-
1 plotten
• (maschinell) zeichnen, ausdrucken [Denglisch] -
2 machine
1. noun1) Maschine, die3) (computer) Computer, der4) (fig.): (person) Roboter, der; Maschine, die5) (system of organization) Apparat, der2. transitive verb(make with machine) maschinell herstellen; (operate on with machine) maschinell bearbeiten [Werkstück]; (sew) mit od. auf der Maschine nähen* * *[mə'ʃi:n] 1. noun1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) die Maschine2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) die Maschine2. verb1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) maschinell bearbeiten2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) mit der Maschine nähen•- academic.ru/44416/machinery">machinery- machinist
- machine-gun 3. verbHe machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) mit einem Maschinengewehr beschießen* * *ma·chine[məˈʃi:n]I. n1. (mechanical device) Maschine f, Apparat m; (answering machine) Anrufbeantworter m; (washing machine) Waschmaschine f; (vending machine) Automat m; ( fig: person) Maschine f figby \machine maschinell2. ( approv fam: bicycle) [Fahr]rad nt, SCHWEIZ a. Velo nt; (automobile, motorcycle, plane) Maschine f famparty/propaganda \machine Partei-/Propagandaapparat mII. vt▪ to \machine sth (produce) etw maschinell herstellen [o produzieren]; (treat) etw maschinell bearbeiten; (print) etw [maschinell] drucken; (cut metal) etw abspanento \machine the hem den Saum [mit der Nähmaschine] umnähen* * *[mə'ʃiːn]1. nMaschine f, Apparat m; (= vending machine) Automat m; (= car) Wagen m; (= cycle, plane) Maschine f; (fig = person) Maschine f, Roboter mthe publicity/propaganda machine — die Publicity-/Propagandamaschine or -maschinerie
to be a money-making machine (fig) — am laufenden Band Geld machen
2. vt (TECH)maschinell herstellen; (= treat with machine) maschinell bearbeiten; (SEW) mit der Maschine nähen* * *machine [məˈʃiːn]A s1. PHYS, TECH Maschine f:by machine maschinell2. a) Apparat m, Vorrichtung fb) Automat m3. umg Maschine f (Flugzeug, Motorrad, Auto etc)4. THEAT Maschine f, Bühnenmechanismus m5. (literarischer) Kunstgriff6. fig Maschine f, Roboter m (Mensch)7. POL Apparat m (maschinenmäßig funktionierende Organisation):the machine of government der Regierungsapparat8. HIST Kriegsmaschine fB adj maschinellC v/t TECHa) maschinell herstellenb) maschinell bearbeitenc) Br maschinell druckend) mit der (Näh)Maschine nähene) Metall zerspanenmach. abk1. machine2. machinery3. machinist* * *1. noun1) Maschine, die3) (computer) Computer, der4) (fig.): (person) Roboter, der; Maschine, die5) (system of organization) Apparat, der2. transitive verb(make with machine) maschinell herstellen; (operate on with machine) maschinell bearbeiten [Werkstück]; (sew) mit od. auf der Maschine nähen* * *n.Gerät -e n.Maschine -n f. -
3 machine-made
adjective* * *ma·ˈchine-madeadj inv maschinell hergestellt* * *machine-made adj1. maschinell hergestellt2. fig stereotyp, genormt* * *adjective -
4 mechanical
