-
1 неприязненный
malevolo, ostile* * *прил.malevolo, ostile* * *adjgener. disamorevole, malvolente, ostile, ritroso -
2 malevolent
[mə'levələnt]aggettivo malevolo* * *[mə'levələnt](wishing evil to others: The wicked old woman gave a malevolent smile.) malevolo- malevolence* * *malevolent /məˈlɛvələnt/a.malevolo; cattivo; malignomalevolencen. [u]malevolenza; cattiveria; malignitàmalevolentlyavv.malevolmente; malignamente.* * *[mə'levələnt]aggettivo malevolo -
3 malignant
[mə'lɪgnənt]2) med. maligno* * *[mə'liɡnənt]1) ((of people, their actions etc) intending, or intended, to do harm: a malignant remark.) maligno, malevolo2) ((of a tumour, disease etc) likely to become worse and cause death: She died of a malignant tumour.) maligno* * *malignant /məˈlɪgnənt/a.maligno; malevolo; malvagio; pernicioso: a malignant tumour, un tumore maligno; malignant glances, sguardi malevolimalignantly avv.* * *[mə'lɪgnənt]2) med. maligno -
4 malicious
[mə'lɪʃəs]1) (spiteful) [comment, person] maligno; [ act] malvagio; [ allegation] calunnioso2) dir.* * *[-ʃəs]adjective She took a malicious pleasure in hurting others.) malevolo* * *malicious /məˈlɪʃəs/a.1 malevolo; cattivo; maligno: a malicious person, un malevolo; a malicious remark, un'osservazione cattiva (o maligna)2 (leg.) doloso; intenzionale; premeditato● (comput.) malicious software, software dannoso □ (comput., Internet) malicious user, utente malintenzionatoFALSI AMICI: malicious non significa malizioso maliciously avv.* * *[mə'lɪʃəs]1) (spiteful) [comment, person] maligno; [ act] malvagio; [ allegation] calunnioso2) dir. -
5 spiteful
['spaɪtfl]aggettivo [ person] (malicious) maligno, perfido; (vindictive) rancoroso, vendicativo; [remark, gossip] malevolo, maligno; [ article] velenoso, pieno di rancore* * *adjective a spiteful remark/person; You're being very spiteful.) dispettoso* * *spiteful /ˈspaɪtfl/a.dispettoso; astioso; malevolo; malignospitefully avv.* * *['spaɪtfl]aggettivo [ person] (malicious) maligno, perfido; (vindictive) rancoroso, vendicativo; [remark, gossip] malevolo, maligno; [ article] velenoso, pieno di rancore -
6 злой
1) in collera2) (свирепый, лютый) feroce, cattivo3) ( приносящий беду) cattivo, brutto, dannosoзлое время — tempi cattivi, brutti tempi
4) ( неприятный) cattivo, sgradevole5) ( жестокий) crudele6) (едкий, острый) piccante, forte7) ( язвительный) mordace, caustico, pungente, feroce8) ( сильный) pungente, tagliente, fortissimo* * *прил.1) malevolo, malvagio2) (полный злобы, злости) cattivo, malevolo, maldispostoзлой взгляд — sguardo truce / torvo
3) разг. (сильный, жестокий) feroce, terribile4) кратк. ф.он зол на всех — ha il dente avvelenato contro tutti; ce l'ha con tutti
••злой гений — genio del male; cattivo genio
злой недуг — grave malattia; male che non perdona
* * *adj1) gener. bieco, cattivo, disgraziato, iniquo, malizioso, perverso, pestilente, reo, sciagurato, arrabbiato, dispettoso, malvagio, cattivello, livido, malo, rabbioso, tenebroso, tristo2) obs. serpentoso, fello, malabbiato3) liter. tagliente, empio, pestifero, viperino4) invect. incazzato -
7 злонамеренный
прил. книжн.malintenzionato, malevoloзлонаме́ренный поступок — atto ostile
* * *adjgener. maligno, dispettoso, male intenzionato, malevolo, malintenzionato, malizioso, sciagurato -
8 косой
1.1) ( наклонный) obliquo, inclinato2) ( кривой) storto3) ( косоглазый) strabico4) ( боковой) laterale5) ( недружелюбный) malevolo2.1) ( заяц) lepre ж.2) ( косоглазый) strabico м.* * *прил.1) ( наклонный) obliquo, (s)torto, sghembo; sbilencoкосо́й почерк — scrittura inclinata
