-
101 действительно
идиом. really and truly
канц. (в письмах-справках различного рода) currentlyДана настоящая Сергею Иванову, проживающему по адресу: ул. Пушкина д. 84, кв. 12, в том,что он действительно работает водителем в ООО "Фрахт". — This is to certify that Mr. IVANOV, Siarhei, residence: 84-12, Pushkina St., currently works as a driver at "Freight Ltd."
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > действительно
-
102 пример указания адресанта (заявления)
Пример 1.
Иванова Сергея Петровича, 1975 г.р.
паспорт № АВ1799106,
выдан Барановичским ГОВД
Брестской области 17.04.2006 г.
личный № 3020575С059PB1
проживающего по адресу:
ул. Центральная, дом 27, квартира 25,
г. Барановичи, Брестская область,
Республика Беларусь
===
IVANOV, Sergey Petrovich
Born in 1975, Personal No. 3020575С059PB0
Passport No. АВ1799106 issued
on April 17, 2006 by Baranovichi City
Department of Internal Affairs,
Brest Region, Republic of Belarus;
Residence: 27-25, Centralnaya St.,
Baranovichi, Brest Region,
Republic of BelarusДополнительный универсальный русско-английский словарь > пример указания адресанта (заявления)
-
103 пример указания адресанта (заявления)
Пример 1.
Иванова Сергея Петровича, 1975 г.р.
паспорт № АВ1799106,
выдан Барановичским ГОВД
Брестской области 17.04.2006 г.
личный № 3020575С059PB1
проживающего по адресу:
ул. Центральная, дом 27, квартира 25,
г. Барановичи, Брестская область,
Республика Беларусь
===
IVANOV, Sergey Petrovich
Born in 1975, Personal No. 3020575С059PB0
Passport No. АВ1799106 issued
on April 17, 2006 by Baranovichi City
Department of Internal Affairs,
Brest Region, Republic of Belarus;
Residence: 27-25, Centralnaya St.,
Baranovichi, Brest Region,
Republic of BelarusДополнительный универсальный русско-английский словарь > пример указания адресанта (заявления)
-
104 Иванов
/ivɐˈnɔf/
-
105 Разрешите представить: профессор Иванов.
Saanko esitellä: professori Ivanov.Большой русско-финский разговорник > Разрешите представить: профессор Иванов.
-
106 Сергей Иванов у телефона.
Sergei Ivanov puhelimessa.Большой русско-финский разговорник > Сергей Иванов у телефона.
-
107 собеседник
1. the other party, the other side ( interlocutor – звучит плохо)2. Mr./the Director etc.Как я сказал моему собеседнику… - As I said to Mr. Ivanov/ the Director…3. him/her/themAs I told him/her/them…4. слово «собеседник» опускаетсяЯ несколько раз подчеркивал моему собеседнику, что… - I repeatedly made the point that…/ I emphasized several times that…Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > собеседник
-
108 ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
@Давайте познакомимсяLet's introduce ourselves@Я хотел бы с вами познакомитьсяI'd like to introduce myself@Моя фамилия ИвановMy name is Ivanov@А как вас зовут?And what's your first name?@Разрешите/позвольте вас познакомитьAllow me to/I'd like to introduce you to@Это...This is...@Разрешите представить вас моему другуI'd like to introduce you to/I'd like you to meet my friend X@Мне очень приятно @Я очень рад с вами познакомитьсяDelighted/very pleased to meet you@Прошу любить и жаловатьHe's my good friend/I hope/I'm sure you'll get along@Позвольте представитьсяI'd like to/Allow me to introduce myself@Мы с вами уже час говорим, а еще не знакомыWe've been talking for an hour and haven't introduced ourselves/ but I still don't know your name@Вы ко мне?Are you looking for me?/Do you want to talk to me?@Не вы ли руководитель/ переводчик группы?Are you the group leader (interpreter)?@Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
-
109 ПРИГЛАШЕНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ
@Приходите ко мне в гостиI'd like to invite you to... Come visit me/to my house/to see me/@Заходите (когда-нибудь)Do come see me sometime/We must get together (not a formal invitation)@Надо было бы пойти к профессоруIt would be a good idea to/I think you should go see the professor@Как вы относитесь к тому, чтобы пойти к...How do you feel about/What about/ Would you like to go/see...@Не пойти ли нам к Иванову/ в кино @Вы не хотите к Иванову/ в киноWould you like to go to(see)/What about going to (seeing) Mr. Ivanov, the movies@Входите, пожалуйста, раздевайтесьCome in, let me take your coat (Not - get undressed)@Что можно вам предложить @Чем вас угощать?What may I offer you?/ What would you like to eat (drink)?@Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПРИГЛАШЕНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ
-
110 РАСПИСАНИЕ - РАСПОРЯДОК
@Давайте обсудим программу вашего пребывания в нашем городеLet's discuss your schedule in our city@У вас завтра (назначена) встреча с...You've got an appointment tomorrow with...@Машину подадут к 8 часамThe car will pick you up at eight@Иванов зайдет за вами в 7Ivanov will come by/pick you up/ come to get you at seven@Вы будете предоставлены самому себеYou'll have some free time@Будет самостоятельный осмотр городаYou can see the city/sightsee on your own@Остаток дня и вечер вы можете провести по своему усмотрениюThe rest of the day and in the evening you are free/you have free time@У нас ничего не запланировано на завтраWe've left tomorrow free@Можно будет пройтись по магазинам, посетить музеиYou can go shopping or to a museum@Завтра мы осмотрим город.Tomorrow we'll tour the city@Вечером у нас банкет/ прием/а ля фуршетThis evening we have a formal dinner/reception/buffet@Поставьте чемодан за дверью в коридореLeave your suitcase outside the room/in the hall@Отъезд в 8:30We're/You're leaving at 8:30/ Departure is at 8:30@Автобус будет в 6, я подойду в 7The bus will be there at six and I'll come/be there around seven@Нужно оформить/подтвердить ваш билетWe need to take care of/ confirm your ticket@Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > РАСПИСАНИЕ - РАСПОРЯДОК
-
111 Вы не хотите к Иванову/ в кино
Would you like to go to(see)/What about going to (seeing) Mr. Ivanov, the moviesРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > Вы не хотите к Иванову/ в кино
-
112 Иванов зайдет за вами в 7
Ivanov will come by/pick you up/ come to get you at sevenРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > Иванов зайдет за вами в 7
-
113 Моя фамилия Иванов
My name is IvanovРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > Моя фамилия Иванов
-
114 Не пойти ли нам к Иванову/ в кино
Would you like to go to(see)/What about going to (seeing) Mr. Ivanov, the moviesРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > Не пойти ли нам к Иванову/ в кино
-
115 собеседник
1. the other party, the other side ( interlocutor – звучит плохо)2. Mr./the Director etc.Как я сказал моему собеседнику… - As I said to Mr. Ivanov/ the Director…3. him/her/themAs I told him/her/them…4. слово «собеседник» опускаетсяЯ несколько раз подчеркивал моему собеседнику, что… - I repeatedly made the point that…/ I emphasized several times that…Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > собеседник
-
116 волокна Иванова
( реснитчатой мышцы) Ivanov's fibers (of ciliary muscle), fibrae radiales musculi ciliaris [NA]Большой русско-английский медицинский словарь > волокна Иванова
-
117 симптом Иванова-Смоленского
психиатр. Ivanov-Smolensky symptomБольшой русско-английский медицинский словарь > симптом Иванова-Смоленского
-
118 а
I ж.( буква алфавита) the letter A••II союзот А до Я — from A to Z; from beginning to end
1) ( тогда как) while; ( без противоположения) and; (но) butроди́тели ушли́, а де́ти оста́лись до́ма — the parents went out while the children remained at home
вот перо́, а вот бума́га — here is a pen, and here is a sheet of paper
не..., а... — not..., but...
