-
1 кожа
nahk -
2 кожа
76 С ж. неод. (обычно без мн. ч.) nahk; kõnek. koor(-e); \кожаа лица näonahk, обветренная \кожаа tuulest pargitud nahk, дублёная \кожаа parknahk, выделанная \кожаа töödeldud nahk, сырая \кожаа toornahk, искусственная \кожаа tehisnahk, чёртова \кожаа tekst. kuradinahk, tondinahk, яловая \кожаа mullikanahk, рыхлая \кожаа kore nahk, гусиная \кожаа ülek. kananahk; ‚\кожаа да кости kõnek. nagu luu ja nahk (olema);мороз по \кожае подирает vдерёт vиз \кожаи (вон) лезть kõnek. kas või nahast välja pugema;ни \кожаи ни рожи madalk. ei tegu ega nägu -
3 шкура
51 С ж.1. неод. nahk; nahat. toornahk; \шкураа оленя põdra(toor)nahk, свиная \шкураа sea(toor)nahk, медвежья \шкураа karunahk;2. од. vulg. nahahoidja; täinahk, täi ( ka sõimusõna);3. од. vulg. saatanahing, saatananahk ( kirumissõna); ‚спасать свою \шкурау kõnek. oma nahka päästma;испытать vсобственной \шкурае kõnek. omal nahal tunda saama;быть v\шкурае kõnek. kelle nahas olema;влезть v\шкурау kõnek. kelle nahas olema v olla katsuma;волк в овечей \шкурае hunt lambanahas;делить \шкурау неубитого медведя karu nahka jagama, enne kui karu käes;драть vсдирать vсодрать \шкурау драть vтри \шкураы,драть vсодрать семь шкур с кого kõnek. kelle seljast mitut nahka võtma v koorima;\шкураа барабанная madalk. (1) täinahk ( sõimusõna), (2) kroonutäi, kroonukrobi, nahk;лезть из \шкураы kõnek. (kas või) nahast välja pugema, ihust ja hingest püüdma;спускать vспустить \шкурау с кого kõnek. kellelt nahka maha võtma, kellele naha peale andma;дрожать за свою \шкурау kõnek. oma naha pärast värisema -
4 перепонка
72 С ж. неод. anat. kile, membraan; барабанная \перепонка trummikile, -nahk (kõnek.), kuulmekile, плавательная \перепонка ujulest, -nahk, lestnahk -
5 сойти
374 Г сов.несов.сходить I 1. с кого-чего alla v maha tulema v minema; на что laskuma (ka ülek.); \сойти с лестницы trepist alla tulema v minema, treppi mööda laskuma, \сойти с лошади hobuse seljast maha tulema, \сойти с подножки astmelaualt alla v maha astuma, \сойти на станции jaamas maha tulema v minema, \сойти с поезда rongilt maha tulema v minema, кожа сошла с пальца sõrme v varba pealt on nahk maha tulnud, краска сошла värv on maha tulnud, ноготь сошёл küüs tuli ära v maha, снег сошёл с полей lumi on v oli põldudelt läinud v sulanud, ночь сошла не землю saabus öö, öö tuli maha, ööpimedus laskus maale, \сойти на берег maabuma, maale minema (laevalt), \сойти с дистанции sport (jooksus, suusatamises katkestama), rajalt lahkuma (ka ülek.), \сойти со сцены lavalt lahkuma (ka ülek.), \сойти с арены areenilt lahkuma (ka ülek.);2. с чего kaduma, kadumiseni vähenema; румянец сошёл с её щёк puna on v oli põskedelt kadunud, загар сошёл с лица päevitus on v oli näolt maha tulnud v läinud, улыбка сошла с лица naeratus kustus;3. с чего, на что ära pöörama, teelt kõrvale astuma; \сойти с тротуара на мостовую kõnniteelt sõiduteele pöörama v astuma, \сойти с дороги teelt ära pöörama, поезд сошёл с рельсов rong jooksis rööbastest välja v rööbastelt maha;4. kõnek. korda minema, õnnestuma; kõlbama; доклад сошёл неплохо ettekanne läks kenasti, всё сошло удачно kõik läks korda;5. сойдёт 3 л. буд. вр. в функции безл. сказ. kõnek. käib küll;6. за кого-что kelle-mille pähe v eest käima, mõõtu välja andma; \сойти за учителя kes käib õpetaja eest küll, kes annab õpetaja mõõdu välja; ‚\сойти vсходить за чистую монету puhta kulla ette käima, puhta kullana võtma;\сойти vсходить на нет tühja minema v jooksma, alla käima, luhta minema, nullpunkti langema;\сойти vсходить с рук кому, без доп. kõnek. (1) terve nahaga pääsema, puhtalt välja tulema, (2) hästi v õnneks minema;\сойти vсходить с ума (1) aru v mõistust kaotama, hulluks minema, (2) от кого kõnek. kelle pärast arust ära olema;\сойти в могилу kõnek. hauda minema;не \сойти мне с этого места kõnek. nii tõesti kui ma siin seisan, nii kindel kui aamen kirikus -
6 выхухоль
nzool. biisamroti nahk, biisamrott -
7 кожа
ngener. koor, nahk -
8 кожа зудит
ngener. nahk sügeleb -
9 кожаный
adjgener. nahast, nahk-, nahkne -
10 кожица
ngener. kelme, kest, koor, kõlu, õhuke nahk -
11 оболочка
n1) gener. kest, ümbris2) eng. kate, mantel3) anat. nahk, kile -
12 перепонка
nanat. kile, membraan, nahk -
13 песец
nzool. polaarrebane, polaarrebase nahk -
14 сафьян
ngener. safian, maroko nahk -
15 шевро
-
16 шкура
ngener. ioomanahk, nahk -
17 шкурка
1.eng. (на бумажной основе) lihvpaber2. n1) gener. koor, liivapaber, klaaspaber, nahk2) food.ind. kamar -
18 бугристый
119 П (кр. ф. \бугристыйт, \бугристыйта, \бугристыйто, \бугристыйты) künklik, kühmuline, mügarane, köbruline, konarlik; \бугристыйтое поле künklik põld, \бугристыйтая поверхность kühmuline pind, \бугристыйтые пески künklik liivik, liivaküngastik, -künkad, \бугристыйтая кожа köbruline nahk -
19 вылезать
169b Г несов.сов.вылезть, вылезти 1. из чего välja v maha ronima v tulema; \вылезатьть из ямы august välja ronima, \вылезатьть из телеги kõnek. vankrilt maha ronima, яблоко никак не \вылезатьет из кармана kõnek. õun ei tule kuidagi taskust välja;2. madalk. (välja) trügima (ülek. kelleks); \вылезатьть в купцы kaupmeheseisusse trügima;3. (без 1 и 2 л.) kõnek. välja tikkuma v tükkima; волосы \вылезатьют из-под шапки juuksed tikuvad mütsi alt välja;4. (без 1 и 2 л.) (karva) ajama, välja kukkuma v langema; волосы \вылезатьют juuksed langevad välja, старый мех \вылезатьет vana (karus)nahk ajab karva; ‚\вылезатьть vиз кожи kõnek. kas või nahast välja pugema -
20 грубый
119 П1. kare, karm, krobeline; jäme(-); toor-, kore-; \грубыйая шерсть kare v karm v jäme vill, \грубыйая кожа kare v karm v krobeline nahk, \грубыйое измерение ligikaudne mõõtmine, jämemõõtmine, \грубыйая ошибка jäme viga, \грубыйая штукатурка jämekrohv, фильтр \грубыйой очистки tehn. jämefilter, \грубыйый гумус toorhuumus, \грубыйые корма koresööt, \грубыйая мебель tahumatu v rohmakas mööbel, \грубыйый холст kotiriie;2. (кр. ф. груб, \грубыйа, \грубыйо, \грубыйы и \грубыйы) ülek. jõhker, jäme, mühaklik, tahumatu, rohmakas, robustne; \грубыйый человек toores v jõhker inimene, \грубыйые черты лица rohmakad näojooned, \грубыйый голос jõhker v räme hääl, \грубыйые привычки tahumatud kombed
См. также в других словарях:
Konstantin Nahk — Konstantin nahk.jpg Personal information Full name Konstantin Nahk Date of birth … Wikipedia
Konstantin Nahk — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
knackwurst — /nahk werrst, woorst/, n. a short, thick, highly seasoned sausage. Also, knockwurst. [1935 40; < G, equiv. to knack(en) to crack, break + Wurst sausage. Cf. KNACK] * * * … Universalium
Meistriliiga — This article is about the Estonian football league. For other uses, see Meistriliiga (disambiguation). Meistriliiga Countries … Wikipedia
2009–10 Debreceni VSC season — The 2009 10 season will be Debreceni VSC TEVA s 17th competitive season, 17th consecutive season in the Soproni Liga and 107th year in existence as a football club. Debreceni VSC TEVA 2009–10 season Chairman Sándor Szilágyi Manager … Wikipedia
2009 Meistriliiga — Meistriliiga Season 2009 Champions Levadia 7th league title Relegated Tallinna Kalev Champions League Levadia Europa League Sillamäe Kalev … Wikipedia
Little John Site — Die Little John Site ist mit rund 14.000 Jahren eine der ältesten Fundstätten menschlicher Werkzeuge in Kanada, und die erste, die sicher dem Nenana complex zuzuordnen ist. Die Stätte befindet sich unweit des Alaska Highway, 12 km nördlich des… … Deutsch Wikipedia
Tarmo Neemelo — Personal information Full name Tarmo Neemelo Date of birth 10 February 1982 ( … Wikipedia
Maksim Gruznov — Personal information Full name Maksim Gruznov Date of birth 21 April 1974 (1 … Wikipedia
Estonian Footballer of the Year — is an annual award given to the best Estonian footballer. The award was launched in 1992. Mart Poom has won the award a record six times. Contents 1 Footballer of the Year 2 Female Footballer of the Year 3 Young Footballer of the Year … Wikipedia
Dmitry Lipartov — Personal information Full name Dmitry Lipartov Date of birth 2 April 1973 ( … Wikipedia