adjective(lit. or fig.) mechanisch* * *1) (having to do with machines: mechanical engineering.) Maschinen-...2) (worked or done by machinery: a mechanical sweeper.) mechanisch3) (done etc without thinking, from force of habit: a mechanical action.) automatisch* * *me·chani·cal[mɪˈkænɪkəl]adj inv\mechanical failure Maschinenversagen nt\mechanical problem technisches Problem\mechanical reliability technische Zuverlässigkeit2. (machine-like) mechanisch, automatisch* * *[mI'knIkəl] mechanisch; toy technisch* * *mechanical [mıˈkænıkl] adj (adv mechanically)1. mechanisch:a) PHYS mechanisch begründet, Bewegungs…b) TECH Maschinen…, maschinell:mechanically operated mechanisch betätigt2. TECH mechanisch hergestellt3. TECH automatisch4. fig mechanisch:a) unwillkürlich, automatisch (Geste etc)b) routine-, schablonenmäßig (Arbeit)5. a) Handwerks…, Handwerker…b) Mechaniker…:mechanical art Handwerk n6. technisch veranlagt:mechanical genius technisches Genie;mechanical aptitude technische Begabungmech. abk1. mechanic2. mechanical4. mechanism* * *adjective(lit. or fig.) mechanisch* * *adj.mechanisch adj.mechanischer adj. -
5 machine
ma·chine [məʼʃi:n] n1) ( mechanical device) Maschine f, Apparat m; ( answering machine) Anrufbeantworter m; ( washing machine) Waschmaschine f; ( vending machine) Automat m;by \machine maschinell;to \machine sth ( produce) etw maschinell herstellen [o produzieren]; ( treat) etw maschinell bearbeiten;( print) etw [maschinell] drucken;( cut metal) etw abspanen;to \machine the hem den Saum [mit der Nähmaschine] umnähen -
6 machine
machine1 v FORM, MECH bearbeiten (maschinell, zerspanend)machine3 ELEK Geräteeinheit fmachine4 TECH Arbeitsmaschine f (zur Herstellung); Gerät n (z. B. Baumaschine); Maschine f• by machine maschinell -
7 tool
noun1) Werkzeug, das; (garden tool) Gerät, dasset of tools — Werkzeug, das; see also academic.ru/22067/down">down III 4. 3)
2) (machine) Werkzeugmaschine, diepen and paper are the writer's basic tools — Feder und Papier sind das wichtigste Handwerkszeug des Schriftstellers
the tools of the trade — das Handwerkszeug; das Rüstzeug
6) (fig.): (person) Werkzeug, das* * *[tu:l](an instrument for doing work, especially by hand: hammers, saws and other tools; the tools of his trade; Advertising is a powerful tool.) das Werkzeug* * *[tu:l]I. npower \tool Elektrowerkzeug ntto be a \tool of the trade zum Handwerkszeug gehörenII. vt▪ to \tool sth etw bearbeiten* * *[tuːl]1. n1) Werkzeug nt; (= gardening tool) (Garten)gerät nt; (COMPUT) Tool nt, Hilfsmittel nt, Dienstprogramm ntto have the tools for the job — das richtige or nötige Werkzeug haben
2) (fig: person) Werkzeug nt2. vtbook, leather punzen* * *tool [tuːl]A s1. Werkzeug n, Gerät n, Instrument n:tools pl koll Handwerkszeug;burglar’s tools pl Einbruchswerkzeug;gardener’s tools pl Gartengerät2. TECHa) (Bohr-, Schneide- etc) Werkzeug n (einer Maschine)b) Arbeits-, Drehstahl m3. TECHa) Werkzeugmaschine fb) Drehbank f4. a) Stempelfigur f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband)b) (Präge)Stempel m5. IT Tool n (Programm, das innerhalb eines anderen Programms zusätzliche Aufgaben übernimmt)6. figa) Handwerkszeug n, (Hilfs)Mittel n (Bücher etc)b) Rüstzeug n (Fachwissen etc)7. fig pej Werkzeug n, Handlanger m, Kreatur f (eines anderen)8. Br sl Kanone f (Revolver)9. vulg Schwanz m (Penis)B v/t1. TECH bearbeiten3. einen Bucheinband punzen, mit Stempel verzierenC v/i1. oft tool up die nötigen Maschinen aufstellen (in einer Fabrik), sich (maschinell) ausrüsten ( for für)* * *noun1) Werkzeug, das; (garden tool) Gerät, dasset of tools — Werkzeug, das; see also down III 4. 3)
