-
1 porta-moedas
[͵poxta`mwɜ:daʃ]Substantivo masculino de dois números porte-monnaie masculin invariable* * *nome masculino 2 númerosporte-monnaie -
2 carteira
car.tei.ra[kart‘ejrə] sf porte-feuille. carteira de identidade carte d’identité. carteira de motorista ou carteira de habilitação permis de conduire.* * *[kax`tejra]Substantivo feminino (de dinheiro) portefeuille masculin(bolsa de senhora) sac masculin à main(de sala de aula) pupitre masculin(de identificação, profissional) carte féminincarteira de identidade carte d'identitécarteira de motorista permis masculin de conduire* * *nome feminino(notas, papéis) portefeuille m.carte d'identitépermis de conduireportefeuille professionnel -
3 cascalho
cas.ca.lho[kask‘aλu] sm gravier.* * *[kaʃ`kaʎu]Substantivo masculino gravier masculin* * *nome masculino -
4 dinheiro
di.nhei.ro[diñ‘ejru] sm argent. receber dinheiro recevoir ou toucher de l’argent.* * *[dʒi`ɲejru]Substantivo masculino argent masculinter dinheiro avoir de l'argentdinheiro miúdo monnaie féminindinheiro trocado monnaie féminin* * *nome masculino1 argentdepositar dinheirodéposer de l'argentestar sem dinheirolevantar dinheiroprélever de l'argentpôr dinheiro a renderplacer de l'argentreceber dinheirotoucher de l'argentdinheiro miúdopetite monnaieargent comptantargent de pochecasquerrouler sur l'orpayer en liquiderouler sur l'orêtre cousu d'argentpoint d'argent, point de Suisse -
5 miúdos
nome masculino pluraldinheiro em miúdospetite monnaie; menue monnaietrocar em miúdosfaire de la monnaiefigurado trocar em miúdosraconter en détail -
6 ranhura
-
7 telefone
te.le.fo.ne[telef‘oni] sm téléphone. telefone celular téléphone mobile. telefone público téléphone public. telefone sem fio téléphone sans fil.* * *[tele`fɔni]Substantivo masculino téléphone masculintelefone celular téléphone mobiletelefone público téléphone public* * *nome masculinoatender o telefonerépondre au téléphoneela está ao telefoneelle est au téléphonepor telefonepar téléphonedá-me o teu telefonedonne-moi ton téléphonetéléphone à piècestéléphone portable; portabletéléphone public -
8 trocado
trocado, da[tro`kadu, da]Adjetivo mauvais(e)Substantivo masculino monnaie féminintemos os lugares trocados nous avons inversé nos places* * *nome masculino(moedas) monnaie f.
См. также в других словарях:
porta-moedas — s. m. 2 núm. Bolsinha própria para trazer dinheiro em moedas. = PORTA NÍQUEIS ‣ Etimologia: foma de portar + moeda … Dicionário da Língua Portuguesa
Тейшейра де Арагон, Аугушту Карлуш — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставить шаблон карточку, который существует для предмета статьи. Пример использования шаблона есть в статьях на похожую тематику … Википедия
Balsa (Roman town) — BALSA was a Roman coastal town in Hispania, province of Lusitania, Conventus Pacensis. The modern location is in the rural estates of Torre d Aires, Antas and Arroio, parish of Luz de Tavira, county of Tavira, district of Faro, in Algarve,… … Wikipedia
Cifrão — on the reverse of a 2.50 Portuguese escudo coin The cifrão (Portuguese pronunciation: [siˈfɾɐ̃w̃]) or cifrano[citation needed] is a currency sig … Wikipedia
Portuguese real — The real (meaning: royal , plural: réis) was the unit of currency of Portugal from around 1430 until 1911. It replaced the dinheiro at the rate of 1 r escudo (as a result of the Republican revolution of 1910) at a rate of 1 escudo = 1000 réis.… … Wikipedia
Smart card — This article is regarding smart cards that use electrical connectors to transmit data. For smart cards that use radio see contactless smart card Contact type smart cards may have many different contact pad layouts, such as these SIMs A smart card … Wikipedia
Currency sign — Not to be confused with currency code (the three letter ISO 4217 abbreviation) or the ¤ currency symbol. A currency sign is a graphic symbol used as a shorthand for a currency s name, especially in reference to amounts of money. They typically… … Wikipedia
Kingdom of Galicia — For the Kingdom of Galicia, now part of Poland and Ukraine, see Kingdom of Galicia and Lodomeria. Kingdom of Galicia pt (Galician) Galliciense Regnum (Latin) … Wikipedia
Cyrenaic coins of Corvo — The Cyrenaic and Carthaginian coins of Corvo were a hoard supposedly left in the Azores by Carthaginians about 200 BC. The coins were allegedly discovered in 1749 on the island of Corvo in the Azores. Podolyn publicationThe only source for the… … Wikipedia
Mértola — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Histoire de la monnaie en Galice — Les monnaies comme ce denier à l effigie de Jules César étaient du butin de guerre pour les habitants du nord ouest de la péninsule ibérique avant l arrivée des romains. Avant l’arrivée des romains, les peuples qui occupaient le territoire de… … Wikipédia en Français