — das ist schade ums Papier, auf dem es steht
2) (= newspaper) Zeitung fto write to the papers about sth — Leserbriefe/einen Leserbrief über etw (acc) schreiben
he's/his name is always in the papers — er/sein Name steht ständig in der Zeitung
3) pl (= identity papers) Papiere plprivate papers — private Unterlagen pl
to do a good paper in maths — eine gute Mathematikklausur/-arbeit schreiben
7) (= wallpaper) Tapete f8) (PARL)9)(= packet)
a paper of pins — ein Päckchen nt Stecknadeln2. vtwall, room tapezieren* * *paper [ˈpeıpə(r)]A s1. TECHa) Papier nb) Pappe fc) Tapete f2. Papier n (als Schreibmaterial):paper does not blush Papier ist geduldig;on paper fig auf dem Paier:a) theoretischb) noch im Planungsstadiumc) SPORT der Papierform nach;it is not worth the paper it is written on es ist schade um das Papier, das dafür verschwendet wurde; → commit 23. Blatt n Papier4. pla) (Personal-, Ausweis)Papiere pl, Beglaubigungs-, Legitimationspapiere plb) Urkunden pl, Dokumente pl:(ship’s) papers Schiffspapiere;send in one’s papers seinen Abschied nehmenc) Schriftstücke pl, Akten pl, (amtliche) Unterlagen pl:5. WIRTSCHa) (Wert)Papier nb) Wechsel m:best papers erstklassige Wechsel;paper credit Wechselkredit mc) Papiergeld n:convertible paper (in Gold) einlösbares Papiergeld;6. a) schriftliche Prüfungb) Prüfungsarbeit f7. (on über akk)a) Aufsatz m, (wissenschaftliche) Abhandlung, Papier nb) Vortrag m, Vorlesung f, Referat n:read a paper einen Vortrag halten, referieren8. Zeitung f, Blatt n:be in the paper(s) in der Zeitung stehen;it was in all the papers es stand in allen Zeitungen10. THEAT umg Freikarte fB adj1. aus Papier oder Pappe (gemacht), papieren, Papier…, Papp…:paper cup Pappbecher m2. papierähnlich, (hauch)dünn (Wände etc)3. nur auf dem Papier vorhanden (Stadt etc)C v/t1. in Papier einwickeln2. mit Papier ausschlagen3. tapezieren4. mit Papier versehen6. mit Sandpapier polieren7. paper overa) überkleben,8. THEAT umg das Haus durch Verteilung von Freikarten füllenpr abk1. pair2. paper3. power* * *1. noun1) (material) Papier, dasput something down on paper — etwas schriftlich festhalten od. niederlegen
it looks all right on paper — (in theory) auf dem Papier sieht es ganz gut aus
the treaty etc. isn't worth the paper it's written on — (coll.) der Vertrag usw. ist nicht das Papier wert, auf dem er geschrieben steht
4) (newspaper) Zeitung, diedaily/weekly paper — Tages-/Wochenzeitung, die
5) (wallpaper) Tapete, die6) (wrapper) Stück Papier2. adjective1) (made of paper) aus Papier nachgestellt; Papier[mütze, -taschentuch]2) (theoretical) nominell [zahlenmäßige Stärke, Profit]3. transitive verbPhrasal Verbs:* * *(University) n.Hausarbeit (Universität) f. adj.broschiert adj. n.Papier -e n. -
13 token
1. noun1) (voucher) Gutschein, der4)2. attributive adjectiveby the same or this token — ebenso
symbolisch [Preis]; nominal (Wirtsch.) [Lohnerhöhung, Miete]* * *['təukən]1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) das Zeichen2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) der Gutschein* * *to·ken[ˈtəʊkən, AM ˈtoʊ-]I. na \token of sb's affection ein Zeichen nt für jds Zuneigunga \token of sb's regret ein Zeichen nt des Bedauernscoffee/subway \token Kaffeemarke f/U-Bahn-Marke f5.▶ by the same \token aus demselben GrundII. adj attr, inv\token charge symbolische Gebühr\token rent Friedenszins m\token stoppage [or strike] Warnstreik m\token troop presence symbolische Truppenpräsenza \token offer ein Pro-Forma-Angebot ntthe \token black/woman der/die Alibischwarze/die Alibifrau pej fam\token effort Anstrengung f zum Schein\token gesture leere Geste* * *['təUkən]1. n1) (= sign) Zeichen ntas a token of, in token of — als or zum Zeichen (+gen)
by the same token — ebenso; (with neg) aber auch
... then by the same token you can't object to —... dann können Sie aber auch nichts gegen... einwenden
2) (= chip for gambling, jukebox etc) Spielmarke f3) (Brit: voucher, gift token) Gutschein m2. attrSchein-, pro formait was just a token offer — das hat er/sie etc nur pro forma or nur so zum Schein angeboten
token female — Quotenfrau f (inf)
the one token woman — die Alibifrau
* * *token [ˈtəʊkən]A s1. Zeichen n:a) Anzeichen n, Merkmal nb) Beweis m:by the same token ebenso; umgekehrt, andererseits2. Andenken n, Erinnerungsgeschenk n3. Spielmarke f4. Gutschein m, Bon m5. BIBEL und obs (verabredetes) ZeichenB adj1. a) nominell:token payment symbolische Zahlung;token strike Warnstreik mb) Alibi…:2. Schein…:token raid Scheinangriff m* * *1. noun1) (voucher) Gutschein, der2) (counter, disc) Marke, dieas a or in token of something — als Zeichen/zum Beweis einer Sache
4)2. attributive adjectiveby the same or this token — ebenso
symbolisch [Preis]; nominal (Wirtsch.) [Lohnerhöhung, Miete]offer or put up token resistance — pro forma Widerstand leisten
* * *n.Merkmal -e n.Zeichen - n. -
14 nominal
adj. nominell; till namnet; obetydlig; symbolisk; formell* * *['nəminəl]1) (in name only, not in reality: He is only the nominal head of the firm.) nominell, formell, [] till namnet2) (very small: He had to pay only a nominal fine.) obetydlig, symbolisk -
15 token
token adj symbolisch, nominell -
16 First Lord of the Treasury
subst.( i Storbritannia) første skattkammerlord (nominell sjef for finansdepartementet) -
17 input capacity
subst.( telekommunikasjon) (nominell) inngangskapasitet -
18 nominal value
subst.( også) nominell verdi, pålydende (verdi) -
19 peppercorn rent
subst.nominell leie -
20 rated voltage
subst.(elektriske anlegg, energiforsyning) nominell nettspenning, merkespenning
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nominell — Nominell, soviel wie Nominal … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nominéll — Nominéll, s.v.w. nominal (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
nominell — »den Nennwert betreffend; ‹nur› dem Namen nach ‹vorhanden›, vorgeblich«: Das Adjektiv wurde – in der Form »nominal« – im 18. Jh. aus frz. nominal (< lat. nominalis) »zum Namen gehörig, namentlich« entlehnt. Im 19. Jh. wurde es in der Endung… … Das Herkunftswörterbuch
nominell — Adj. (Aufbaustufe) dem Nennwert nach Synonyme: nominal, zahlenmäßig Beispiele: Das Nennkapital wird auch als nominelles Kapital bezeichnet. Der nominelle Wert ist auf der Münze aufgedruckt … Extremes Deutsch
nominell — die Form betreffend; der Form halber; formal; äußerlich * * * no|mi|nell [nomi nɛl] <Adj.>: [nur] dem Namen nach [bestehend, vorhanden]; nur nach außen hin so bezeichnet: der Verein hat 200 nominelle Mitglieder; sie gehört nominell zu… … Universal-Lexikon
nominell — 1. [nur] dem Namen nach. 2. zahlenmäßig; (Wirtsch.): nominal. * * * nominellnurdemNamennach,nichtwirklich,vorgeblich … Das Wörterbuch der Synonyme
nominell — no·mi·nẹll Adj; nur attr od adv; 1 geschr; nur dem Namen nach, aber nicht in Wirklichkeit ↔ tatsächlich <ein Mitglied> 2 Ökon; so, dass dabei nur die Zahlen berücksichtigt werden, aber nicht der wirkliche Wert ≈ rechnerisch ↔ real: Die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nominell — no|mi|nẹll 〈Adj.〉 1. 〈Gramm.〉 zum Nomen gehörig 2. (nur) dem Namen nach, angeblich [Etym.: <lat. nominalis »zum Namen gehörig, namentlich«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
nominell — Börsenausdruck (1) zur Bezeichnung des ⇡ Nennwerts von Wertpapieren oder (2) zur Bezeichnung eines (geschätzten) ⇡ Kurses, zu dem Umsätze nicht stattfanden … Lexikon der Economics
nominell — no|mi|nell mit französierender Endung zu fr. nominal, vgl. ↑nominal u. ↑...ell>: 1. [nur] dem Namen nach [bestehend], vorgeblich. 2. svw. ↑nominal; vgl.↑...al/...ell … Das große Fremdwörterbuch
nominell — adj ( t, a) till namnet (men ej i verkligheten) … Clue 9 Svensk Ordbok