2) (machine) Werkzeugmaschine, diepen and paper are the writer's basic tools — Feder und Papier sind das wichtigste Handwerkszeug des Schriftstellers
the tools of the trade — das Handwerkszeug; das Rüstzeug
6) (fig.): (person) Werkzeug, das* * *(computers) n.Hilfsprogramm n. n.Gerät -e n. -
8 mechanically
adverb mechanisch* * *me·chani·cal·ly[mɪˈkænɪkəli]1. (by machine) maschinell2. (without thinking) mechanisch* * *[mI'knIkəlI] mechanisch* * *adv.maschinell adv.mechanisch adv. -
9 machine
machine1 v IND abspanen, maschinell bearbeiten machine2 GEN, IND Maschine f • by machine COMP, IND maschinell -
10 automatic
1. adjective2. nounautomatic pilot — see academic.ru/4589/autopilot">autopilot
* * *1. adjective 2. noun- automated- automatically
- automation
- automaton* * *auto·mat·ic[ˌɔ:təˈmætɪk, AM ˌɑ:t̬əˈmæt̬ɪk]I. adj1. (operating independently) automatischfully \automatic vollautomatisch\automatic pistol Selbstladepistole f\automatic rifle Selbstladegewehr nt\automatic washing machine Waschautomat m2. (involuntary) automatisch\automatic driving mechanisches Fahren\automatic reaction mechanische [o automatische] Reaktion3. (immediate) automatischII. n* * *["ɔːtə'mtɪk] automatischthe refund is not automatic — Rückerstattung erfolgt nicht automatisch
he has the automatic right... — er hat automatisch das Recht...
the film star's automatic smile — das Routinelächeln des Filmstars
you shouldn't need telling, it should be automatic — das sollte man dir nicht erst sagen müssen, das solltest du automatisch tun
automatic weapon — automatische Waffe, Schnellfeuerwaffe f
2. n(= car) Automatikwagen m; (= gun) automatische Waffe, Maschinenwaffe f; (= washing machine) Waschautomat m* * *automatic [ˌɔːtəˈmætık]A adj (adv automatically) allg automatischB s1. TECH Automat m2. automatische Waffe3. AUTO Auto n mit Automatik(getriebe)4. Waschautomat mauto. abk1. automatic2. automobile3. automotive* * *1. adjective 2. noun* * *adj.automatisch adj.maschinell adj.selbstbeweglich adj. n.Automatik f. -
11 by
I 1. prepositionby the window/river — am Fenster/Fluss
2) (to position beside) zu3) (about, in the possession of) bei4)5)by herself — etc. see academic.ru/34615/herself">herself 1)
6) (along) entlangby the river — am od. den Fluss entlang
7) (via) über (+ Akk.)leave by the door/window — zur Tür hinausgehen/zum Fenster hinaussteigen
we came by the quickest/shortest route — wir sind die schnellste/kürzeste Strecke gefahren
8) (passing) vorbei an (+ Dat.)run/drive by somebody/something — an jemandem/etwas vorbeilaufen/vorbeifahren
9) (during) beiby day/night — bei Tag/Nacht; tagsüber/nachts
10) (through the agency of) vonwritten by... — geschrieben von...
11) (through the means of) durchhe was killed by lightning/a falling chimney — er ist vom Blitz/von einem umstürzenden Schornstein erschlagen worden
heated by gas/oil — mit Gas/Öl geheizt; gas-/ölbeheizt
by bus/ship — etc. mit dem Bus/Schiff usw.
by air/sea — mit dem Flugzeug/Schiff
12) (not later than) bisby now/this time — inzwischen
by the time this letter reaches you — bis dich dieser Brief erreicht
by the 20th — bis zum 20.
