-
1 Maurerkelle
f мастерок, кельма -
2 Maurerkelle
Mau rerkelle fkielnia f murarska -
3 мистрия ж
Maurerkelle {f} -
4 кельма
n1) gener. Glättkelle, Kelle, Maurerkelle2) eng. Mauerkelle (каменщика), Maurerkelle (каменщика)3) construct. Glättkehle, Kelle (лопаточка каменщика или штукатура), Mörtelkelle, Putzerkelle, Reibkelle, Verputzkelle -
5 palustre
pa'lustrem( paleta de albaliñería) Maurerkelle fpalustrepalustre [pa'lustre]I adjetivosumpfig; planta palustre Sumpfpflanze femeninoMaurerkelle femenino -
6 trowel
noun1) Kelle, die2) (Hort.) Pflanzkelle, die* * *1) (a tool like a small shovel, used in gardening: he filled the flowerpot with earth, using a trowel.) der Spachtel2) (a tool with a flat blade, for spreading mortar, plaster etc.) die Kelle* * *trow·el[ˈtraʊəl]n2. (gardening) kleiner Spaten* * *['traʊəl]nKelle f* * *trowel [ˈtraʊəl]A s1. (Maurer)Kelle f:lay it on with a trowel umg dick auftragen2. AGR Hohlspatel m/f, Pflanzenheber m* * *noun1) Kelle, dielay it on with a trowel — (fig.) [es] dick auftragen (ugs.)
2) (Hort.) Pflanzkelle, die* * *v.abkellen v. n.Hohlspatel m.Kelle -n f.Maurerkelle f.Mörtelkelle f. -
7 кельма
-
8 ascia
ascia (ascea), ae, f. (griech. ἀξίνη, got. aqizi, Beil), die mit einer ausgehöhlten Schneide und auf der Rückseite mit einer Art Hammer versehene Axt der Zimmerleute, die Zimmeraxt, XII tabb. fr. b. Cic. de legg. 2, 59. Vitr. 7, 2, 2. Plin. 7, 198 u. 16, 207: securis et ascia, Vulg. psalm. 73, 6: dolabrae, secures, asciae, serrae, Veget. mil. 2, 25. – als Werkzeug des Feldbaues, eine auf der Rückseite mit einem Karst (rastrum) versehene Axt, Pallad. 1, 43, 3. – Sprichw., ipsum sibi asciam in crus impingere od. sponte asciam cruribus suis illidere, sich ins eigne Fleisch schneiden = sich selbst Schaden zufügen, Petr. 74, 16. Apul. met. 3, 22. – II) die Kelle, mit der die Maurer den Kalk auf die Steine tragen u. auseinanderstreichen, die Maurerkelle, Vitr. 7, 2, 2. Pallad. 1, 14: dah. auf Grabsteinen, sub ascia dedicare, noch unter der Kelle weihen (wahrsch. um noch leere Grabmäler vor Beschädigung zu schützen), saxum sub ascia dedicatum, Corp. inscr. Lat. 12, 2012; vgl. 12, 2041. – / Die Schreibung ascea in den besten Hdschrn. u. Ausgg., zB. Cic. de legg. 2, 59 (= XII. tabb. 10, 2).
-
9 ascio [1]
1. ascio, āre (ascia), I) mit der Zimmeraxt beschlagen, lignum, Augustin. in psalm. 30. serm. 2, 6. – II) mit der Maurerkelle bearbeiten, calcem, den Kalk beschlagen, Vitr. 7, 2, 2.
-
10 rutrum
-
11 trulla
trūlla, ae, f. (= truella, Demin. v. trua, s. 1. VarroLL. 5, 118), I) die Kelle, Schöpfkelle, Rührkelle, Cato, Colum. a.u.: bes. um den Wein aus dem Mischgeschirr (crater) in die Trinkbecher einzugießen, Cic., Hor. u.a.: trulla argentea anaglypha, Corp. inscr. Lat. 10, 6. – II) übtr.: 1) die Maurerkelle, Pallad. 1, 13, 2. – 2) eine Art kellenförmige Pfanne für Feuer, Pechpfanne, Liv. 37, 11, 13. – 3) das Nachtbecken, Iuven. 3, 108. – / Urspr. Form truella, Scaevol. dig. 34, 2, 36.
-
12 ὑπ-αγωγεύς
ὑπ-αγωγεύς, έως, ὁ, 1) eine Maurerkelle; Ar. Av. 1149, Schol. ξυστήρ, πλατὺ σίδηρον, ᾡ ξύουσι τὸν πηλόν; vgl. Poll. 7, 125. – Ein Folterwerkzeug, VLL. – 2) ein beweglicher Steg an Saiteninstrumenten, wie ὑποβολεύς, Nicom. arithm. 2, 27 und Music.
-
13 кельма каменщика
nconstruct. Mauerkelle, Maurerkelle -
14 мастерок
-
15 truelle
-
16 paleta
pa'letaf1) Kelle f2) ART Palette f3) TECH Palette f4) (fig: espectro) Spektrum n, Palette fsustantivo femenino1. [de albañil] (Maurer)kelle die2. [de chimenea] Schüreisen das3. [de cocina] (Küchen)spatel derpaletapaleta [pa'leta] -
17 мастерок
(м)Maurerkelle (f) -
18 ascia
ascia (ascea), ae, f. (griech. ἀξίνη, got. aqizi, Beil), die mit einer ausgehöhlten Schneide und auf der Rückseite mit einer Art Hammer versehene Axt der Zimmerleute, die Zimmeraxt, XII tabb. fr. b. Cic. de legg. 2, 59. Vitr. 7, 2, 2. Plin. 7, 198 u. 16, 207: securis et ascia, Vulg. psalm. 73, 6: dolabrae, secures, asciae, serrae, Veget. mil. 2, 25. – als Werkzeug des Feldbaues, eine auf der Rückseite mit einem Karst (rastrum) versehene Axt, Pallad. 1, 43, 3. – Sprichw., ipsum sibi asciam in crus impingere od. sponte asciam cruribus suis illidere, sich ins eigne Fleisch schneiden = sich selbst Schaden zufügen, Petr. 74, 16. Apul. met. 3, 22. – II) die Kelle, mit der die Maurer den Kalk auf die Steine tragen u. auseinanderstreichen, die Maurerkelle, Vitr. 7, 2, 2. Pallad. 1, 14: dah. auf Grabsteinen, sub ascia dedicare, noch unter der Kelle weihen (wahrsch. um noch leere Grabmäler vor Beschädigung zu schützen), saxum sub ascia dedicatum, Corp. inscr. Lat. 12, 2012; vgl. 12, 2041. – ⇒ Die Schreibung ascea in den besten Hdschrn. u. Ausgg., zB. Cic. de legg. 2, 59 (= XII. tabb. 10, 2). -
19 ascio
1. ascio, āre (ascia), I) mit der Zimmeraxt beschlagen, lignum, Augustin. in psalm. 30. serm. 2, 6. – II) mit der Maurerkelle bearbeiten, calcem, den Kalk beschlagen, Vitr. 7, 2, 2.————————2. a-scio (ad-scio), īre, mit Wissen u. Willen annehmen, aufnehmen, ascire socios, Verg. Aen. 12, 38: centurionem militesve ascire, in seine Nähe ziehen, Tac. Agr. 19: asciri per adoptionem, Tac. ann. 1, 3: asciri in societatem, Tac. hist. 4, 21: asciri inter comites, Tac. hist. 4, 80. – ⇒ Pers. ascivi u. Partiz. ascitus, s. ascisco. -
20 rutrum
См. также в других словарях:
Maurerkelle — Maurerkelle, so v.w. Kelle … Pierer's Universal-Lexikon
Maurerkelle — Kelle Dreieckskelle … Deutsch Wikipedia
Maurerkelle — Mörtelkelle * * * Mau|rer|kel|le 〈f. 19〉 Gerät des Maurers, mit dem er den Mörtel aufträgt * * * Mau|rer|kel|le, die: ↑ Kelle (3). * * * Mau|rer|kel|le, die: ↑Kelle (3) … Universal-Lexikon
Maurerkelle — Mau|rer|kel|le, Mau|er|kel|le … Die deutsche Rechtschreibung
Troufel — Maurerkelle … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Mörtelkelle — Maurerkelle * * * Mọ̈r|tel|kel|le, die: ↑Kelle (3) … Universal-Lexikon
Kelle — Spatel * * * Kel|le [ kɛlə], die; , n: 1. großer, in bestimmter Weise geformter Löffel mit langem Stiel, der dazu dient, eine Flüssigkeit aus einem Gefäß zu schöpfen: die Bowle, Suppe mit der Kelle aus dem Topf schöpfen. Zus.: Schöpfkelle,… … Universal-Lexikon
Exorzist: Der Anfang — Filmdaten Deutscher Titel Exorzist: Der Anfang Originaltitel Exorcist: The Beginning … Deutsch Wikipedia
Griechische Militärdiktatur — Logo der griechischen Militärdiktatur 1967 74 Griechische Militärdiktatur 1967 bis 1974 oder „Das Regime der Obristen“[1] (griechisch Χούντα των Συνταγματαρχών), im griechischen Sprachgebrauch auch „Die Junta“ („Η Χούντα“), sind… … Deutsch Wikipedia
Griechische Militärjunta — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Logo der griechischen Militär … Deutsch Wikipedia
Katzenzungen — Der Begriff Katzenzungen hat folgende Bedeutungen: Katzenzungen (Schokolade) sind eine Spezialität aus Schokolade „Katzenzungen“ ist der Titel eines Buches von Martina Borger und Maria Elisabeth Straub Katzenzungen (Film) ist der Titel eines… … Deutsch Wikipedia