-
1 intensidade
in.ten.si.da.de[ĩtẽsid‘adi] sf intensité, véhémence.* * *[ĩntẽsi`dadʒi]Substantivo feminino intensité féminin* * *nome feminino1 intensité -
2 intensidade
-
3 intensidade
-
4 intensity
intensidadeEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intensity
-
5 intensywność
intensidade -
6 яркость света
-
7 intensity
intensidadeNa Fonética, marca uma situação de relevo ou proeminência de uma sílaba da palavra. -
8 volume of fire
intensidade de fogo, densidade de fogoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > volume of fire
-
9 intensité
-
10 acuité
acuité akɥite]nome femininointensidadel'acuité de la douleura intensidade da dor2 (análise, olhar) perspicáciacontribuer à atténuer l'acuité de la crisecontribuir para atenuar a gravidade da crisebaisse de l'acuité visuellediminuição da acuidade visual -
11 densité
[dɑ̃site]Nom féminin densidade femininodensité de population densidade populacionaldouble/haute densité dupla/alta densidade* * *densité dɑ̃site]nome feminino1 densidadedensité de populationdensidade populacional2 intensidadeELECTRICIDADE densité de courantintensidade de corrente -
12 intensité
-
13 muito
mui.to[m‘ũjtu] adj beaucoup de. • pron indef beaucoup. • adv beaucoup, très.* * *muito, ta[`muĩntu, ta]Adjetivo beaucoup dePronome e advérbio beaucouptenho muito sono! j'ai très sommeil!muito bem! très bien!muito antes bien avantpor muito que avoir beaupor muito que lho repita, ele não compreende j'ai beau le lui répéter, il ne comprend pasquando muito tout au plusquerer muito a alguém aimer beaucoup quelqu’un* * *determinante indefinido1 (grande quantidade, número) beaucoupestavam muitas pessoasil y avait beaucoup de gens; il y avait beaucoup de mondetem muitos amigosil a beaucoup d'amisisso requer muito esforçocela demande beaucoup d'efforté preciso ter muita sorteil faut avoir beaucoup de chanceestá muito caloril fait très chaudter muita gorduraavoir beaucoup de graisseconheço-o há muito tempoje le connais depuis longtempsé preciso muito tempo parail faut beaucoup de temps pourli este livro há muito tempoj'ai lu ce livre il y a longtempsnão demora muito tempoce ne sera pas longser muito mulherêtre très femmeser muito homemêtre un vrai mecpronome indefinido(coisas) beaucouptenho muito que fazerj'ai beaucoup à faireadvérbioele é muito inteligenteil est très intelligentestá muito bem feitoc'est très bien faité uma família muito ricac'est une famille très richeé muito caroc'est très cher; c'est trop cherele bebe muitoil boit beaucoup; il boit tropler muitolire beaucoupproduzir muitoproduire beaucouptrèsé muito melhorc'est bien meilleurgostar muito de alguémaimer beaucoup quelqu'ungosto muito deste livroj'aime beaucoup ce livreisso acontece muitocela arrive souventconversar muitobeaucoup causerlevantar-se muito cedose lever très tôté muito longec'est très loinà grand-peinedepuis longtempsil s'en faut de beaucoup◆ muito bem!très bien!, bravo!tout au pluslaisser beaucoup à désirery avoir beaucoup à direplusieurs peu font un beaucoup◆ quem muito escolhe, pouco acertaà force de choisir on prend le pire -
14 candlepower
can.dle.pow.er[k'ændəlpauə] n 1 intensidade em velas, potência em velas. 2 obs vela: antiga medida padrão de intensidade da luz. -
15 intenseness
-
16 intensity
noun (the quality of being intense: the intensity of the heat.) intensidade* * *in.ten.si.ty[int'ensiti] n intensidade (também Phys), violência. -
17 relenting
re.lent.ing[ril'entiŋ] n 1 diminuição de intensidade, afrouxamento. 2 compaixão. • adj 1 com menos intensidade. 2 brando. 3 compassivo. -
18 volume
['voljum]1) (a book: This library contains over a million volumes.) volume2) (one of a series of connected books: Where is volume fifteen of the encyclopedia?) volume3) (the amount of space occupied by something, expressed in cubic measurement: What is the volume of the petrol tank?) volume4) (amount: A large volume of work remains to be done.) volume5) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) volume* * *vol.ume[v'ɔlju:m] n volume: 1 tomo, livro. 2 capacidade, cubagem. 3 quantidade, massa. 4 intensidade do som, sonoridade. 5 tamanho, extensão. • adj volumoso, em grande quantidade. to speak volumes deixar entrever muito. volumes of smoke nuvens de fumaça. volume of sound intensidade do som. -
19 вовсю
нрч рзгcom todas as forças; com toda a intensidade, fortemente -
20 интенсивность
ж
См. также в других словарях:
intensidade — s. f. 1. Qualidade do que é intenso. 2. Intensão. 3. Força. 4. Veemência … Dicionário da Língua Portuguesa
candela — |é| s. m. [Física, Metrologia] Unidade de medida de intensidade luminosa (símbolo: cd), equivalente à intensidade luminosa, numa determinada direção, de uma fonte que emite uma radiação monocromática de frequência 540 x 1012 hertz e cuja… … Dicionário da Língua Portuguesa
amortecer — |ê| v. tr. 1. Fazer perder quase toda a intensidade ou ação a. • v. intr. 2. Afrouxar, diminuir de intensidade … Dicionário da Língua Portuguesa
decibel — s. m. Décima parte do bel, unidade de medida que serve, em acústica, para definir uma escala de intensidade sonora (símbolo: dB). [A voz média tem por intensidade 55 dB.] … Dicionário da Língua Portuguesa
expressionismo — |eis| s. m. 1. Tendência artística e literária do século XX que se interessa pela intensidade da expressão. 2. Caráter de intensidade e de singularidade expressivas. ‣ Etimologia: latim expressio, onis, expressão + ismo … Dicionário da Língua Portuguesa
fortíssimo — adj. 1. Muito forte. • s. m. 2. [Música] Composição ou passagem executada com muita intensidade. • adv. 3. [Música] Com muita intensidade. ‣ Etimologia: latim fortissimus, a, um … Dicionário da Língua Portuguesa
manga — s. f. 1. [Botânica] Fruto da mangueira, de formato oblongo e polpa amarela a envolver um caroço grande. 2. [Botânica] Gênero de plantas anacardiáceas. = MANGUEIRA ‣ Etimologia: malaiala manga manga s. f. 1. Grande quantidade de gente. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
ressonância — s. f. 1. Propriedade de aumentar a duração ou a intensidade do som. 2. Eco, reflexo, repercussão. 3. Maneira como um corpo transmite as ondas sonoras. 4. Produção de um movimento oscilatório por impulsões repetidas de frequência conveniente. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
-tono — elem. de comp. 1. Exprime a noção de tom (ex.: trítono). 2. Exprime a noção de intensidade. ‣ Etimologia: grego tónos, ou, tensão, intensidade, tom de voz, tom musical … Dicionário da Língua Portuguesa
Diante do Trono — Saltar a navegación, búsqueda DIANTE DO TRONO Nombre Completo Ministério de Louvor Diante do Trono (Ministério de Alabanza Delante dl Trono) Surgimiento 1998 Presidente Pastor Márcio Valadão Diretor Ejecutivo Sérgio Gomes Líder de Alabanza Ana… … Wikipedia Español
Алту-Гарсас — Муниципалитет Алту Гарсас Alto Garças Страна БразилияБразилия … Википедия