13) (indicating unit of time) pro; (indicating unit of length, weight, etc.) -weiseby the second/minute/hour — pro Sekunde/Minute/Stunde
you can hire a car by the day or by the week — man kann sich (Dat.) ein Auto tageweise oder wochenweise mieten
day by day/month by month, by the day/month — (as each day/month passes) Tag für Tag/Monat für Monat
cloth by the metre — Stoff am Meter
sell something by the packet/ton/dozen — etwas paket-/tonnenweise/im Dutzend verkaufen
10 ft. by 20 ft. — 10 [Fuß] mal 20 Fuß
14) (indicating amount)two by two/three by three/four by four — zu zweit/dritt/viert
15) (indicating factor) durch16) (indicating extent) umwider by a foot — um einen Fuß breiter
17) (according to) nach18) in oaths bei2. adverbby [Almighty] God — bei Gott[, dem Allmächtigen]
1) (past) vorbeidrive/run/flow by — vorbeifahren/-laufen/-fließen
2) (near)close/near by — in der Nähe
3)IIby and large — im großen und ganzen
* * *1. preposition2) (past: going by the house.) vorbei3) (through; along; across: We came by the main road.) über4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) von7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) um8) (during the time of.) während9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) mal12) (in respect of: a teacher by profession.) von2. adverb1) (near: They stood by and watched.) dabei2) (past: A dog ran by.) vorbei3) (aside; away: money put by for an emergency.) beiseite•- bygones: let bygones be bygones- bypass 3. verb- by-product- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *by[baɪ]I. prep1. (beside) bei, ana hotel \by the river ein Hotel am Flussmy desk is \by the window mein Schreibtisch steht am Fenstercome and sit \by me komm und setz dich zu mir [o neben mich]\by the roadside am Straßenrand\by sb's side an jds Seite2. (part of sb/sth) beito grab sb \by the arm jdn am Arm packento seize sb \by their hair jdn am Schopf packento take sb \by the hand jdn bei der Hand nehmen3. (past and beyond) vorbeihe drove \by our house er ist an unserem Haus vorbeigefahrenshe walked \by me without speaking sie ging, ohne etwas zu sagen, an mir vorbei\by the door durch die Tür4. (not later than) bis\by five o'clock/tomorrow [spätestens] bis fünf Uhr/morgen\by 14 February [spätestens] bis zum 14.02.\by now [or this time] inzwischenshe ought to have arrived \by now sie müsste inzwischen angekommen sein\by the time... bis...\by the time [that] this letter reaches you I will have left London wenn dieser Brief dich erreicht, werde ich schon nicht mehr in London sein5. (during) beithey ate \by candlelight sie aßen bei Kerzenlicht\by day/night tagsüber [o bei Tag] /nachts [o bei Nacht6. (happening progressively) fürthe children came in two \by two die Kinder kamen in Zweiergruppen hereinthe situation becomes worse \by the day die Lage verschlechtert sich von Tag zu Tagbit \by bit nach und nachday \by day Tag für Tagminute \by minute Minute um Minute, im Minutenabstand7. (agent) von, durchthe cake is made \by Anne der Kuchen ist von Anne [gebacken], den Kuchen hat Anne gebackenan attack \by the enemy ein Angriff durch den Feind, ein Feindangriffa book/painting \by Irene ein Buch/ein Gemälde von Irenea decision \by his father eine Entscheidung seines Vaters8. (cause) von, durchthe damage was caused \by fire der Schaden wurde durch einen Brand verursacht\by chance durch Zufall, zufällig\by contrast im GegensatzRichard, \by contrast, works very much Richard hingegen arbeitet sehr vieldeath \by misadventure Tod durch Unfall9. (with -ing)you switch it on \by pressing this button man schaltet es ein, indem man auf diesen Knopf drückt10. (method) mitto pay \by cheque mit Scheck bezahlento contact sb \by letter jdn anschreiben11. (means of transport) mitto travel \by air fliegen\by boat/bus/car/train mit dem Schiff/Bus/Auto/Zugto travel \by road über Land fahrento travel \by sea auf dem Seeweg reisen12. (parent) vonshe's his daughter \by his second wife sie ist seine Tochter mit seiner zweiten Frau [o aus zweiter Ehe]a black filly \by Golden Summer ein schwarzes Fohlen von Golden Summer13. (term) mitwhat is meant \by ‘cool’? was bedeutet ‚cool‘?14. (name of a person) beihe mostly calls her \by her last name er redet sie meistens mit ihrem Nachnamen an15. (according to) nach, vonI'm German \by birth von Geburt bin ich Deutsche\by my watch it's six o'clock nach meiner Uhr ist es sechshe could tell \by the look on her face that... er konnte an ihrem Gesichtsausdruck ablesen, dass...