-
1 lâche
lâche [lα∫]1. adjectiveb. ( = peu serré) [corde] slack ; [nœud, vêtement, canevas] loosec. ( = peu sévère) [discipline, morale] lax ; [règlement] loose2. masculine noun, feminine noun* * *lɑʃ
1.
1) ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly2) ( distendu) [ceinture, nœud] loose3) ( sans rigueur) [règlement] lax; [style, scénario] woolly
2.
nom masculin et féminin coward* * *lɒʃ1. adj1) (= poltron) cowardlyIl est lâche. — He's a coward.
2) (= desserré) loose, slackLe nœud est trop lâche. — The knot's too loose.
3) (morale, mœurs) loose2. nm/f* * *A adj1 ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly;2 ( distendu) [liens, ceinture, nœud] loose;B nmf coward.[laʃ] adjectif2. (avant le nom) [méprisable] cowardlyun lâche attentat a cowardly ou despicable attack[tricot] loose-knit————————[laʃ] nom masculin et féminin -
2 lâché
lâche [lα∫]1. adjectiveb. ( = peu serré) [corde] slack ; [nœud, vêtement, canevas] loosec. ( = peu sévère) [discipline, morale] lax ; [règlement] loose2. masculine noun, feminine noun* * *lɑʃ
1.
1) ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly2) ( distendu) [ceinture, nœud] loose3) ( sans rigueur) [règlement] lax; [style, scénario] woolly
2.
nom masculin et féminin coward* * *lɒʃ1. adj1) (= poltron) cowardlyIl est lâche. — He's a coward.
2) (= desserré) loose, slackLe nœud est trop lâche. — The knot's too loose.
3) (morale, mœurs) loose2. nm/f* * *A adj1 ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly;2 ( distendu) [liens, ceinture, nœud] loose;B nmf coward. -
3 Lache
Lache I f =, -n разг. (гру́бый) смех, хо́хотsie hat aber eine komische Lache у неё́ стра́нный смех, у неё́ стра́нная мане́ра смея́тьсяeine gellende Lache aufschlagen [anschlagen], in eine laute Lache ausbrechen гро́мко рассмея́ться, расхохота́ться, разрази́ться хо́хотомLache II f =, -n лу́жаLache III f =, -n1. межево́й знак, зару́бка [надре́з] на де́реве;2. надре́з в коре́ де́рева (для добыва́ния живи́цы) -
4 lâche
[lãʃ]Adjectif (peureux) covarde(nœud, corde) frouxo(xa)Nom masculin et féminin covarde masculino e feminino* * *lâche lɑʃ]adjectivo 2 géneros1 (pessoa, atitude) cobarde3 (roupa, corda) frouxolargo(nó) lasso4 (disciplina, regra) frouxonome 2 géneros(pessoa) cobardetempo húmidoventre solto -
5 lâche
[lãʃ]Adjectif (peureux) covarde(nœud, corde) frouxo(xa)Nom masculin et féminin covarde masculino e feminino* * *[lãʃ]Adjectif (peureux) covarde(nœud, corde) frouxo(xa)Nom masculin et féminin covarde masculino e feminino -
6 Lache
Lache f <Lache; Lachen> su birikintisi -
7 lâche
lâche [laasĵ]2 laaghartig ⇒ verachtelijk, vuig3 los(jes) ⇒ slap, wijd♦voorbeelden:adj1) laf(hartig)2) los, ontspannen3) krachteloos, slap -
8 Lache
1. ( Pfütze) su birikintisieine hämische \Lache war zu hören kıs kıs bir gülme duyuldu -
9 Lache
The French term for a slack warp thread in a fabric. -
10 lâche
lâcheochablý (adj.)mdlý (adj.)zbabělý (adj.)malátný (adj.)nenapnutý (adj.)podlý (adj.)zbabělec mvolný (adj.) -
11 lâche
adj.1. (peu serré) сла́бо затя́нутый <держа́щийся>; нестя́нутый; ненатя́нутый;un ressort lâche — сла́бая пружи́на; un câble lâche — ненатя́нутый трос; un vêtement trop lâche — сли́шком свобо́дная оде́ждаun nœud lâche — сла́бый <сла́бо затя́нутый> у́зел;
2. fig. тягу́чий, растя́нутый;une intrigue lâche — растя́нутый сюже́тun style lâche — тягу́чий <вя́лый> стиль;
3. (peureux) трусли́вый;être lâche devant le danger — тру́сить/с= пе́ред опа́сностью
un lâche attentat — по́длое покуше́ниеde lâches procédés — бесче́стные ме́тоды;
grand lâche! — подлю́га! да, f pop.tu n'es qu'un lâche — како́й же ты трус!;
-
12 Lache
—* * *die Lache(Lachweise) laugh;(Pfütze) puddle;(Wasserloch) pool* * *La|che ['laxə, 'laːxə]f -, -npuddle; (von Benzin, Blut etc auch) pool* * *(a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) pool* * *La·che1<-, -n>[ˈla(:)xə]f puddleLa·che2<-, -n>[ˈlaxə]* * *Idie; Lache, Lachen (ugs.) laughIIdie; Lache, Lachen puddle; (von Blut, Öl) pool* * *Lache1 f; -, -n; umg laugh;dreckige Lache dirty laugh* * *Idie; Lache, Lachen (ugs.) laughIIdie; Lache, Lachen puddle; (von Blut, Öl) pool* * *-n (Pfütze) f.pool n.puddle n. -n f.laugh n. -
13 Lache
/ манера смеятьсячасто употр. с определением: eine alberne, blöde, dröhnende, gellende, häßliche, höhnische, schallende, ungeheure LacheIch kann ihre dreckige Lache nicht ausstehen.Mit ihrer fröhlichen Lache hat sie alle wieder aufgemuntert.Er brach in eine laute Lache aus, als er den Witz hörte.Sie hat eine ganz komische Lache (an sich).Wenn sie ihre widerliche Lache anschlägt [aufschlägt], könnte ich ihr direkt eins ins Gesicht knallen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Lache
-
14 Lache
-
15 lâche
-
16 Lache
I f =, -n разг.eine gellende Lache aufschlagen ( anschlagen), in eine laute Lache ausbrechen — громко рассмеяться, расхохотаться, разразиться хохотомII f =, -n III f =, -n -
17 lâche
I adj.1. qo‘rqoq, yuraksiz2. razil, qabih, yaramas, pastkash; son lâche agresseur uning qabih tajovuzkori3. manfur, jirkanch, razil; un lâche répentir jirkanch pushaymonII n. qo‘rqoq, yuraksiz odam.adj.1. bo‘sh, salqi, bo‘sh tortilgan, tarang emas; vêtement lâche shalviragan kiyim2. bo‘sh, sust. -
18 lâche
1. adj1) слабо натянутый, слабо держащийся; нестянутый; неплотный, редкий ( о ткани)nœud lâche — слабый узел2) иск. вялый; невыразительный3) трусливый; подлый, презренныйaction lâche — низкий поступок2. mтрус; подлец -
19 lâche
-
20 lâche
См. также в других словарях:
lâche — [ laʃ ] adj. • v. 1135 sens II; de lâcher I ♦ (XIIIe) (Concret) 1 ♦ Qui n est pas tendu. ⇒ détendu, 1. flasque, 1. mou. Fil, ressort lâche. ♢ Par anal. Qui n est pas serré. « Nouer une cravate lâche » (Huysmans). Vêtement lâche. ⇒ flottant … Encyclopédie Universelle
lâché — lâche [ laʃ ] adj. • v. 1135 sens II; de lâcher I ♦ (XIIIe) (Concret) 1 ♦ Qui n est pas tendu. ⇒ détendu, 1. flasque, 1. mou. Fil, ressort lâche. ♢ Par anal. Qui n est pas serré. « Nouer une cravate lâche » (Huysmans). Vêtement lâche. ⇒ flottant … Encyclopédie Universelle
Lache — steht für: Pfütze, eine kleine Ansammlung von Wasser, kleinste Form der Stillgewässer Lache (Vilsalpseeberge), einen See in den Allgäuer Alpen Lache (Kreba Neudorf), einen Ortsteil von Kreba Neudorf Lache (Kinzig), ein Nebenfluss der Kinzig in… … Deutsch Wikipedia
lâché — lâché, ée (lâ ché, chée) part. passé de lâcher. 1° Rendu moins tendu. Une corde lâchée. 2° Qu on a laissé aller. Le prisonnier lâché. Par extension. • Adieu ; ce mot lâché me fait rougir de honte, CORN. Cid, V, 1. • Une parole lâchée… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lache — ¹Lache Gelächter, Lacher, Lachsalve. ²Lache Flüssigkeitsansammlung, Pfütze; (landsch.): Sudel; (bayr., österr.): Lacke; (ostmd.): Lusche. * * * 1Lache,die:⇨Pfütze 2Lache,die:⇨Lachen(1),Gelächter(1) La … Das Wörterbuch der Synonyme
Lache — Lache, 1) ein, in einen Baum gehauenes Zeichen; 2) so v.w. Harzrisse, s.u. Harzreißen; 3) (Lachbaum), so v.w. Grenzbaum; 4) ein durch Buschholz gehauener Steig, die einzelnen Haue dadurch abzutheilen; 5) ein zusammengelaufenes stehendes Wasser,… … Pierer's Universal-Lexikon
Lâche — (franz., spr. lāsch , lasch), schlaff, träge, feig, niederträchtig; Lâcheté, Feigheit etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lâche — (frz., spr. lahsch ), feig, schlaff; Lâcheté, Schlaffheit … Kleines Konversations-Lexikon
lâche — relâche … Dictionnaire des rimes
lâché — relâché … Dictionnaire des rimes
lâche — (lâ ch ) adj. 1° Qui n est pas tendu, qui n est pas serré. La corde de cet arc est lâche. • Ces coques [des vers à soie].... sont d une soie fort serrée, mais elles sont couvertes d un certain duvet fort léger et fort lâche, FONTEN. les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré