-
21 na zewnątrz reaktora
• out of pileSłownik polsko-angielski dla inżynierów > na zewnątrz reaktora
-
22 na zewnątrz z miejsca rozerwania wypływ
• out the breakSłownik polsko-angielski dla inżynierów > na zewnątrz z miejsca rozerwania wypływ
-
23 pochodzący z zewnątrz
• extraneousSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pochodzący z zewnątrz
-
24 połączenia telefoniczne na zewnątrz
• dial-out connectivitySłownik polsko-angielski dla inżynierów > połączenia telefoniczne na zewnątrz
-
25 połączenia telefoniczne z zewnątrz
• dial-in connectivitySłownik polsko-angielski dla inżynierów > połączenia telefoniczne z zewnątrz
-
26 rury pompowe z końcami zgrabionymi od zewnątrz
• external-upset casingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rury pompowe z końcami zgrabionymi od zewnątrz
-
27 strategia od środka na zewnątrz
• inside-out strategySłownik polsko-angielski dla inżynierów > strategia od środka na zewnątrz
-
28 usuwanie powietrza na zewnątrz z obudowy bezpieczeństwa
• ex-venting of containmentSłownik polsko-angielski dla inżynierów > usuwanie powietrza na zewnątrz z obudowy bezpieczeństwa
-
29 waga włącznikowo-uchylna z obciążnikami włączalnymi od zewnątrz
• unit weight scalesSłownik polsko-angielski dla inżynierów > waga włącznikowo-uchylna z obciążnikami włączalnymi od zewnątrz
-
30 wydobywać się na zewnątrz
• get outSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wydobywać się na zewnątrz
-
31 zakręt z wyślizgiem na zewnątrz
• skidding turnSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zakręt z wyślizgiem na zewnątrz
-
32 z zewnątrz
зовні -
33 au-dehors
zewnątrz -
34 звонку
zewnątrz -
35 па-за
zewnątrz -
36 outside
[aut'saɪd] 1. n 2. adj 3. adv 4. prepat the outside — ( at the most) najwyżej; ( at the latest) najdalej
* * *1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) zewnętrzna strona2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) zewnętrzny2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) z zewnątrz3) ((of a chance etc) very small.) znikomy3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) na zewnątrz2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) z zewnątrz4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) na zewnątrz, poza- outsider- at the outside
- outside in -
37 снаружи
нареч.• zewnątrz* * *z zewnątrz, zewnątrz, zewnętrznie -
38 зовні
-
39 out
[aut] 1. adv1) ( not in) na zewnątrz, na dworze(to stand) out in the rain/snow — (stać) (na dworze or na zewnątrz) w deszczu/śniegu
to go/come out — wychodzić (wyjść perf) (na zewnątrz)
out loud — głośno, na głos
2) (not at home, absent)to have a day/night out — spędzać (spędzić perf) dzień/wieczór poza domem
3) ( indicating distance) (o) +acc dalej4) (SPORT) na aut2. adjthe ball is/has gone out — piłka jest na aucie/wyszła na aut
1)to be out — ( unconscious) być nieprzytomnym; ( of game) wypaść ( perf) z gry; ( of fashion) wyjść ( perf) z mody; ( have appeared) ( flowers) zakwitnąć ( perf); (news, secret) wyjść ( perf) na jaw; ( extinguished) (fire, light, gas) nie palić się
2) ( finished)3)4)to be out in one's calculations — mylić się (pomylić się perf) w obliczeniach
* * *(to allow to come in, go out: Let me in!; I let the dog out.) wpuścić, wypuścić -
40 außen
См. также в других словарях:
zewnątrz — zewnątrz* {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}na zewnątrz I; na zewnątrz II; od zewnątrz; z zewnątrz {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zewnątrz — 1. przestarz. «poza obrębem czegoś (budynku, pomieszczenia, terenu, środowiska); poza granicami państwa, na zewnętrznej stronie czegoś; z wierzchu» dziś tylko w wyrażeniach: Na zewnątrz, z zewnątrz. Flagi wywieszono na zewnątrz budynku. Nosić… … Słownik języka polskiego
na zewnątrz — → zewnątrz … Słownik języka polskiego
na zewnątrz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w miejscu położonym poza obrębem czegoś, po stronie zewnętrznej czegoś lub w kierunku takiego miejsca od środka, wnętrza czegoś; także: na dworze, na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
z zewnątrz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} spoza obrębu, spoza granic czegoś, po zewnętrznej stronie, na zewnątrz czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z zewnątrz słychać było hałas. Otynkować dom z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
od zewnątrz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} ze strony zewnętrznej czegoś, z wierzchu czegoś; z zewnątrz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oglądać coś od zewnątrz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zewnętrzny — 1. «znajdujący się na powierzchni czegoś lub poza obrębem czegoś, widoczny na zewnątrz; działający z zewnątrz, od zewnątrz, na zewnątrz» Zewnętrzna strona koła. Wygląd zewnętrzny budynku. Ogrodzenie zewnętrzne. Zewnętrzne objawy choroby. Bodźce… … Słownik języka polskiego
Nowa Aleksandria — This article is about the album by Siekiera. For the town in Poland, see Puławy. Nowa Aleksandria Studio album by Siekiera … Wikipedia
egzogeniczny — 1. biol. «pochodzący z zewnątrz ustroju, pozaustrojowy; wywołany przez przyczyny zewnętrzne; egzogenny» 2. geol. «przebiegający na powierzchni Ziemi lub blisko niej, wywołany przez czynniki zewnętrzne; egzogenny» ∆ Czynniki egzogeniczne «czynniki … Słownik języka polskiego
nieść — ndk XI, niosę, niesiesz, nieś, niósł, niosła, nieśli, niesiony 1. «iść dokądś z czymś, trzymając coś, najczęściej w rękach lub w jakiś sposób na sobie, przytrzymując rękami» Nieść paczkę w ręku, pod pachą. Nieść worek na plecach. Nieść walizkę.… … Słownik języka polskiego
otworzyć — dk VIb, otworzyćrzę, otworzyćrzysz, otwórz, otworzyćrzył (otworzyćwarł), otworzyćrzony a. otwarty otwierać ndk I, otworzyćam, otworzyćasz, otworzyćają, otworzyćaj, otworzyćany 1. «odemknąć coś zamkniętego przez przekręcenie sprężyny zamka,… … Słownik języka polskiego