косо́й луч — raggio obliquo
2) ( о глазах) strabico; guercio разг-сниж.3) ( недружелюбный) malevoloкосо́й взгляд — uno sguardo truce / torvo
4) м. guercio5) м. ( о зайце) lepre f, m* * *adj1) gener. brillo, sbronzo, bieco, bioscio, losco, sghembo, traverso, balusco, guercio, obliquo, sbieco, schiso, sghimbescio, squincio, strabico, strambo2) liter. storto -
9 недоброжелатель
м.malevolo, maldisposto* * *ngener. malevolo, malvolente -
10 недружелюбный
ostile, malevolo* * *прил.malevolo ( недоброжелательный); ostile ( враждебный)* * *adjgener. losco -
11 baleful
['beɪlfʊl]aggettivo lett. [influence, presence] malefico, funesto; [glance, eye] malevolo, minaccioso* * *['beilful](evil or harmful: a baleful influence.) malefico, nocivo* * *baleful /ˈbeɪlfl/a.2 funesto; malefico; nocivo; perniciosobalefullyavv.2 con effetti funesti; perniciosamente.* * *['beɪlfʊl]aggettivo lett. [influence, presence] malefico, funesto; [glance, eye] malevolo, minaccioso -
12 catty
-
13 ♦ ill
♦ ill (1) /ɪl/1 (di solito pred.) ammalato; malato: to fall (o to be taken) ill, cadere ammalato; ammalarsi; My father is ill, mio padre è malato; dangerously ill, gravemente malato3 (sempre attr.) cattivo; dannoso; malefico; nocivo; sfavorevole: ill health, cattiva salute; ill blood, cattivo sangue; rancore; ill temper (o ill nature) cattivo carattere; ill humour, cattivo umore, malumore; ill fame, cattiva fama; ill breeding, cattiva educazione, maleducazione; an ill omen, un presagio sfavorevole; to get ill news, ricevere cattive notizie; ill luck, sorte avversa; malasorte4 cattivo; errato; sbagliato; imperfetto: ill management, cattiva gestione, cattiva amministrazione ( degli affari, ecc.); ill success, riuscita imperfetta5 in cattive condizioni (di salute); messo maleB n. [cu]● ill-being, malessere □ ill-considered, sconsiderato; inappropriato □ ill-defined, mal delineato; vago □ ill-doer, malfattore □ ill-doing, malfatto, malefatta □ ill feeling, malumore, rancore, ostilità □ ill-fitting, ( di vestiti) della misura sbagliata □ ill manners, cattive maniere, maleducazione □ ill-prepared, impreparato □ ill repute, cattiva reputazione: a place of ill repute, un posto malfamato □ ill treatment (o ill usage), maltrattamento □ ill will, malevolenza; malanimo; astio; rancore; ostilità; inimicizia: to bear sb. ill will, avere del malanimo verso q.; avercela con q. □ to do sb. an ill turn, fare un brutto tiro a q.; rendere un cattivo servizio a q. □ to have ill luck, essere sfortunato □ house of ill fame, casa di malaffare □ (prov.) It's an ill wind that blows nobody any good, non tutto il male vien per nuocere □ (prov.) Ill weeds grow apace, l'erba cattiva cresce in fretta.ill (2) /ɪl/1 male; malamente; in malo modo; in mala parte; sfavorevolmente: to speak ill of sb., dire male di q.; sparlare di q.; to treat sb. ill, trattar male q.; to take st. ill, prendere qc. in mala parte; aversene a male (o offendersi) per qc.; It will go ill with him, le cose andranno male per lui; se la passerà male2 a malapena; poco; scarsamente; non: to be ill provided with st., essere scarsamente provvisto di qc.; He can ill afford to refuse, non può permettersi di rifiutare3 malevolmente; con malevolenza● ill-advised, imprudente, malaccorto, sconsiderato □ ill-affected, maldisposto □ ill-assorted, mal assortito □ to be ill at ease, essere (o sentirsi) a disagio (o imbarazzato) □ ill-behaved, maleducato; sgarbato □ ill-boding, infausto, funesto □ ill-bred, maleducato; rozzo; sgarbato □ ill-conditioned, malevolo, maligno; in cattive condizioni di salute, malandato □ ill-deserved, immeritato □ ill-disposed, malevolo; maligno; maldisposto □ ill-equipped, (mil., ecc.) male equipaggiato; male attrezzato; (fig.) impreparato (a fare qc.) □ ill-famed, famigerato; tristemente famoso; malfamato □ ill-fated, infelice, sfortunato; che porta sfortuna, infausto □ ill-favoured, brutto, sgraziato; sgradito, sgradevole, offensivo □ ill-fed, malnutrito; denutrito □ ill-fitted, non adatto; inadatto □ ( di un sospetto, ecc.) ill-founded, infondato □ ill-geared, (mecc.) mal collegato; (fig.) mal coordinato, scoordinato □ ill-gotten, male acquistato; disonesto: ill-gotten gains, guadagni disonesti □ ill-grounded, immotivato □ ill-humoured, di cattivo umore; bisbetico, stizzoso □ ill-informed, male informato □ ill-intentioned, malintenzionato □ ill-judged, imprudente; sconsiderato; malaccorto □ ill-mannered, maleducato; rozzo; sgarbato □ ill-meaning, malintenzionato □ ill-natured, di carattere cattivo; bisbetico, stizzoso □ ill-omened, malaugurato; nefasto; sfortunato □ ill-starred, nato sotto una cattiva stella; sfortunato □ ill-suited, non adatto; inadatto □ ill-tempered, bisbetico; irritabile; stizzoso □ ill-timed, intempestivo; inopportuno □ ill-treated (o ill-used), trattato male; maltrattato □ ill usage, maltrattamenti. -
14 злопыхатель
м.malalingua, bilioso* * *ngener. salapuzio, malevolo, malignatore -
15 недоброжелательный
adjgener. malevolo, malvolente -
16 ♦ black
♦ black /blæk/A a.1 (di color) nero: a black skirt, una gonna nera; black smoke, fumo nero; black ants, formiche nere; The sky was black, il cielo era nero3 ( anche Black) nero; dei neri; (in USA, anche) afroamericano: two black men, due neri; a black American, un nero americano; un afroamericano; black English, dialetto inglese parlato dai neri americani; Black Studies, studi afroamericani; the black vote, il voto dei neri (o degli afroamericani)4 nero; cupo; tetro; brutto; truce; orribile; tragico: a black day, un giorno nero; un giorno orribile; black despair, nera disperazione; to be in a black mood, essere di umor nero; Things look black, la situazione è grave; to paint a black picture of st., fare un quadro nero di qc.5 furioso; iroso; minaccioso: a black look, un'occhiata furiosa; un'occhiataccia; to be black in the face, avere l'aria furiosa; to look as black as thunder, essere infuriato; avere una faccia da temporale6 (antiq.) malvagio; nero: black deeds, azioni malvage; malefatte; black ingratitude, nera ingratitudine; black-hearted, dall'anima nera; malvagio7 illegale; nero; in nero; sommerso, sporco: black economy, economia sommersa; black market, mercato nero; borsa nera; black marketeer, borsanerista; borsaro nero; black money, denaro sporco NOTA D'USO: - in nero-B n.1 [u] nero ( colore o sostanza): Black is my favourite colour, il nero è il mio colore preferito; painted in black and yellow, dipinto di giallo e nero; pitch black, nero come la pece; to dress in black (o to wear black) vestire di nero; to put on black, vestirsi a lutto; mettere il lutto2 [u] oscurità; nero; buio● Black Africa, l'Africa nera □ black and blue, coperto di lividi: to beat sb. black and blue, riempire q. di lividi □ black and tan (sost.), varietà di terrier ( cane); (GB) miscela di birra amara e di birra forte: (stor.) the Black and Tans, i Black and Tans NOTE DI CULTURA: Black and Tans: il corpo britannico di ausiliari formato in gran parte da ex militari, inviato in Irlanda nel 1920 a sostegno della Royal Irish Constabulary, la polizia irlandese, e famoso per la durezza dei suoi metodi repressivi; così chiamato dai colori dell'uniforme □ black and white, (fotogr., TV, cinem.) in bianco e nero; (fig.) assolutistico, senza sfumature □ the black art, la magia nera; la negromanzia □ (zool.) black bear ( Ursus americanus), orso nero □ (fam. GB) black beetle, scarafaggio □ ( judo, karate) black belt, cintura nera □ (med. stor.) black bile, bile nera; atrabile □ (fis.) black body, corpo nero □ (mus.) black bottom, black bottom ( danza diffusa in USA negli anni Venti) □ black box, (aeron.) scatola nera; (fig.) strumento misterioso, sistema occulto □ (lett.) black-browed, adirato; scuro in viso □ (bot.) black bryony ( Tamus communis), tamaro; vite nera □ ( cucina) black butter, burro color nocciola con aceto □ ( scherma) black card, cartellino nero ( dell'arbitro) □ the Black Continent, il continente nero □ (in GB) the Black Country, la zona industriale delle Midlands occidentali □ (stor.) the Black Death, la peste nera □ (miner.) black diamond, carbonado □ (fam.) black dog, depressione; melanconia □ black eye, occhio nero, occhio pesto: to give sb. a black eye, fare un occhio nero a q. □ black-eyed bean, fagiolo dall'occhio (o con l'occhio nero) □ black flag, (stor.) bandiera nera ( dei pirati, ecc.); (autom.) bandierina nera □ (zool.) black fly ► blackfly □ (geogr.) the Black Forest, la Foresta nera □ (relig.) Black Friar, (frate) domenicano □ (agric.) black frost, gelo nero, freddo intenso ( senza neve né brina) □ black game (collett.), fagiano di monte ( come selvaggina) □ black gold, oro nero ( petrolio) □ (zool.) black grouse ( Lyrurus tetrix), fagiano di monte □ ( Internet) black hat hacker, hacker malevolo □ (astron., fis.) black hole, buco nero □ black humour, umorismo nero □ black ice, verglas (franc.); vetrato □ ( banca) black interest, interessi attivi □ (fig., stor.) black ivory, l'avorio nero ( gli schiavi africani) □ black jack = black flag ► sopra □ (fin.) black knight, cavaliere nero; chi lancia un'OPA ostile □ (ind.) black lead, piombaggine; grafite □ (tipogr.) black letter, carattere gotico □ (fis.) black light, raggi ultravioletti e infrarossi; luce nera □ black list ► blacklist □ ( USA) black lung, silicosi □ black magic, la magia nera; la negromanzia □ ( slang) Black Maria, furgone cellulare □ black mark, nota di biasimo □ black mass, messa nera □ Black Monday, (fin.) il lunedì nero (il 19 ottobre 1987, giorno del crollo della Borsa di New York); (arc.) lunedì di Pasqua □ (relig.) Black Monk, (frate) benedettino □ (polit.) Black Muslim, musulmano nero □ black oil, petrolio grezzo □ black-on-black, ( di colori) nero su nero; (fig.) invisibile o volutamente offuscato; (spec. di crimine, ecc.) di un nero nei confronti di un altro nero: black-on-black print, fantasia nero su nero; black-on-black violence, violenza commessa da un nero su un altro nero; black-on-black racism, razzismo di un nero nei confronti di un altro nero □ ( slang USA) black operator, agente segreto □ (polit.) Black Panther, Pantera nera □ (polit.) Black Power, Potere nero; Black Power □ ( banca) black products, numeri neri □ ( cucina) black pudding, sanguinaccio; migliaccio □ (in GB) Black Rod, usciere della Camera dei Lord □ (agric.) black rot, marciume nero □ (bot.) black salsify, scorzonera □ (geogr.) the Black Sea, il Mar Nero □ (fig.) black sheep, pecora nera □ (zool.) black skimmer ( Rhynchops nigra), rincope nero □ black spot, zona calda; punto caldo; situazione critica; (autom.) punto pericoloso, punto della morte; ( di radioricevente, ecc.) zona d'ombra; (zool., Diplocarpon rosae) fungo delle rose □ (fotogr.) black strip, pecetta □ (zool.) black swan, cigno nero □ black tie, cravatta a farfalla nera; ( per estens.) abito da sera, smoking □ black-tie (agg.), formale; in cui è d'obbligo l'abito da sera □ black water, acque luride □ (zool.) black widow ( Latrodectus mactans), vedova nera □ (fam. Austral.) beyond the black stump, in una zona remota dell'interno; in capo al mondo □ to be in sb. 's black books, essere nel libro nero di q.; non essere nelle grazie di q. □ (fig.) in black and white, per iscritto; nero su bianco; ( anche) senza sfumature, in modo semplicistico, o tutto nero o tutto bianco: to have st. down in black and white, mettere qc. per iscritto; mettere nero su bianco; to see things in black and white, vedere le cose in modo semplicistico □ in the black, ( banca) in credito, in nero; (econ.) in attivo □ not as black as one is painted, non così nero come lo si dipinge □ to swear black is white, negare l'evidenza dei fattiAVVISO: Black è il termine più in uso e più accettato per le persone di pelle nera. (to) black /blæk/v. t.1 annerire; sporcare4 (antiq. GB) boicottare (merci, un'azienda, ecc.) -
17 ♦ cat
♦ cat (1) /kæt/n.1 gatto, gatta: DIALOGO → - Asking about house rules- We've got a cat; would that be a problem for you?, abbiamo un gatto; sarebbe un problema per te?2 (zool., Felix catus) felino: the big cats, i grandi Felidi ( leone, tigre, ecc.); the cat family, i Felidi; i felini (fam.)3 (fig. fam.) donna maligna, dispettosa; strega6 (zool.) ► catfish7 (naut.) ► cathead8 (naut.) ► catboat● (fam.) cat-and-dog life, vita di continui litigi □ cat-and-mouse game, il gioco del gatto col topo □ cat burglar, ladro acrobata □ (naut.) cat davit, gru di capone □ cat door = cat flap ► sotto □ cat-eyed, che ha occhi da gatto; che ci vede anche al buio □ cat flap, gattaiola; sportello per il gatto □ cat-like, (agg.) da gatto, simile a un gatto, felino, ( di passo, ecc., anche) furtivo, silenzioso; (avv.) come un gatto, con movenze feline □ cat litter, lettiera per gatti □ cat's cradle, ripiglino ( gioco); figura del ripiglino; (fig.) intrico, labirinto □ cat's-eye, (miner.) occhio di gatto; (autom.) catarifrangente, catadiottro □ (bot.) cat's foot, ( Nepeta hederacea) edera terrestre; ( Antennaria dioica) bambagia selvatica, coda di gatto □ cat's-paw, zampa di gatto; (meteor.) bava di vento; (naut.) nodo di gancio doppio; (fig.) strumento (involontario, di q.), burattino □ (bot.) cat's tail ( Typha latifolia), stiancia; tifa; biodo □ (elettron.) cat's-whisker, baffo di gatto □ (fam.) the cat's whiskers (o pyjamas, miaow), cosa (o persona) eccellente; il non plus ultra; il massimo: He thinks he's the cat's whiskers, si crede un dio; si crede d'essere chissà chi □ (fin., slang) cats and dogs, titoli di scarso valore; titoli ad alto contenuto speculativo □ (fig.) to bell the cat ► to bell (1) □ (fam.) not to have a cat's chance, non avere la minima (fam., uno straccio di) probabilità □ (fam.) to fight like cat and dog, essere come cane e gatto; litigare in continuazione □ to fight like Kilkenny cats, battersi fino alla distruzione reciproca □ (fig. fam.) to let the cat out of the bag, lasciarsi sfuggire un segreto □ (fam.) to be like a cat on hot bricks (o, USA, on a hot tin roof), essere nervosissimo; stare sui carboni ardenti □ (fam. GB) to look like the cat that got the cream, avere l'aria soddisfatta (o goduta) □ to look like something the cat brought in (o dragged in), essere malridotto (o malconcio); essere in uno stato da far pietà □ enough to make a cat laugh, ridicolo; assurdo; che fa ridere i polli □ to play cat and mouse with, fare il gioco del gatto col topo con; divertirsi a tormentare □ (fig. GB) to put (o to set) the cat among the pigeons, mettere in subbuglio; suscitare un vespaio; gettare un sasso in piccionaia □ (antiq.) to rain cats and dogs, piovere a dirotto (o a catinelle) □ (fig. fam.) to see which way the cat jumps, stare a vedere come si mettono le cose; vedere come butta □ (scherz.) Cat got your tongue?, hai perso la lingua? □ (fam.) The cat's out of the bag, il segreto è stato rivelato; qualcuno si è lasciato scappare il segreto □ (fam.) There are more ways than one to skin a cat, c'è più di un modo di affrontare la cosa □ There isn't enough room to swing a cat, non c'è spazio per rigirarsi □ (prov.) A cat may look at a king, anche un gatto può guardare un re ( cioè: anche chi è in basso ha i suoi diritti) □ (prov.) All cats are grey in the dark (o At night all cats are grey), di notte (o al buio) tutti i gatti sono neri □ (prov.) When the cat's away, the mice will play, quando il gatto non c'è, i topi ballano.cat (2) /kæt/n. (abbr. fam. di catamaran)catamarano.cat (3) /kæt/n.(abbr. fam. di catalytic converter) marmitta catalitica.(to) cat /kæt/A v. t.B v. i. -
18 hatchet
['hætʃɪt]nome accetta f., ascia f.••* * *['hæ it](a small axe held in one hand.) accetta* * *hatchet /ˈhætʃɪt/n.1 accetta; ascia● hatchet-faced, dalla faccia affilata; dai lineamenti taglienti □ (fam.) hatchet job, attacco malevolo, aspra critica, stroncatura: He did a hatchet job on the film., ha criticato aspramente (o ha stroncato) il film □ (fam.) hatchet man, ( in un'azienda) persona incaricata di tagliare i costi; (giorn., ecc.) diffamatore, critico prezzolato; ( anche) sicario, killer □ to bury the hatchet, sotterrare l'ascia di guerra; fare la pace □ to dig up (o to take up) the hatchet, dissotterrare l'ascia di guerra; iniziare (o riprendere) le ostilità.* * *['hætʃɪt]nome accetta f., ascia f.•• -
19 squint
I [skwɪnt]1) med. strabismo m.2) colloq. (look)II [skwɪnt]to have o take a squint at sth. — dare una sbirciata a qcs
1) (look narrowly) strizzare gli occhi2) med. essere strabico* * *[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) (essere strabico)2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) (guardare socchiudendo gli occhi)2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) strabismo2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) occhiata3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) storto* * *[skwɪnt]1. nMed strabismo, (sidelong look) occhiata, sbirciata2. viMed essere strabico (-a)to squint at sth — guardare qc di traverso, (quickly) sbirciare qc
* * *squint /skwɪnt/A n.1 (med.) strabismo2 (fam. USA) rapida occhiata; sguardo furtivo: Let's have ( o take) a squint at it, diamoci un'occhiata!3 (fig.) inclinazione; propensione; tendenzaB a.1 strabico2 (fam.) sghembo; storto● squint-eyed, strabico; (fig.) maligno, malevolo □ He has a squint, è affetto da strabismo; è strabico □ He has a bad squint, è molto strabico.(to) squint /skwɪnt/A v. i.2 guardare di traverso; guardare socchiudendo gli occhi; dare uno sguardo furtivo: to squint at sb., guardare q. di traverso3 (fig.) tendere; inclinareB v. t.* * *I [skwɪnt]1) med. strabismo m.2) colloq. (look)II [skwɪnt]to have o take a squint at sth. — dare una sbirciata a qcs
1) (look narrowly) strizzare gli occhi2) med. essere strabico -
20 sullen
['sʌlən]* * *(silent and bad-tempered: a sullen young man; a sullen expression.) arcigno, imbronciato- sullenly- sullenness* * *sullen /ˈsʌlən/a.1 arcigno; astioso; burbero; malevolo; maligno2 accigliato; imbronciato; astioso4 lento; pigrosullenly avv.* * *['sʌlən]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
malévolo — malévolo, la adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro: elevado. Que contiene malicia o mala intención: pensamiento malévolo, juicio malévolo. Su malévola sonrisa me hizo pensar que él era el autor de la pesada broma. adjetivo,sustantivo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
malevolo — /ma levolo/ [dal lat. malevŏlus, comp. dell avv. male e tema di velle volere ]. ■ agg. [che sente o dimostra cattiva disposizione d animo verso una persona: dare un giudizio m. ] ▶◀ avverso, contrario, ostile, sfavorevole. ↑ astioso, maligno,… … Enciclopedia Italiana
malévolo — adj. O mesmo que malevolente. ‣ Etimologia: latim malevolus, a, um • Confrontar: maléolo … Dicionário da Língua Portuguesa
malévolo — malévolo, la (Del lat. malevŏlus). 1. adj. Malintencionado, inclinado a hacer mal. U. t. c. s.) 2. Hecho o dicho con mala voluntad … Diccionario de la lengua española
malévolo — (Del lat. malevolus.) ► adjetivo/ sustantivo Que es malicioso o malintencionado: ■ me lanzó una mirada malévola como respuesta a mi acusación. SINÓNIMO malo ANTÓNIMO benévolo * * * malévolo, a (del lat. «malevŏlus») adj. y n. *Malicioso o… … Enciclopedia Universal
malévolo — {{#}}{{LM M24589}}{{〓}} {{SynM25204}} {{[}}malévolo{{]}}, {{[}}malévola{{]}} ‹ma·lé·vo·lo, la› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Con intención de hacer daño. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín malevolus, y este de male (mal) y velle (querer). {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
malevolo — ma·lè·vo·lo agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi prova malevolenza compiacendosi o desiderando il male altrui: non dare ascolto ai malevoli | che, chi ha un atteggiamento avverso, ostile: testimoni malevoli Sinonimi: astioso, cattivo, malvagio,… … Dizionario italiano
malevolo — {{hw}}{{malevolo}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. (f. a ; come superl. malevolentissimo ) Che (o Chi) vuol male o dimostra malevolenza; CONTR. Benevolo … Enciclopedia di italiano
malevolo — pl.m. malevoli sing.f. malevola pl.f. malevole … Dizionario dei sinonimi e contrari
malévolo — Sinónimos: ■ malintencionado, malicioso, rencoroso, perverso, malvado, resentido, insidioso Antónimos: ■ bueno, bondadoso … Diccionario de sinónimos y antónimos
malevolo — agg.; anche s. m. astioso, aspro, maldisposto, ostile, nemico, avverso, acido, dispettoso, maligno, malvagio, malizioso, velenoso, perfido CONTR. amico, amichevole, benevolo, favorevole … Sinonimi e Contrari. Terza edizione