\by law, he's still a child dem Gesetz nach [o laut Gesetz] ist er noch ein Kindthat's all right \by me ich bin damit einverstandento live \by the rules sich akk an die Vorschriften halten\by trade [or profession] von Beruf16. (quantity)he rented the car \by the day er hat den Wagen tageweise gemietetit's sold \by the metre es wird am Meter verkauftto sell \by the dozen/hundred/thousand zu Dutzenden/Hunderten/Tausenden verkaufento get paid \by the hour stundenweise bezahlt werden17. (margin) umprices went up \by 20% die Preise sind um 20 % gestiegenthe bullet missed her \by two centimetres die Kugel verfehlte sie um zwei Zentimeter [o ging nur zwei Zentimeter an ihr vorbei]it would be better \by far to... es wäre weitaus besser,...18. (measurements) malthe room measures 5 metres \by 8 metres das Zimmer misst 5 mal 8 Meter19. MATH8 multiplied \by 3 equals 24 8 mal 3 macht 248 divided \by 4 equals 2 8 geteilt durch 4 ist 2he multiplied it \by 20 er hat es mit 20 multipliziert20. (in oaths) beiI swear \by Almighty God that... ich schwöre bei dem allmächtigen Gott, dass...1. (past) vorbeiexcuse me, I can't get \by Entschuldigung, ich komme nicht vorbeitime goes \by so quickly die Zeit vergeht so schnellto come \by vorbeikommenI'll come \by tomorrow ich komme morgen mal vorbeito drive \by vorbeifahrento pass \by vorbeikommento speed \by sb/sth an jdm/etw vorbeisausen2. (near) in der Näheclose \by ganz in der Nähe, in unmittelbarer Nähe3. (in reserve)4.▶ \by and large im Großen und Ganzento live \by oneself allein leben; (unaided) selbsthe can dress \by himself er kann sich selbst [o alleine] anziehen▶ \by the \by nebenbei bemerktwhere's Jane, \by the \by? wo ist denn eigentlich Jane?* * *[baɪ]1. prep1) (= close to) bei, an (+dat); (with movement) an (+acc); (= next to) neben (+dat); (with movement) neben (+acc)by the window/fire/river — am or beim Fenster/Feuer/Fluss
by the sea — Ferien pl an der See
come and sit by me — komm, setz dich neben mich
2) (= via) über (+acc)3)(= past)
to go/rush etc by sb/sth — an jdm/etw vorbeigehen/-eilen etc4)= during) by day/night — bei Tag/Nacht5) (time = not later than) biscan you do it by tomorrow? — kannst du es bis morgen machen?
by the time I got there, he had gone — bis ich dorthin kam, war er gegangen
but by that time or by then I had realized that... — aber bis dahin war mir klar geworden, dass...
but by that time or by then it will be too late —
but by that time or by then he will have forgotten — aber bis dann or dahin hat er es schon vergessen
6)by the inch/kilo/hour/month — zoll-/kilo-/stunden-/monatsweise7) (indicating agent, cause) vonindicated by an asterisk —
8)(indicating method, means, manner: see also nouns)
by bus/car/bicycle — mit dem or per Bus/Auto/Fahrrador check (US) — mit Scheck bezahlen
by daylight/moonlight — bei Tag(eslicht)/im Mondschein
to know sb by name/sight — jdn dem Namen nach/vom Sehen her kennen
to be known by the name of... — unter dem Namen... bekannt sein
by myself/himself etc — allein
9)by saving hard he managed to... — durch eisernes Sparen or dadurch, dass er eisern sparte, gelang es ihm...
by turning this knob —
by saying that I didn't mean... — ich habe damit nicht gemeint...
animals which move by wriggling — Tiere, die sich schlängelnd fortbewegen
he could walk by supporting himself on... — gestützt auf... könnte er gehen
10) (according to: see also nouns) nachto call sb/sth by his/its proper name — jdn/etw beim richtigen Namen nennen
if it's OK by you/him etc — wenn es Ihnen/ihm etc recht ist
it's all right by me — von mir aus gern or schon
11) (measuring difference) umit missed me by inches — es verfehlte mich um Zentimeter
12) (MATH, MEASURE)to divide/multiply by — dividieren durch/multiplizieren mit
13)(points of compass)
South by South West — Südsüdwest14) (in oaths) beiI swear by Almighty God —
by heaven, I'll get you for this — das sollst or wirst du mir, bei Gott, büßen!
15)by the right! (Mil) — rechts, links...!
16)2. adv1)(= past)
to pass/wander/rush etc by — vorbei- or vorüberkommen/-wandern/-eilen etc2)(= in reserve)
to put or lay by — beiseitelegen3)by and by — irgendwann; (with past tense) nach einiger Zeit* * *by1 [baı]A präpa house by the river ein Haus beim oder am Fluss;side by side Seite an Seite3. über (akk):4. auf (dat), entlang (akk oder dat) (Weg etc):come by another road eine andere Straße entlangkommen6. (zeitlich) bis zu, bis um, bis spätestens:be here by 4.30 sei spätestens um 4 Uhr 30 hier;a) bis dahin, unterdessen,b) um diese Zeit, (ungefähr) zu diesem Zeitpunkt; → now1 Bes Redew8. nach, …weise:9. nach, gemäß:it is ten by my watch nach oder auf meiner Uhr ist es zehn11. von, durch (Urheberschaft):she has a son by him sie hat einen Sohn von ihm;he has a daughter by his first marriage er hat eine Tochter aus erster Ehe;a play by Shaw ein Stück von Shaw;12. mittels, mit Hilfe von, mit, durch:written by pencil mit Bleistift geschrieben;by listening durch Zuhören;13. um (bei Größenverhältnissen):be (too) short by an inch um einen Zoll zu kurz sein14. MATHa) mal:b) durch:B adv1. nahe, da(bei):by and large im Großen und Ganzen;a) bald, demnächst,b) nach und nach,* * *I 1. preposition1) (near, beside) an (+ Dat.); bei; (next to) nebenby the window/river — am Fenster/Fluss
2) (to position beside) zu3) (about, in the possession of) bei4)5)by herself — etc. see herself 1)
6) (along) entlangby the river — am od. den Fluss entlang
7) (via) über (+ Akk.)leave by the door/window — zur Tür hinausgehen/zum Fenster hinaussteigen
we came by the quickest/shortest route — wir sind die schnellste/kürzeste Strecke gefahren
8) (passing) vorbei an (+ Dat.)run/drive by somebody/something — an jemandem/etwas vorbeilaufen/vorbeifahren
9) (during) beiby day/night — bei Tag/Nacht; tagsüber/nachts
10) (through the agency of) vonwritten by... — geschrieben von...
11) (through the means of) durchhe was killed by lightning/a falling chimney — er ist vom Blitz/von einem umstürzenden Schornstein erschlagen worden
heated by gas/oil — mit Gas/Öl geheizt; gas-/ölbeheizt
by bus/ship — etc. mit dem Bus/Schiff usw.
by air/sea — mit dem Flugzeug/Schiff
12) (not later than) bisby now/this time — inzwischen
by the 20th — bis zum 20.
13) (indicating unit of time) pro; (indicating unit of length, weight, etc.) -weiseby the second/minute/hour — pro Sekunde/Minute/Stunde
you can hire a car by the day or by the week — man kann sich (Dat.) ein Auto tageweise oder wochenweise mieten
day by day/month by month, by the day/month — (as each day/month passes) Tag für Tag/Monat für Monat
sell something by the packet/ton/dozen — etwas paket-/tonnenweise/im Dutzend verkaufen
10 ft. by 20 ft. — 10 [Fuß] mal 20 Fuß
two by two/three by three/four by four — zu zweit/dritt/viert
15) (indicating factor) durch16) (indicating extent) um17) (according to) nach18) in oaths bei2. adverbby [Almighty] God — bei Gott[, dem Allmächtigen]
1) (past) vorbeidrive/run/flow by — vorbeifahren/-laufen/-fließen
2) (near)close/near by — in der Nähe
3)II* * *prep.an präp.bei präp.bis präp.durch präp.neben präp.von präp.über präp. -
12 bar screen
< proc> ■ Stangenrostsieb n<proc.hydr> ■ maschinell gereinigter Rechen m ; automatischer Rechen m -
13 machine-readable
<tech.gen> (e.g. code on workpiece, tool, cargo unit) ■ maschinell lesbar -
14 machine-readable data medium
< edp> ■ maschinell lesbarer Datenträger mEnglish-german technical dictionary > machine-readable data medium
-
15 machine-readable medium
< edp> ■ maschinell lesbarer Datenträger mEnglish-german technical dictionary > machine-readable medium
-
16 mechanical
<tech.gen> ■ maschinell< mech> ■ mechanisch -
17 mechanical bar screen
<proc.hydr> ■ maschinell gereinigter Rechen m ; automatischer Rechen m -
18 mechanical drawing
< prod> ■ Düsenziehverfahren n -
19 power-loomed
< textil> ■ maschinell gewebt -
20 cutting
cutting1 BAHN Schlucht f (Einschnitt für Eisenbahn); Taleinschnitt m (für Eisenbahn)cutting2 BERGB, MECH Span mcutting3 HÜTT/WALZ Verschnitt mcutting4 MECH Abfall m (z. B. übrig gebliebenes Material); Bearbeitung f (maschinell); zerspanende Bearbeitung f, Zuschnitt mcutting5 TECH Einschnitt m (Schlucht für Eisenbahn); Schneiden n
См. также в других словарях:
maschinell — maschinell … Deutsch Wörterbuch
maschinell — Adj. (Mittelstufe) mithilfe einer Maschine Beispiele: Unsere Firma beschäftigt sich mit maschineller Übersetzung. Diese Waren werden maschinell hergestellt … Extremes Deutsch
maschinell — selbstständig; automatisch; selbstbeweglich; selbständig * * * ma|schi|nell [maʃi nɛl] <Adj.>: mithilfe einer Maschine [durchgeführt, hergestellt]: etwas maschinell herstellen; eine maschinelle Übersetzung. Syn.: ↑ automatisch, ↑ mechanisch … Universal-Lexikon
maschinell — a) automatisch, mechanisch, mit Maschinenkraft. b) maschinenmäßig, seriell, serienmäßig. * * * maschinell 1.mitMaschinenkraft,mechanisch,automatisch,vonselbst 2.fabrikmäßig,serienmäßig,maschinenmäßig,seriell … Das Wörterbuch der Synonyme
maschinell — ma·schi·nẹll Adj; mithilfe von Maschinen (1) ↔ von Hand, in Handarbeit <etwas maschinell herstellen, fertigen, produzieren> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
maschinell — (griech. ▷ lat. ▷ franz.) mithilfe einer Maschine betrieben oder hergestellt Briefe maschinell frankieren … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
maschinell — ma|schi|nẹll 〈Adj.〉 mit Hilfe einer Maschine, auf Maschinen beruhend; maschinelles Berichtswesen Errechnung des Ergebnisses von Produktion u. Absatz eines Betriebes durch elektron. Rechenmaschinen … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
maschinell — ma|schi|nell <nach gleichbed. fr. machinal, dies aus lat. machinalis »die Maschinen betreffend«; vgl. ↑...ell> maschinenmäßig; mit einer Maschine [hergestellt] … Das große Fremdwörterbuch
maschinell — ma|schi|nẹll (maschinenmäßig [hergestellt]) … Die deutsche Rechtschreibung
maschinell lesbar — rechnerlesbar; maschinenlesbar; computerlesbar … Universal-Lexikon
Kapitalband — maschinell gefertigtes Kapitalband (schwarz weiß) und Zeichenband (rot) Das Kapitalband ist das kleine, farbige Bändchen, das bei Hardcover Büchern und Deckenbänden an der Ober und Unterkante des Buchrückens angeklebt ist. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia