-
1 künstlerisch
I Adj. artistic; künstlerische Form art form; künstlerischer Leiter art director; künstlerische Ader artistic vein* * *artistical; artistic* * *kụ̈nst|le|risch ['kʏnstlərɪʃ]1. adjartistic2. advartisticallykünstlerisch wertvoll — of or having artistic value
* * ** * *künst·le·risch[ˈkʏnstlərɪʃ]adj artisticeine \künstlerische Begabung an artistic talent* * *1.Adjektiv artistic2.adverbial artisticallyein künstlerisch wertvoller Film — a film of great artistic worth
* * *A. adj artistic;künstlerische Form art form;künstlerischer Leiter art director;künstlerische Ader artistic veinB. adv artistically;ein künstlerisch wertvoller Film a film of artistic merit* * *1.Adjektiv artistic2.adverbial artistically* * *adj.artistic adj.artistical adj. adv.artistically adv. -
2 künstlerisch
< kunst> ■ artistic -
3 künstlerisch
-
4 künstlerisch
-
5 künstlerisch
1. artistic2. artistical3. artistically -
6 künstlerisch begabt
(liking or skilled in painting, music etc: She draws and paints - she's very artistic.) artistic -
7 künstlerisch aufgemacht
arty -
8 künstlerisch veranlagt sein
-
9 Bücher künstlerisch ausgestalten
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Bücher künstlerisch ausgestalten
-
10 künstl.
künstlerisch artistic; künstlich artificial; synthetic -
11 veranlagt
I P.P. veranlagenII Adj. (naturally) inclined ( für, zu to); künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent; praktisch veranlagt sein be practically minded; homosexuell / sadistisch veranlagt sein have homosexual / sadistic tendencies; so ist er nicht veranlagt umg. that’s not in his nature, he’s not like that* * *ver|ạn|lagt [fɛɐ'|anlaːkt]adjmelancholisch/tuberkulös veranlagt sein — to have a melancholy/tubercular disposition
technisch/mathematisch/praktisch veranlagt sein — to be technically/mathematically/practically minded
künstlerisch/musikalisch veranlagt sein — to have an artistic/a musical bent
er ist so veranlagt, dass... — it's his nature to...
er ist eben so veranlagt — that's just the way he is, that's just his nature
* * *ver·an·lagt[fɛɐ̯ˈʔanla:kt]1. (angeboren)▪ ein [irgendwie] \veranlagter Mensch a person with a certain bentein homosexuell \veranlagter Mensch a person with homosexual tendenciesein künstlerisch/musikalisch \veranlagter Mensch a person with an artistic/a musical dispositionein praktisch \veranlagter Mensch a practically minded person▪ [irgendwie] \veranlagt sein to have a certain bentmein Mann ist praktisch \veranlagt my husband is practically mindednicht \veranlagt unassessed* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
* * *B. adj (naturally) inclined (für, zu to);künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent;praktisch veranlagt sein be practically minded;homosexuell/sadistisch veranlagt sein have homosexual/sadistic tendencies;so ist er nicht veranlagt umg that’s not in his nature, he’s not like that* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
-
12 betätigen
I v/t TECH.1. (bedienen) operate, work; (einschalten) switch on, turn on; (Schalter etc.) press, push; (drehen) turn; (in Gang setzen) get s.th. going ( oder working); (in Bewegung bringen) auch set s.th. in motion; (Bremse) apply; (Gehirn) get working2. (steuern) control3. geh. (verwirklichen) put into effect, put into practice, implementII v/refl be active; im Haushalt etc.: busy o.s., work; ohne bestimmtes Ziel: potter (Am. putter) around umg.; du könntest dich ruhig auch mal etwas betätigen oft iro. (du sollst helfen) perhaps you could stir yourself into action (and help us); kann ich mich hier irgendwie betätigen? can I be of any help here?; sich betätigen als act as; arbeitend: work as; sich politisch betätigen be active ( oder involved) in politics; sich sportlich betätigen do sport(s); sich schriftstellerisch / künstlerisch / wissenschaftlich betätigen do some writing / painting / scientific work; sich gärtnerisch betätigen hum. potter (Am. putter) around in the garden* * *to actuate* * *be|tä|ti|gen ptp betätigt1. vt1) Muskeln, Gehirn, Darm, Auslöser to activate; Bremse to apply, to put on; Mechanismus to operate, to work, to activate, to actuate (form); Taste, Knopf to press; (= drehen) to turn; Schalter, Blinker to turn on; Hebel to move, to operate; Sirene to operate, to sound2) (liter = bewirken) to bring about, to effect3) (liter = einsetzen) to put into effect2. vrto busy oneself; (körperlich) to get some exercisesich politisch betä́tigen — to be active in politics
sich künstlerisch betä́tigen — to do (some) painting/sculpture etc
sich sportlich betä́tigen — to do sport
sich geistig und körperlich betä́tigen — to stay active in body and mind
wenn man sich längere Zeit nicht geistig betätigt hat — if you haven't used your mind for months
* * *be·tä·ti·gen *I. vt▪ etw \betätigendie Bremse \betätigen to apply [or put on] the brake[s]II. vrdu kannst gleich bleiben und dich hier \betätigen! (fam) don't go away — there's enough for you to do here!sich künstlerisch \betätigen to do a little painting [on the side]* * *1.reflexives Verb busy or occupy oneselfsich politisch/literarisch/körperlich betätigen — engage in political/literary/physical activity
2.sich als etwas betätigen — act as something
* * *A. v/t TECH1. (bedienen) operate, work; (einschalten) switch on, turn on; (Schalter etc) press, push; (drehen) turn; (in Gang setzen) get sth going ( oder working); (in Bewegung bringen) auch set sth in motion; (Bremse) apply; (Gehirn) get working2. (steuern) control3. geh (verwirklichen) put into effect, put into practice, implementB. v/r be active; im Haushalt etc: busy o.s., work; ohne bestimmtes Ziel: potter (US putter) around umg;du könntest dich ruhig auch mal etwas betätigen oft iron (du sollst helfen) perhaps you could stir yourself into action (and help us);kann ich mich hier irgendwie betätigen? can I be of any help here?;sich betätigen als act as; arbeitend: work as;sich politisch betätigen be active ( oder involved) in politics;sich sportlich betätigen do sport(s);sich schriftstellerisch/künstlerisch/wissenschaftlich betätigen do some writing/painting/scientific work;* * *1.reflexives Verb busy or occupy oneself2.sich politisch/literarisch/körperlich betätigen — engage in political/literary/physical activity
* * *v.to actuate v.to operate v. -
13 angehaucht
I P.P. anhauchenII Adj.: links / rechts / kommunistisch angehaucht sein have left-wing / right-wing / communist leanings; künstlerisch angehaucht sein have an artistic bent* * *an|ge|haucht ['angəhauxt]adjSee:→ auch anhauchen* * *an·ge·haucht▪ irgendwie \angehaucht sein to have [or show] certain tendencies [or leanings]romantisch \angehaucht sein to have a romantic inclination* * *B. adj:links/rechts/kommunistisch angehaucht sein have left-wing/right-wing/communist leanings;künstlerisch angehaucht sein have an artistic bent -
14 ausgestalten
v/t (trennb., hat -ge-) (Idee, Theorie etc.) develop, elaborate; (Fest etc.) organize, arrange; (Raum, Wohnung) decorate* * *aus|ge|stal|ten ptp ausgestaltetvt sep(künstlerisch, musikalisch) to arrange; (= planend gestalten) to organize; (= dekorieren, einrichten) to decorate; (= ausbauen) Theorie, Begriff, Methode to build upBücher künstlerisch áúsgestalten — to do the art work for books
* * *aus|ge·stal·ten *vtetw antik \ausgestalten to decorate sth in an antique style* * *transitives Verb arrange; (formulieren) formulate* * *ausgestalten v/t (trennb, hat -ge-) (Idee, Theorie etc) develop, elaborate; (Fest etc) organize, arrange; (Raum, Wohnung) decorate* * *transitives Verb arrange; (formulieren) formulate -
15 darstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (schildern) describe; (Tatsachen etc.) present; falsch darstellen misrepresent; Fakten verzerrt darstellen distort facts; negativ darstellen portray in a negative light2. grafisch etc.: represent; MATH. describe; in Umrissen: outline, sketch; in einem Diagramm darstellen draw a graph of3. künstlerisch: show, depict, portray; was soll dieses Bild darstellen? what is this picture supposed to represent?5. (bedeuten) be, represent, constitute; was stellt das eigentlich dar? what is it supposed to be?; was stellt dieses Zeichen dar? what does this symbol stand for ( oder represent)?; dieses Ereignis stellt einen großen Fortschritt dar this event is a major step forward; er stellt etwas dar umg., fig. he’s somebody, Brit. auch he looks the partII v/refl Sache: present itself, appear; Person: present ( oder portray) o.s.; sich darstellen als (sich erweisen als) show o.s. to be* * *to represent; to picture; to impersonate* * *dar|stel|len ['daːɐ-] sep1. vt1) (= abbilden) to show; (= ein Bild entwerfen von) to portray, to depict; (THEAT) to portray; Rolle to play; (= beschreiben) to describe; (auf Bildschirm) to display, to showetw in einem möglichst günstigen Licht dárstellen — to show sth in the best possible light
etw kurz or knapp dárstellen — to give a short description of sth
was sollen diese verworrenen Striche dárstellen? — what are these confused lines supposed to show or (in Zeichnung) be?
