-
1 nach Ablauf
предл.юр. по истечении (напр., срока) -
2 nach Ablauf der Frist
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf der Frist
-
3 nach Ablauf des Verfalldatums
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf des Verfalldatums
-
4 nach Ablauf des Vertrages
прил.Универсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf des Vertrages
-
5 nach Ablauf des Visums
прил.Универсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf des Visums
-
6 nach Ablauf dieser Woche
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf dieser Woche
-
7 nach Ablauf einer Frist
предл.общ. по истечении срокаУниверсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf einer Frist
-
8 nach Ablauf einer Woche
прил.общ. по истечении недели, по прошествии недели, спустя неделюУниверсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf einer Woche
-
9 nach Ablauf eines Jahres
предл.общ. спустя годУниверсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf eines Jahres
-
10 nach Ablauf eines Monats
предл.общ. по истечении месяца, спустя месяцУниверсальный немецко-русский словарь > nach Ablauf eines Monats
-
11 nach Ablauf von
предл.общ. по прошествии -
12 nach Ablauf der Frist
по (после) истечения срокаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > nach Ablauf der Frist
-
13 nach Ablauf der Garantiezeit
по истечении срока гарантииDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > nach Ablauf der Garantiezeit
-
14 nach Ablauf der Frist
по истечении срокапосле истечения срокаDeutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > nach Ablauf der Frist
-
15 Ablauf
Ablauf m -(e)s,..läufe тк. sg спуск, сток (воды́, пруда́)den Ablauf nehmen стека́ть, вытека́тьAblauf истече́ние, оконча́ние (сро́ка)nach Ablauf dieser Woche по истече́нии э́той неде́лиnach Ablauf eines Jahres спустя́ годvor Ablauf dieses Jahres до конца́ э́того го́даder Ablauf eines Wechsels истече́ние сро́ка ве́кселяAblauf тече́ние, ход (собы́тий); разви́тие, проце́сс разви́тия; проце́сс измене́ния; после́довательностьder zügige Ablauf des Verkehrs беспрепя́тственное движе́ние тра́нспортаim zeitlichen Ablauf в хронологи́ческой после́довательностиim chronologischen Ablauf в хронологи́ческой после́довательностиich bin auf den Ablauf der Dinge gespannt мне о́чень интере́сно знать, как бу́дут развива́ться собы́тияAblauf отправле́ние, отплы́тие; спорт. стартAblauf спорт. старт, ли́ния ста́ртаAblauf гидр. отто́к, отво́д, спуск, слив (устро́йство)Ablauf архи́т. апофи́з, перехо́д от выступа́ющего элеме́нта к отступа́ющемуder Ablauf des Staatshaushaltsplanes исполне́ние госуда́рственного бюдже́таder Ablauf der Marschkolonnen воен. прохожде́ние похо́дных коло́ннAblauf m страх. истече́ние (страхова́ния) -
16 nach
nach I prp (D) ука́зывает на направле́ние, напра́вленность в сто́рону кого́-л., чего́-л. в, на, к, заnach Moskau в Москву́der Zug nach Berlin по́езд на Берли́нin der Richtung nach Dresden по направле́нию к Дре́зденуdie Straße führt nach dem Karl-Marx-Platz у́лица ведё́т к пло́щади Ка́рла Ма́рксаnach Italien в Ита́лиюKurs nach Norden nehmen взять курс на се́вер (о направле́нии), nach dem Norden fahren е́хать на Се́вер (в се́верные стра́ны), nach dem Kaukasus на Кавка́зnach der Heimat на ро́динуnach Hause домо́йdas Fenster sieht nach deni Garten окно́ выхо́дит в садauf nach den Bergen! в го́ры!nach allen Selten во все сто́роны, во все концы́nach oben вверх, наве́рхnach unten внизnach rechts напра́воnach links нале́воnach außen нару́жуnach innen внутрьdas Kind streckt die Händchen nach der Mutter aus ребё́нок протя́гивает к ма́тери ру́чкиnach der Scheibe schießen стреля́ть по (кру́глой) мише́ниnach Schätzen graben иска́ть кладsich mal nach den Kindern! посмотри́-ка, что де́лают де́ти!; присма́тривай за детьми́!nach dem Arzt schicken посла́ть за врачо́мnach Hilfe rufen звать на по́мощьnach Ruhm streben стреми́ться к сла́веdie Jagd nach dem Glück пого́ня за сча́стьемdie Suche nach dem Vermißten по́иски (без ве́сти) пропа́вшегоnach I prp (D) ука́зывает на после́довательность во вре́мени (когда́?), на промежу́ток вре́мени в про́шлом (че́рез ско́лько вре́мени?, ско́лько вре́мени спустя́?) по́сле, по; че́рез, спустя́nach der Arbeit по́сле рабо́тыnach dem Essen, nach der Mahlzeit по́сле еды́nach dem Krieg по́сле войны́nach langem Warten по́сле дли́тельного ожида́нияnach Empfang ihres Briefes по получе́нии Ва́шего письма́nach Beendigung der Schule по оконча́нии шко́лыnach Ablauf einer Frist по истече́нии сро́каnach sieben Uhr в восьмо́м ча́су, по́сле семи́ часо́вzehn Minuten nach acht де́сять мину́т девя́тогоich kehrte nach zwei Tagen zurück я верну́лся че́рез два дняnach sieben Stunden че́рез [спусти́] семь часо́вnach einiger Zeit, nach einer Weile че́рез не́которое вре́мя, не́которое вре́мя спустя́ein Jahr nach seinem Tode спусти́ год по́сле его́ сме́ртиnach kurzer Zeit вско́реnach langer Zeit мно́го вре́мени спустя́einer nach dem andern verließ den Saal оди́н за други́м (лю́ди) покида́ли залein Zug nach dem andern fährt ab поезда́ отправля́ются оди́н за други́мich wurde nach ihm empfangen меня́ при́няли по́сле него́er war der Jüngste nach mir он был са́мый молодо́й по́сле меня́bitte, nach ihnen! пожа́луйста, я (пройду́ и т. п.) по́сле вас!nach Noten [nach dem Gehär] spielen игра́ть по но́там [по слу́ху]sie hat nach meinem Diktat geschrieben она́ писа́ла под мо́ю дикто́вкуnach der Natur malen писа́ть с нату́рыein Stich nach einem Gemälde von Dürer гравю́ра с карти́ны Дюре́раfrei nach Schiller во́льное переложе́ние Ши́ллера; по Ши́ллеруnach dem Alphabet ordnen располага́ть по алфави́ту [в алфави́тном поря́дке]nach dem Preise [nach dem Werte] ordnen располага́ть в зави́симости от цены́ [от сто́имости]etw. nach Gewicht verkaufen продава́ть что-л. на весsich nach der (neuesten) Mode kleinen одева́ться по после́дней мо́деnach dem Ausmaß der Katastrophe zu urteilen..., су́дя по разме́рам катастро́фы...nach allem, was ich höre, steht es schlimm су́дя по всему́, что я слы́шу, де́ло обстои́т пло́хоnach Vorschrift по [согла́сно] предписа́ниюj-n nach Verdienst belohnen вознагради́ть кого́-л. по заслу́гамhandeln Sie ganz nach Belieben! де́йствуйте, как хоти́те [как вам нра́вится]!nach Herzenslust вво́лю: ско́лько душе́ уго́дноwenn's nach mir [nach meinem Kopf] ginge... е́сли бы всё шло по-мо́ему [как я хочу́]...nach meiner Ansicht по мо́ему мне́ниюmeiner Meinung nach по-мо́ему, по мо́ему мне́ниюaller Wahrscheinlichkeit nach по всей вероя́тностиaller Voraussicht nach wird das nicht eintreffen по всем предположе́ниям [наско́лько мо́жно предви́деть] э́того не случи́тсяmeinem Gefühl nach wird alles gut ablaufen я предчу́вствую, что всё пройдё́т хорошо́allem Anschein nach war er krank су́дя по всему́, он был бо́ленnach seinem Aussehen [seinem Aussehen nach] zu schließen... су́дя по его́ вне́шнему ви́ду...der Überlieferung nach по [согла́сно] преда́ниюseiner Bildung nach (су́дя) по его́ образова́ниюich kenne ihn nur dem Namen nach я зна́ю его́ лишь по и́мениder Reihe nach по поря́дкуnach I prp (D) перево́д зави́сит от управле́ния ру́сского глаго́ла: nach etw. fragen спра́шивать о чем-л.nach I prp (D) : das schmeckt nach Schimmel э́то отдаё́т пле́сеньюes duftete nach Rosen па́хло ро́замиdas schmeckt nach mehr! э́то так вку́сно, что хо́чется ещё́!nach... zu по направле́нию к, в сто́ронуer lief nach dem Garten zu он бежа́л по направле́нию к саду́mein Zimmer ist nach dem Garten zu gelegen моя́ ко́мната выхо́дит в садnach II adv (вслед) за: по́сле (того́); ihm nach! за ним!; nach und nach постепе́нно, ма́ло-пома́лу; nach wie vor по-пре́жнемуnach = nachmessen переме́ривать, повто́рно изме́рить; nachprüfen пересма́тривать; повто́рно [дополни́тельно] проверя́ть [контроли́ровать]; nachgießen долива́тьnach = nachmachen подража́ть (в рабо́те); имити́ровать (образе́ц), nacherzählen переска́зывать; nachmalen полирова́ть, перерисо́выватьnach = nachbleiben отстава́ть; nachstehen уступа́ть (кому́-л. в чем-л.), стоя́ть ни́же (кого́-л., чего́-л. по досто́инствам) -
17 Ablauf
m -(e)s,..läufeder zügige Ablauf des Verkehrs — беспрепятственное движение транспортаich bin auf den Ablauf der Dinge gespannt — мне очень интересно знать, как будут развиваться события5) спорт. старт, линия старта6) гидр. отток, отвод, спуск, слив ( устройство)7) архит. апофиз, переход от выступающего элемента к отступающему8)der Ablauf des Staatshaushaltsplanes — исполнение государственного бюджета9)der Ablauf der Marschkolonnen — воен. прохождение походных колонн -
18 Ablauf
1) Verlauf ход. der Ablauf des Verkehrs движе́ние тра́нспорта. im chronologischen < zeitlichen> Ablauf в хронологи́ческой после́довательности. schneller Ablauf скороте́чность2) Beendigung, Ende истече́ние. Ablauf des Vertrags истече́ние сро́ка догово́ра. nach Ablauf по истече́нии. nach Ablauf des Visums по истече́нии сро́ка (де́йствия) ви́зы. vor Ablauf der Frist до истече́ния сро́ка. mit Ablauf des Kalenderjahres по истече́нии календа́рного го́да3) Abflußöffnung an Teich u. ä. сток4) Abfließen v. Flüssigkeit сток5) Sport: Startlinie ста́ртовая ли́ния. es waren acht Pferde am Ablauf на старт вы́шло во́семь лошаде́й -
19 Ablauf
-
20 Ablauf
Ablauf m →LINK="Abfluss" Abfluss; SPORT wybieg; ( Verlauf) przebieg; ( Abfolge) a kolejność f; ( Erlöschen einer Frist) upływ;nach Ablauf des Visums po upływie terminu ważności wizy;vor Ablauf eines Monats przed upływem miesiąca
См. также в других словарях:
Ablauf — Prozess; Verlauf; Vorgang; Hergang; Handlungsschema; Geschehen; Handlung; Vorgehen; Akt; Ausguss; Ausflussöffnung; Ausfluss; … Universal-Lexikon
Ablauf — Ạb·lauf der; 1 die (meist chronologische) Reihenfolge von etwas <der Ablauf der Ereignisse, des Programms> || K: Tagesablauf 2 die Art und Weise, wie ein Geschehen oder eine Handlung verläuft: der reibungslose Ablauf der Verhandlungen || K … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ablauf [1] — Ablauf (Stapellauf), die Überführung eines Schiffes von seinem Bauplatz auf der Werft ins Wasser, vollzieht sich von der geneigten Ebene des Hellings aus, nachdem man unter das Schiff ein gut geschmiertes Ablaufgerüst, den Schlitten, gebracht hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
nach — zu; hinter; hinten; nachdem; dahinter; nachher; je nach; gemäß; laut; in Anlehnung an; zufolge; qua; getreu; im … Universal-Lexikon
Ablauf der Terroranschläge am 11. September 2001 — Chronologische Darstellung der Terroranschläge am 11. September 2001 auf das World Trade Center in New York und das Pentagon in Arlington (Virginia) bei der US Hauptstadt Washington D.C.. Zunächst wird eine Schilderung im Minutentakt am 11.… … Deutsch Wikipedia
nach Tor(es)schluss — Eben (auch: kurz) vor Tor[es]schluss; nach Tor[es]schluss Beide Wendungen gehen auf die Zeit zurück, als Städte von Mauern umgeben waren und abends die Stadttore geschlossen wurden. Wer erst nach Tor(es)schluss ankam, konnte oft nicht mehr in… … Universal-Lexikon
Kurse zur Wiederherstellung der Fahreignung nach § 70 FeV — Die Fahrerlaubnis (Deutschland), Lenkberechtigung (Österreich), Fahrberechtigung (Schweiz) ist die behördliche Erlaubnis, auf öffentlichem Verkehrsgrund ein Kraftfahrzeug fahren zu dürfen. Die Entziehung der Fahrerlaubnis führt zu ihrem Erlöschen … Deutsch Wikipedia
Mahnverfahren: Voraussetzungen und Ablauf — Wer gegen einen Dritten eine Forderung durchsetzen möchte, kann anstatt Klage zu erheben seine Forderung im Weg des Mahnverfahrens beitreiben. Das Verfahren ist in der Zivilprozessordnung geregelt. Als vereinfachtes Verfahren dient es der… … Universal-Lexikon
Deutsche Reparationen nach dem Ersten Weltkrieg — Auf Grund des Kriegsschuldartikels 231 des Versailler Vertrages musste Deutschland nach dem Ersten Weltkrieg Reparationen zahlen. Die endgültige Höhe und Dauer der Reparationen war im Versailler Vertrag nicht festgelegt, sondern sollte von einer… … Deutsch Wikipedia
Die Rettungseinsätze nach den Terroranschlägen am 11. September 2001 — Die Rettungseinsätze am 11. September 2001 in den USA nach den Terroranschlägen sind in der Fachsprache der Rettungsdienste Großschadensereignisse. Sie betreffen nicht nur hunderte Opfer und Einsatzkräfte, sondern sind vom großräumigen Einsatz… … Deutsch Wikipedia
Rettungseinsätze nach den Terroranschlägen am 11. September 2001 — Die Rettungseinsätze am 11. September 2001 in den USA nach den Terroranschlägen sind in der Fachsprache der Rettungsdienste Großschadensereignisse. Sie betreffen nicht nur hunderte Opfer und Einsatzkräfte, sondern sind vom großräumigen Einsatz… … Deutsch Wikipedia