не он, а его́ помо́щник — not he, but his assistant
а не... — (and) not
э́то его́ кни́га, а не ва́ша — it is his book (and) not yours
э́то его́ друг, а э́то его́ сестра́ — this is his friend and that is his sister
2) ( после предложений с уступительными союзами) yet или не переводитсяхотя́ она́ и утвержда́ет э́то, а он сомнева́ется — she affirms it, yet he doubts it
хотя́ ему́ и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — although he is enjoying himself very much, he must go
3) (однако, тем не менее) andпо́езд ухо́дит че́рез полчаса́, а ты ещё не гото́в — the train leaves in half an hour, and you are not ready yet
4) ( если) ifа не понима́ешь, так и не говори́ — if you don't understand, don't talk
••а (не) то — (or) else; otherwise
спеши́, а (не) то опозда́ешь — hurry up, (or) else you will be late; hurry up, otherwise you will be late
а так как — now as, but as
а так как он не пришёл... — now / but as he did not come...
III частицаа та́кже (и) — as well as
( в начале предложения) обыкн. не переводится; ( в начале нового вопроса) andотку́да вы э́то зна́ете? - А мне това́рищ сказа́л! — how do you know? - A friend told me
а вам како́е де́ло? — what business is it of yours?
э́то Ивано́в. А кто э́то? — this is Ivanov. And who is that?
••IV частицаа ну́ тебя́, надое́л! — oh, bother you, I'm sick of you!
1) ( при переспросе) what?; eh? [eɪ]2) (хорошо?, ладно?) OK? или переводится посредством разделительного вопросая пойду́, а? — I'll be going, OK?
V межд.ты побу́дешь со мной, а? — you will stay with me a little, won't you?
1) (выражает удивление, догадку) ah!; oh! [əʊ]а, поня́тно! — oh I see (now)!
2) ( выражает боль) ouch!3) ( выражает решимость с оттенком досады) oh well!а, всё равно́, бу́дь, что бу́дет — oh well, it's all the same; oh well, come what may
-
119 боец
I м.1) ( рядовой) private (soldier)бое́ц Ивано́в — private Ivanov
бойцы́ N-ского полка́ — the men of the N. regiment
2) ( воин) fighting man, fighter3) уст. ( участник состязания) fighterII м.кула́чный бое́ц — pugilist, fighter
( рабочий на скотобойне) butcher ['bʊ-], slaughterman -
120 входить
несов. - входи́ть, сов. - войти́1) (вступать, проникать внутрь) enter; ( из данного места внутрь) go in; ( извне в данное место) come in; (в вн.) enter (d); go (into); come (into)войди́те! (ответ на стук в дверь) — come in!
вхо́дит Ивано́в (сценическая ремарка) — enter Ivanov
входи́ть в сеть информ. — log in / on to a network
2) (в вн.; умещаться) go (into)э́то е́ле вхо́дит — it will hardly go in, it is a tight fit
3) (в вн.; являться членом чего-л) be a member (of); ( принимать участие) take part (in); (включаться, быть частью чего-л) be part (of)входи́ть в соста́в (рд.) — form / be (a) part (of)
4) (в вн.; вникать, осваиваться) enter (into), go (into)входи́ть в чьи-л интере́сы — enter into smb's interests
входи́ть в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
входи́ть в роль — (begin to) feel at home in one's role, enter into one's role
входи́ть во вкус (рд.) — begin to enjoy / relish (d), acquire a taste (for)
5) офиц. (с тв. в вн.; обращаться с просьбой, предложением куда-л) submit (d to)входи́ть с предложе́нием — put forward [submit] a proposal
6) в сочетании с отвлечёнными сущ. означает переход к действию или состояниювходи́ть в мо́ду — come into fashion, become fashionable
входи́ть в обихо́д / быт — become customary, become the custom
входи́ть в привы́чку — become a habit (of smb's)
у него́ вошло́ в привы́чку (+ инф.) — he got into the habit (of ger)
входи́ть в дове́рие к кому́-л — (try to) win smb's confidence
входи́ть в си́лу / де́йствие — come into force, come / go into effect
входи́ть в соглаше́ние (с тв.) — enter upon an agreement (with)
входи́ть в конта́кт (с тв.) — come into contact (with)
входи́ть в сноше́ния (с тв.) — enter into relations (with)
входи́ть в рассмотре́ние чего́-л — examine smth
••входи́ть в счёт — count
входи́ть в число́ (рд.) — be reckoned (among, with)
входи́ть в долги́ — get / run into debt
входи́ть в лета́ — get on (in years)
входи́ть в колею́ — settle down, return to normal, get back into a routine [ruː'tiːn]
войти́ в погово́рку — become proverbial, pass into a proverb ['prɒ-]
войти́ в исто́рию — go down in history
э́то не вхо́дит в расчёт — that does not enter the calculation; that doesn't come into it разг.
См. также в других словарях:
Ivanov — (agudo), Ivánov (grave, menos frecuente) es un apellido ruso o búlgaro que pertenece a: Aleksandr Ivánov, pintor neoclásico ruso (1806 1858). Ígor Sergéyevich Ivanov, político ruso (n. 1945). Ígor Vasílievich Ivánov, ajedrecista ruso (n.1947).… … Wikipedia Español
IVANOV (V. I.) — IVANOV VIATCHESLAV IVANOVITCH (1866 1949) Né à Moscou, Ivanov poursuit ses études universitaires à Berlin sous la direction de Mommsen (1886): philologie, archéologie, philosophie. À partir de 1891, il voyage à travers l’Europe, se rend en… … Encyclopédie Universelle
IVANOV (V. V.) — IVANOV VSEVOLOD VIATCHESLAVOVITCH (1892 env. 1963) Le nom de Vselovod Ivanov est resté attaché à ses récits héroïques de 1921, les Histoires de partisans , tableaux de la guerre civile en Sibérie. Pour avoir été typographe, vagabond et ... fakir … Encyclopédie Universelle
Ivanov — may refer to one of the following:*Ivanov (surname), list of real people with this last name;Fictional characters *D. D. Ivanov, a fictional character in the Macross universe *Pola Ivanova, a fictional character from the James Bond film, A View… … Wikipedia
Ivanov — Ivanov, Vjačeslav Ivanovič Ivanov, Vsevolod Vjačeslavovič … Enciclopedia Universal
Ivanov — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Patronymes Ivanov (masculin ; en russe : Иванов) ou Ivanova (féminin ; en russe : Иванова), également Ivanoff… … Wikipédia en Français
IVANOV — RUSSIA (see also List of Individuals) 3.1.1926/RU 15.3.1991 Moscow/RU Petr Leontevich Ivanov graduated in 1948 from the Leningrad Polytechnic Institute LPI. In 1968 he founded the Department of Underground Structures of LPI, USSR s first research … Hydraulicians in Europe 1800-2000
Ivanov — Iwanow oder Ivanov ist ein verbreiteter russischer und bulgarischer Nachname auch folgender Personen: Alexander Iwanow (Ringer) (* 1951), sowjetischer Ringer Alexander Andrejewitsch Iwanow (1806–1858), russischer Maler Alexander Walerjewitsch… … Deutsch Wikipedia
Ivanov — Sp Ivanòvas Ap Иванов/Ivanov L Š Bulgarija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Ivanov — noun Russian choreographer (1834 1905) • Syn: ↑Lev Ivanov • Instance Hypernyms: ↑choreographer * * * /ee vah neuhf/, n. Vsevolod Vyacheslavovich /fsye veuh leuht vyi chyi slah veuh vyich/, 1895 1963, Russian playwright … Useful english dictionary
Ivanov (surname) — Ivanov (Bulgarian, ru. Иванов, sometimes the stress is on Иванов in Bulgarian if it is a middle name, or in Russian as a rare variant of pronunciation), Ivanoff or Ivanow (masculine) or Ivanova ( ru. Иванова; feminine) is one of the most common… … Wikipedia