er stellt etwas/nichts dar (fig) — he has a certain air/doesn't have much of an air about him
dárstellende Geometrie — projective geometry
3) (= bedeuten) to constitute, to represent2. vr(= Eindruck vermitteln) to appear (jdm to sb); (= sich erweisen) to show oneselfdie Sache stellte sich ( als) sehr fragwürdig dar —
bei dem Talentwettbewerb stellte er sich als begabter Sänger dar — at the talent competition he showed himself to be a gifted singer
* * *1) (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) feature2) (to copy the behaviour etc of or pretend to be (another person), sometimes in order to deceive: The comedian impersonated the prime minister.) impersonate3) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) represent* * *dar|stel·len[ˈda:ɐ̯ʃtɛlən]I. vt1. (wiedergeben)etw blau/rot \darstellen to depict sth in blue/red formwas sollen diese Zeichen \darstellen? what do these symbols mean? [or stand for?2. THEAT▪ jdn \darstellen to portray [or play the part of] sbeine Rolle \darstellen to play a roleetw ausführlich/kurz [o knapp] \darstellen to give a detailed/brief description of sth4. (bedeuten)nichts \darstellen (keinen Eindruck machen) to be a nobodynichts im Leben \darstellen to be nothing in life5. CHEM▪ etw \darstellen to obtain sthII. vr1. (zeigen)die Sache stellt sich als sehr schwierig dar the matter appears [to be] very difficult2. (ausgeben als)* * *1.transitives Verb1) depict; portray2) (verkörpern) play; act2.etwas/nichts darstellen — make [a bit of] an impression/not make any sort of an impression; < gift etc.> look good/not look anything special
reflexives Verb1) (sich erweisen, sich zeigen) prove [to be]; turn out to besich jemandem als... darstellen — appear to somebody as...
* * *darstellen (trennb, hat -ge-)A. v/tfalsch darstellen misrepresent;Fakten verzerrt darstellen distort facts;negativ darstellen portray in a negative lightin einem Diagramm darstellen draw a graph of3. künstlerisch: show, depict, portray;was soll dieses Bild darstellen? what is this picture supposed to represent?5. (bedeuten) be, represent, constitute;was stellt das eigentlich dar? what is it supposed to be?;was stellt dieses Zeichen dar? what does this symbol stand for ( oder represent)?;dieses Ereignis stellt einen großen Fortschritt dar this event is a major step forward;sich darstellen als (sich erweisen als) show o.s. to be* * *1.transitives Verb1) depict; portray2) (verkörpern) play; actetwas/nichts darstellen — make [a bit of] an impression/not make any sort of an impression; <gift etc.> look good/not look anything special
4) (sein, bedeuten) represent; constitute2.reflexives Verb1) (sich erweisen, sich zeigen) prove [to be]; turn out to besich jemandem als... darstellen — appear to somebody as...
2) (sich selbst schildern) portray oneself* * *v.to depict v.to personate v.to picture v.to represent v. -
16 gestalterisch
Adj.1. Kräfte etc.: formative2. Tätigkeit: creative; (künstlerisch) artistic; (formgebend) design...; (organisatorisch) organizational* * *ge|stạl|te|risch [gə'Staltərɪʃ]adjcreative* * *ge·stal·te·risch[gəˈʃtaltərɪʃ]eine \gestalterische Frage/ein \gestalterisches Problem a question/problem of designeine \gestalterische Begabung/ein \gestalterisches Talent a creative [or an artistic] gift/talent\gestalterisch einmalig uniquely designed\gestalterisch gelungen well-designed\gestalterisch hervorragend excellently designed; (schöpferisch) artistically, creatively* * *Adjektiv; nicht präd. creative; artistic* * *gestalterisch adj1. Kräfte etc: formative2. Tätigkeit: creative; (künstlerisch) artistic; (formgebend) design …; (organisatorisch) organizational* * *Adjektiv; nicht präd. creative; artistic -
17 schwach
I Adj.1. allg. weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim; schwache Ähnlichkeit slight resemblance; schwaches Anzeichen faint sign; schwacher Beifall half-hearted applause; schwache Beteiligung low ( oder poor) turnout; schwache Erinnerung faint ( oder vague, dim) recollection; schwacher Esser poor eater; das schwache Geschlecht the weaker sex; schwaches Lob faint praise; schwache Stelle weak spot; eine schwache Stunde a moment of weakness; schwacher Trost small consolation; schwacher Versuch feeble attempt; schwacher Widerstand weak resistance; einen schwachen Willen haben be weak-willed; schwacher Wind slight ( oder light) breeze2. (schlecht) Mannschaft etc., Schüler: weak; umg. (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor; schwache Leistung poor ( oder weak) performance; schwache Vorstellung THEAT. poor performance; umg., fig. (schlechte Leistung) poor show; ein schwaches Bild bieten put up ( oder on) a poor show; schwache Seite Schwäche 2; eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays; in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography; ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils; sozial schwach socially disadvantaged; die sozial Schwachen the socially disadvantaged3. (nachgiebig) soft; schwach werden weaken; fig. (nachgeben) auch relent; (erliegen) succumb; er wurde schwach fig. auch his resistance broke down; bei dem Anblick wurde ich schwach umg. I melted at the sight; sich schwach zeigen show one’s weakness; mach mich nicht schwach! umg. don’t say things like that!; nur nicht schwach werden! umg. don’t give in!; mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg. I go weak at the knees just at the thought (of it)4. schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: abflauen, nachlassenII Adv.:1. schwach aktiv PHYS., Substanz: low-level; schwach radioaktiv PHYS.... emitting low-level radioactivity, low-level radioactive...; schwach besetzt SPORT, Team: weak; Turnier: with a poor entry; Stadion etc.: half empty; schwach besiedelt oder bevölkert Region: sparsely populated; schwach betont LING., Silbe: weakly stressed; schwach betont sein auch have a weak stress; schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability; schwach besucht sein be poorly attended; schwach motorisiert low-powered; sich nur schwach wehren offer only weak resistance; sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat; schwach dekliniertes Substantiv / Adjektiv weak noun / adjective* * *weak; frail; faint; slender; feeble; delicate; slight; feckless; flimsy; infirm; languid; lightweight; sinewed; lame; effete* * *schwạch [ʃvax]1. adj comp - er['ʃvɛçɐ] superl -ste(r, s) ['ʃvɛçstə] weak (AUCH GRAM); Mensch, Greis, Begründung, Versuch, Aufführung, Alibi, Widerstand auch feeble; Konstitution auch frail; Gesundheit, Beteiligung, Gedächtnis poor; Ton, Anzeichen, Hoffnung, Bewegung faint, slight; Gehör poor, dull; Stimme weak, faint; Licht poor, dim; Wind light; (COMM) Nachfrage, Geschäft slack, pooror eine schwache Leistung (inf) — that's a poor show (inf)
jds schwache Seite/Stelle — sb's weak point/spot
in einem schwachen Augenblick, in einer schwachen Stunde — in a moment of weakness, in a weak moment
auf schwachen Beinen or Füßen stehen (fig) — to be on shaky ground; (Theorie) to be shaky
alles, was in meinen schwachen Kräften steht — everything within my power
mir wird schwach (lit) — I feel faint; (fig inf) it makes me sick (inf)
schwächer werden — to grow weaker, to weaken; (Augen) to fail, to grow worse; (Stimme) to grow fainter; (Licht) to (grow) dim; (Ton) to fade; (Nachfrage) to fall off, to slacken
der Schwächere — the weaker (person); (gegenüber Gegner) the underdog
2. adv comp -er,superl am -sten1) (= leicht) schlagen weakly; vibrieren, radioaktiv slightly; spüren, riechen, hören barely2) (= spärlich) besucht, bestückt poorlyschon bei schwach bewegtem Meer werde ich seekrank — as soon as there's the slightest swell I get seasick
* * *1) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) low2) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) faint3) (in a faint manner: A light shone faintly.) faintly4) (slightly; rather: She looked faintly surprised.) faintly5) feebly6) (weak: The old lady has been rather feeble since her illness; a feeble excuse.) feeble7) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) flimsy8) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) weak9) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) weak10) ((of an explanation etc) not convincing.) weak11) ((of a joke) not particularly funny.) weak12) (slenderly: slightly built.) slightly13) ((of a person) slim and delicate-looking: It seemed too heavy a load for such a slight woman.) slight* * *<schwächer, schwächste>[ʃvax]I. adjkrank und \schwach weak and ill▪ der Schwächere/Schwächste the weaker/weakest person\schwacher Widerstand weak [or feeble] resistance2. (wenig selbstbewusst) Charakter weakeinen \schwachen Willen haben to be weak-willed3. (wenig leistend) weakin Rechtschreibung ist er ziemlich \schwach his spelling is rather poorein \schwacher Mitarbeiter/Sportler a poor worker/sportsmanein \schwacher Schüler a poor [or weak] pupilein \schwaches Gehör/Sehvermögen poor [or weak] hearing/eyesightim Alter wird das Gehör schwächer one's hearing becomes poorer in old age\schwache Gesundheit poor healtheine \schwache Konstitution haben to have a frail constitution5. (dürftig) weak, poor\schwaches Ergebnis poor resulteine \schwache Leistung a poor performance [or fam showes gibt noch einige \schwache Stellen in unserem Plan our plan has still got some weaknesses\schwache Ähnlichkeit remote resemblanceein \schwaches Anzeichen a faint [or slight] indicationein \schwacher Bartwuchs a sparse [growth of] beardeine \schwache Beteiligung [o Teilnahme] poor participationein \schwaches Interesse [very] little interest\schwache Nachfrage poor demandeine \schwache Resonanz a lukewarm response8. (leicht) weak\schwache Atmung faint breathingeine \schwache Bewegung a slight [or faint] movement\schwacher Druck light pressureein \schwacher Herzschlag a faint heartbeatein \schwacher Luftzug/Wind a gentle [or light] breeze/windeine \schwache Strömung a light current▪ schwächer werden to become fainter\schwaches Magnetfeld low-intensity magnetic fielddieser Motor ist zu \schwach this engine is not powerful enoughdas Licht wird schwächer the light is fading [or failing10. (dünn) Brett, Eisdecke thinein \schwaches Kettenglied a weak chain-link12.bei Schokoladentorte werde ich immer \schwach I can never resist chocolate gateaubei dem Gehalt würde wohl jeder \schwach werden anybody would be tempted by a salary like thatII. adv1. (leicht) faintlydas Herz schlug nur noch \schwach the heartbeat had become fainter hat sich nur \schwach gewehrt he didn't put up much resistance2. (spärlich) sparselynachts sind die Grenzübergänge \schwach besetzt the border crossings aren't very heavily [or well] manned at nightmit Nachschlagewerken sind wir nun wirklich nicht \schwach bestückt we really have got quite a few [or lot of] reference worksdie Ausstellung war nur \schwach besucht the exhibition wasn't very well [or was poorly] attendedIhre Tochter beteiligt sich in den letzten Monaten nur noch \schwach am Unterricht your daughter has hardly been participating in class in recent monthsdieses Problem hat mich immer nur \schwach interessiert this problem has never been of any great interest to me\schwach applaudieren to applaud sparingly4. (dürftig) feeblydie Mannschaft spielte ausgesprochen \schwach the team put up a feeble performanceder Arzt hat mir geraten, \schwach gesalzen zu essen my doctor has advised me not to add [too] much salt to my fooddas Essen ist zu \schwach gewürzt the food isn't spicy enough6. NUKL\schwach aktiv low level active\schwach aktiver Abfall low level active waste7. CHEM\schwach basisch weak basic\schwach flüchtig low volatile\schwach löslich weakly soluble* * *1.; schwächer, schwächst... Adjektiv1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor < hearing>; delicate <health, constitution>schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in
mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint
2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)
3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse < population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint < pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim < light>; pale < colour>4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>2.1) (kraftlos) weakly2) (nicht gut) poorly3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely < populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; < rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly < accented>; < beat> weakly4) (Sprachw.)schwach gebeugt/konjugiert — weak
* * *A. adj1. allg weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim;schwache Ähnlichkeit slight resemblance;schwaches Anzeichen faint sign;schwacher Beifall half-hearted applause;schwache Beteiligung low ( oder poor) turnout;schwache Erinnerung faint ( oder vague, dim) recollection;schwacher Esser poor eater;das schwache Geschlecht the weaker sex;schwaches Lob faint praise;schwache Stelle weak spot;eine schwache Stunde a moment of weakness;schwacher Trost small consolation;schwacher Versuch feeble attempt;schwacher Widerstand weak resistance;einen schwachen Willen haben be weak-willed;schwacher Wind slight ( oder light) breeze2. (schlecht) Mannschaft etc, Schüler: weak; umg (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor;schwache Leistung poor ( oder weak) performance;ein schwaches Bild bieten put up ( oder on) a poor show;eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays;in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography;ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils;sozial schwach socially disadvantaged;die sozial Schwachen the socially disadvantaged3. (nachgiebig) soft;er wurde schwach fig auch his resistance broke down;bei dem Anblick wurde ich schwach umg I melted at the sight;sich schwach zeigen show one’s weakness;nur nicht schwach werden! umg don’t give in!;mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg I go weak at the knees just at the thought (of it)4.schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: → abflauen, nachlassen5.schwach auf der Brust sein umg be out of pocketB. adv:1.schwach radioaktiv PHYS … emitting low-level radioactivity, low-level radioactive …;schwach betont sein auch have a weak stress;schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability;schwach besucht sein be poorly attended;schwach motorisiert low-powered;sich nur schwach wehren offer only weak resistance;sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat;schwach dekliniertes Substantiv/Adjektiv weak noun/adjective2. (schlecht)schwach spielen play badly;schwach entwickelt poorly developed, underdeveloped…schwach im adj1. qualitätsmäßig:ausdrucksschwach inarticulate, lacking expressive power;inhaltsschwach with poor content2. leistungsmäßig:gedächtnisschwach with a poor memory;konditionsschwach unfit, in poor shape;konzentrationsschwach unable to concentrate properly;lernschwach with learning difficultiesmitgliederschwach with few members;PS-schwach low-powered* * *1.; schwächer, schwächst... Adjektiv1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor < hearing>; delicate <health, constitution>schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in
mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint
2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)
3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse < population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint < pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim < light>; pale < colour>4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>2.1) (kraftlos) weakly2) (nicht gut) poorly3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely < populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; < rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly < accented>; < beat> weakly4) (Sprachw.)schwach gebeugt/konjugiert — weak
* * *adj.faint adj.feckless adj.feeble adj.flimsy adj.fragile adj.infirm adj.languid adj.slight adj.weak adj. adv.faintly adv.fecklessly adv.feebly adv.flimsily adv.infirmly adv.languidly adv.slightly adv.weakly adv. -
18 Sehweise
-
19 unbegabt
Adj. untalented; sportlich / künstlerisch unbegabt sein have no sporting / artistic talent; technisch unbegabt sein have no technical flair* * *ungifted; untalented* * *ụn|be|gabtadjuntalented, ungifted* * *un·be·gabt[ˈʊnbəga:pt]adj untalentedfür Mathematik bin ich einfach \unbegabt I'm absolutely useless at mathshandwerklich \unbegabt sein to be no handyman, to have two left hands fam or hum* * *Adjektiv ungifted; untalented* * *unbegabt adj untalented;sportlich/künstlerisch unbegabt sein have no sporting/artistic talent;technisch unbegabt sein have no technical flair* * *Adjektiv ungifted; untalented -
20 vollendet
I P.P. vollendenII Adj.1. perfect; künstlerisch etc.: accomplished; Leistung etc.: masterly; umg., Unsinn etc.: utter, absolute; vollendete Schönheit perfect beauty2. Kinder ab dem / bis zum vollendeten 8. Lebensjahr children aged 8 years and over / children up to and including the age of 83. GRAM.: vollendete Gegenwart / Zukunft present / future perfect; Vergangenheit* * *finished; accomplished; perfect; completed* * *voll|ẹn|det [fɔl'|ɛndət]1. adj(= vollkommen) completed; Tugend, Schönheit perfect; Mensch accomplished; (JUR ) Straftat completednach vollendetem 18. Lebensjahr — upon completion of one's 18th year
bis zum vollendeten 6. Lebensjahr — until one's 6th birthday, until one turns 6
See:→ Tatsache2. advperfectly* * *(complete; perfect.) consummate* * *voll·en·detadj perfect, accomplishedein \vollendeter Redner an accomplished speaker\vollendete Schönheit perfect beautyein Konzert \vollendet spielen to play a concert in an accomplished way* * *1. 2.* * *B. adj1. perfect; künstlerisch etc: accomplished; Leistung etc: masterly; umg, Unsinn etc: utter, absolute;vollendete Schönheit perfect beauty2.Kinder ab dem/bis zum vollendeten 8. Lebensjahr children aged 8 years and over/children up to and including the age of 83. GRAM:C. adv:technisch vollendet spielen be a technically accomplished player* * *1. 2.* * *adj.achieved adj.consummate adj.perfect adj.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
künstlerisch — künstlerisch … Deutsch Wörterbuch
künstlerisch — Adj. (Mittelstufe) die Kunst betreffend Beispiele: Sie hat ein großes künstlerisches Talent. Dieses Bild ist künstlerisch wertlos … Extremes Deutsch
künstlerisch — ↑ästhetisch, ↑musisch … Das große Fremdwörterbuch
künstlerisch — kunstvoll; formvollendet; kunstreich; stilvoll; schön; ästhetisch; artistisch * * * künst|le|risch [ kʏnstlərɪʃ] <Adj.>: der Kunst (1 a), einem ↑ Künstler (1) gemäß; die Kunst, einen Künstler, das Wesen der … Universal-Lexikon
künstlerisch — gestaltend, gestalterisch, kompositorisch, produktiv, schöpferisch; (bildungsspr.): konstruktiv, kreativ. * * * künstlerisch:⇨kunstvoll künstlerisch 1.schöpferisch,kreativ,fantasievoll,ideenreich,einfallsreich,erfinderisch,originell… … Das Wörterbuch der Synonyme
Künstlerisch — Sebastiano Ricci: Allegorie der Künste 1690–1694 Das Wort Kunst bezeichnet im weitesten Sinne jede entwickelte Tätigkeit, die auf Wissen, Übung, Wahrnehmung, Vorstellung und Intuition gegründet ist (Heilkunst, Kunst der freien Rede). Im engeren… … Deutsch Wikipedia
künstlerisch — Kunst: Das zu dem unter ↑ können behandelten Verb gebildete Substantiv (mhd., ahd. kunst) bedeutete zunächst in enger Anlehnung an das Verb »Wissen, Weisheit, Kenntnis«, auch »Wissenschaft«, beachte »die sieben freien Künste«. Dann wurde das Wort … Das Herkunftswörterbuch
künstlerisch — kụ̈nst·le·risch Adj; nur attr od adv; 1 in Bezug auf die ↑Kunst (1): ein Bild mit künstlerischem Wert 2 in Bezug auf den ↑Künstler (1) <die Aussage, der Gestaltungswille> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
künstlerisch — kụ̈nst|le|risch … Die deutsche Rechtschreibung
Staatliche Höhere Künstlerisch-Technische Werkstätte Moskau — Wchutemas (zu deutsch: Höhere Künstlerisch Technische Werkstätten; russisch: Вхутемас, Langform: Высшие художественно технические мастерские) war eine von 1920 bis 1927 bestehende staatliche Kunsthochschule in Moskau. Sie hatte sich den Ideen der … Deutsch Wikipedia
Staatliches Höheres Künstlerisch-Technisches Institut Moskau — Wchutemas (zu deutsch: Höhere Künstlerisch Technische Werkstätten; russisch: Вхутемас, Langform: Высшие художественно технические мастерские) war eine von 1920 bis 1927 bestehende staatliche Kunsthochschule in Moskau. Sie hatte sich den Ideen der … Deutsch Wikipedia