-
1 intelectual
intelectual adjetivo, masculino y femenino intellectual
intelectual adjetivo & mf intellectual ' intelectual' also found in these entries: Spanish: coeficiente - difícil - incomprensión - inteligencia - postura - propiedad - pinta English: egghead - highbrow - intellect - intellectual - interest - IQ - brains - dumb - high -
2 intelectual
cendekiawan -
3 intelectual
intelektualac -
4 intelectual
• intelektualan; razuman -
5 Trade Related Intelectual Property Rights
Sporazum o zaštiti intelektualnih pravaEnglish-Croatian dictionary > Trade Related Intelectual Property Rights
-
6 intellectual
- 'lek uəladjective (of, or appealing to, the intellect: He does not play football - his interests are mainly intellectual.) intelectualintellectual adj intelectualtr[ɪntə'lektjʊəl]1 intelectual1 intelectual nombre masulino o femeninointellectual [.ɪntə'lɛkʧʊəl] adj: intelectual♦ intellectually adv: intelectual mfadj.• intelectual adj.n.• intelectual s.m.
I 'ɪntə'lektʃuəladjective intelectual
II
noun intelectual mf[ˌɪntɪ'lektjʊǝl]1.ADJ intelectual mf2.N intelectual mf3.CPDintellectual property N — propiedad f intelectual
* * *
I ['ɪntə'lektʃuəl]adjective intelectual
II
noun intelectual mf -
7 highbrow
tr['haɪbraʊ]1 intelectual1 intelectual nombre masulino o femeninohighbrow ['haɪ.braʊ] n: intelectual mfadj.• intelectual adj.n.• intelectual s.m.['haɪbraʊ]1.N intelectual mf, persona f culta; pej intelectualoide mf2.ADJ [book, play, film] para intelectuales* * * -
8 lowbrow
tr['ləʊbraʊ]1 pejorative inculto,-alowbrow ['lo:.braʊ] n: persona f incultaadj.• nada intelectual adj.n.• persona nada intelectual s.f.adjective <tastes/person> poco intelectual; <culture/writer> popular['lǝʊbraʊ]1.ADJ poco culto2.N persona f nada intelectual, persona f de poca cultura* * *adjective <tastes/person> poco intelectual; <culture/writer> popular -
9 brains
1 (intellect) cerebro, seso, inteligencia2 (as food) sesos nombre masculino pluraln.pl.• cabeza s.f.• caletre s.m.• cerebro s.m.• cholla s.f.• entendederas s.f.pl.• meollo s.m.• mollera s.f.• seso s.m.• sesos s.m.pl.• testa s.f.breɪnz1) (+ pl vb)to blow somebody's brains out — levantarle la tapa de los sesos a alguien
b) ( intelligence) inteligencia fto pick somebody's brains: I'd like to pick your brains about something quisiera hacerte unas preguntas or consultas acerca de algo; to rack one's brains (over something) — devanarse los sesos (con algo)
2) (+ sing vb) ( mastermind) cerebro m, autor, -tora m,f intelectual (AmL)she's the brains behind the operation — es el cerebro or (AmL tb) la autora intelectual de la operación
* * *[breɪnz]1) (+ pl vb)to blow somebody's brains out — levantarle la tapa de los sesos a alguien
b) ( intelligence) inteligencia fto pick somebody's brains: I'd like to pick your brains about something quisiera hacerte unas preguntas or consultas acerca de algo; to rack one's brains (over something) — devanarse los sesos (con algo)
2) (+ sing vb) ( mastermind) cerebro m, autor, -tora m,f intelectual (AmL)she's the brains behind the operation — es el cerebro or (AmL tb) la autora intelectual de la operación
-
10 brainpower
tr['breɪnpaʊəSMALLr/SMALL]1 capacidad nombre femenino intelectualn.• fuerza intelectual s.m.['breɪnˌpaʊǝ(r)]N fuerza f intelectual -
11 egghead
tr['eghed]1 pejorative intelectual nombre masulino o femeninon.• intelectual s.m.noun (colloq) cerebro m (fam)['eɡhed]N pej (=intellectual) lumbrera f, intelectual mf* * *noun (colloq) cerebro m (fam) -
12 intellect
'intilekt(the thinking power of the mind: He was a person of great intellect.) intelectotr['ɪntəlekt]1 (intelligence) intelecto, inteligencia2 (person) intelectual nombre masulino o femeninointellect ['ɪntəl.ɛkt] n: intelecto m, inteligencia f, capacidad f intelectualn.• entendimiento s.m.• intelecto s.m.• intelectual s.m.• inteligencia s.f.'ɪntḷekt, 'ɪntəlektnoun intelecto m, inteligencia f['ɪntɪlekt]N1) (=reasoning power) intelecto m, inteligencia f2) (=person) cerebro m* * *['ɪntḷekt, 'ɪntəlekt]noun intelecto m, inteligencia f -
13 middlebrow
-
14 intelligence quotient
coeficiente intelectual nombre masculino, coeficiente nombre masculino de inteligencianoun coeficiente m or cociente m intelectual or de inteligencia* * *noun coeficiente m or cociente m intelectual or de inteligencia -
15 intellectual
[-'lek uəl]adjective (of, or appealing to, the intellect: He does not play football - his interests are mainly intellectual.) intelectual* * *in.tel.lec.tu.al[intil'ektjuəl] n intelectual. • adj 1 intelectual. 2 inteligente. 3 destro. 4 compreensivo. -
16 copyright
adj.protegido(a) por las leyes de la propiedad intelectualintj.reservados todos los derechos.s.1 derechos de autor, propiedad intelectual.2 derecho de autor, derechos de propiedad intelectual, copyright, derecho de reproducción.v.registrar oficialmente. (pt & pp copyrighted) -
17 intellectual
adj.intelectual, mental, ideal.s.1 entendimiento. (antiguo)2 intelectual.s. & adj.intelectual. -
18 brainwork
-
19 claim
kleim
1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) afirmar2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) reclamar3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) reclamar
2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) afirmación2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reclamación3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) reivindicación•- claimantclaim1 n1. reclamación / reivindicación2. afirmaciónhis claims that he has seen a UFO are unbelievable sus afirmaciones acerca de que ha visto un ovni son imposibles de creerclaim2 vb1. reclamar2. afirmar / sostenertr[kleɪm]1 (demand - for insurance) reclamación nombre femenino; (for wages) demanda, reivindicación nombre femenino; (for benefit, allowance) solicitud nombre femenino2 (right - to title, right, property) derecho3 (assertion) afirmación nombre femenino■ everyone scoffed at his claim to be descended from the Royal Family todos se burlaron de él cuando afirmó que descendía de la familia real4 (thing claimed - land) concesión nombre femenino1 (right, property, title) reclamar; (land) reclamar, reivindicar; (compensation) exigir, reclamar; (immunity) alegar3 (of disaster, accident, etc) cobrar4 (assert) afirmar, sostener, decir5 (attention) reclamar; (time) exigir1 presentar un reclamación, reclamar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsomebody's only claim to fame lo más cerca que alguien ha estado de la famato claim for something reclamar algoto claim on one's insurance reclamar el seguroto claim responsibility for reivindicarto have a claim on something tener derecho a algoto lay claim to something (property etc) reclamar el derecho a algo, reivindicar algo 2 (to knowledge etc) pretender algoto make a claim for damages presentar una demanda por daños, demandar por dañosclaim ['kleɪm] vt1) demand: reclamar, reivindicarshe claimed her rights: reclamó sus derechos2) maintain: afirmar, sostenerthey claim it's theirs: sostienen que es suyoclaim n1) demand: demanda f, reclamación f2) declaration: declaración f, afirmación f3)to stake a claim : reclamar, reivindicarn.• afirmación s.f.• demanda (Jurisprudencia) s.f.• pedimento s.m.• pretensión s.f.• reclamación s.f.• solicitud (Gobierno) s.f.v.• afirmar v.• demandar v.• pretender v.• reclamar v.• reivindicar v.kleɪm
I
1) ( demand)wage o pay claim — reivindicación f salarial, demanda f de aumento salarial
insurance claim — reclamación f al seguro
claim FOR something: to put in a claim for expenses presentar una solicitud de reembolso de gastos; she makes enormous claims on my time — me quita muchísimo tiempo
2) (to right, title)claim (TO something) — derecho m (a algo)
to lay claim to something — reivindicar* algo
3) ( allegation) afirmación f4) ( piece of land) concesión f; see also stake II 2) a)
II
1.
1)a) ( assert title to) \<\<throne/inheritance/land\>\> reclamar; \<\<right\>\> reivindicar*to claim diplomatic immunity — alegar* inmunidad diplomática
b) ( demand as being one's own) \<\<lost property\>\> reclamarhe's going to claim compensation — va a exigir que se lo indemnice, va a reclamar una indemnización
2) (allege, profess)he claimed (that) he knew nothing about it — aseguraba or afirmaba no saber nada de ello
to claim to + INF: they claim to have found the cure dicen or aseguran haber encontrado la cura; I can't claim to be an intellectual — no pretendo ser un intelectual
3) \<\<attention/interest\>\> reclamar
2.
vi presentar una reclamación[kleɪm]to claim on: you can claim on the insurance — puedes reclamar al seguro
1. N1) (=demand) (for rights, wages) reivindicación f, demanda f ; (for damages, on insurance) reclamación f ; (for expenses, benefit) solicitud f ; (Jur) demanda fpay or wage claim — reivindicación f salarial
•
to file a claim — (Jur) presentar or interponer una demanda•
she lost her claim for damages — el tribunal rechazó su demanda de daños y perjuicioshave you made a claim since last year? — (for benefit) ¿ha solicitado alguna ayuda estatal desde el año pasado?
•
there are many claims on my time — tengo una agenda muy apretada•
to put in a claim (for sth) — (for expenses) presentar una solicitud (de algo); (on insurance) reclamar (algo)2) (=right) (to property, title) derecho mthey will not give up their claim to the territory — no renunciarán a su reivindicación del territorio
•
the town's main claim to fame is its pub — este pueblo se destaca más que nada por el bar•
to lay claim to sth — (lit) reclamar algo; (fig) atribuirse algostake 2., 2), a), prior I, 1., 1)he cannot lay claim to much originality — no puede atribuirse mucha originalidad, no puede presumir de original
3) (=assertion) afirmación fhe rejected claims that he had had affairs with six women — desmintió las afirmaciones de que había tenido seis amantes
2. VT1) (=demand as due) [+ rights] reivindicar; [+ lost property] reclamar; [+ allowance, benefit] (=apply for) solicitar; (=receive) cobrarif you wish to claim expenses you must provide receipts — si desea que se le reembolsen los gastos debe presentar los recibos
25% of people who are entitled to claim State benefits do not do so — el 25% de las personas que tienen derecho a cobrar ayuda del Estado no lo hace
he claimed damages for negligence on the part of the hospital — exigió que el hospital le compensara por haber cometido negligencia, demandó al hospital por negligencia
2) (=state title to) [+ territory] reivindicar; [+ victory] atribuirse; [+ prize] llevarse; [+ throne] reclamarneither side can claim victory in this war — ninguno de los dos bandos puede atribuirse la victoria en esta guerra
claim your prize by ringing the competition hotline — llévese el premio llamando a la línea directa del concurso
•
so far no one has claimed responsibility for the bomb — hasta ahora nadie ha reivindicado la colocación de de la bomba3) (=assert)he claims a 70% success rate — afirma or alega que resuelve satisfactoriamente un 70% de los casos
they claim the police opened fire without warning — afirman que la policía abrió fuego sin previo aviso
•
he claims to have seen her — afirma haberla vistothese products claim to be environmentally safe — se afirma que estos productos no dañan el medio ambiente
4) (=require) [+ attention] requerir, exigirsomething else claimed her attention — otra cosa requirió or exigió su atención
5) (=take) [+ life] cobrarse3.VI (=make demand) presentar reclamaciónmake sure you claim within a month of the accident — asegúrese de presentar reclamación antes de un mes desde la fecha del accidente
I claimed for damage to the carpet after the flood — reclamé los gastos del deterioro de la alfombra tras la inundación
4.CPDclaim form N — (for benefit) (impreso m de) solicitud f ; (for expenses) impreso m de reembolso
claims adjuster, claims adjustor N — (US) (=insurance adjuster) perito(-a) m / f de siniestros
* * *[kleɪm]
I
1) ( demand)wage o pay claim — reivindicación f salarial, demanda f de aumento salarial
insurance claim — reclamación f al seguro
claim FOR something: to put in a claim for expenses presentar una solicitud de reembolso de gastos; she makes enormous claims on my time — me quita muchísimo tiempo
2) (to right, title)claim (TO something) — derecho m (a algo)
to lay claim to something — reivindicar* algo
3) ( allegation) afirmación f4) ( piece of land) concesión f; see also stake II 2) a)
II
1.
1)a) ( assert title to) \<\<throne/inheritance/land\>\> reclamar; \<\<right\>\> reivindicar*to claim diplomatic immunity — alegar* inmunidad diplomática
b) ( demand as being one's own) \<\<lost property\>\> reclamarhe's going to claim compensation — va a exigir que se lo indemnice, va a reclamar una indemnización
2) (allege, profess)he claimed (that) he knew nothing about it — aseguraba or afirmaba no saber nada de ello
to claim to + INF: they claim to have found the cure dicen or aseguran haber encontrado la cura; I can't claim to be an intellectual — no pretendo ser un intelectual
3) \<\<attention/interest\>\> reclamar
2.
vi presentar una reclamaciónto claim on: you can claim on the insurance — puedes reclamar al seguro
-
20 copyright
noun ((usually abbreviated to ©) the sole right to reproduce a literary, dramatic, musical or artistic work, and also to perform, translate, film, or record such a work.) copyright, derechos de autor
copyright /kopi'rraj(t)/ sustantivo masculino (pl ' copyright' also found in these entries: Spanish: propiedad - derecho English: copyright - infringement - copytr['kɒpɪraɪt]1 copyright nombre masculino, derechos nombre masculino plural de autor1 protegido,-a por el copyright1 obtener el copyright de, registrar los derechos de autor\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hold the copyright on something tener el copyright de algo, tener los derechos de algocopyright ['kɑpi.raɪt] vt: registrar los derechos de: derechos mpl de autorn.• derecho de propiedad literaria s.m.• derechos de autor s.m.pl.• derechos de propiedad literaria s.m.pl.• privilegio s.m.mass noun copyright m, derechos mpl de reproducción; (before n)copyright law — ley f de propiedad intelectual
['kɒpɪraɪt]copyright library — biblioteca f de depósito legal
1.2."copyright reserved" — "es propiedad", "copyright"
3.* * *mass noun copyright m, derechos mpl de reproducción; (before n)copyright law — ley f de propiedad intelectual
copyright library — biblioteca f de depósito legal
См. также в других словарях:
intelectual — adjetivo 1. Del entendimiento o la inteligencia: Su evolución intelectual queda reflejada en esta obra. Este trabajo requiere un notable esfuerzo intelectual. cociente* intelectual. coeficiente* intelectual. adjetivo,sustantivo masculino y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intelectual — INTELECTUÁL, Ă, intelectuali, e, adj., s.m. şi f. 1. adj. Care aparţine intelectului, care se referă la activitatea minţii, la intelect. 2. s.m. şi f. Persoană care posedă o pregătire de specialitate temeinică şi lucrează în domeniul artei, al… … Dicționar Român
intelectual — (Del lat. intellectuālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al entendimiento. 2. Espiritual, incorporal. 3. Dedicado preferentemente al cultivo de las ciencias y las letras. U. m. c. s.) ☛ V. cociente intelectual, coeficiente intelectual,… … Diccionario de la lengua española
intelectual — Persona que posee una gran capacidad de razonamiento y aprendizaje intelectual. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
intelectual — adj. 1. Que é do domínio da inteligência. 2. Relativo à inteligência. 3. Espiritual. • s. 2 g. 4. Pessoa que tem gosto predominante pelas coisas do espírito … Dicionário da Língua Portuguesa
Intelectual — L Age du papier ( La edad del papel ), ilustración de Felix Valloton, año 1898. En las calles de París todos leen periódicos de diversas tendencias, uno de ellos, el famoso ejemplar de L Aurore con el J Accuse de Zola (otros Le Temps, Le Journal … Wikipedia Español
Intelectual — ► adjetivo 1 Que tiene relación con la inteligencia: ■ actividades intelectuales; proceso intelectual. ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 2 Que se dedica a un trabajo o actividad, relacionadas con el espíritu, que requieren especialmente… … Enciclopedia Universal
intelectual — adj y s m y f 1 Que se relaciona con la inteligencia o que es característico de ella: trabajo intelectual, capacidad intelectual 2 Que es abstracto o mental: un instrumento intelectual, una teoría intelectual 3 Que se dedica al pensamiento y al… … Español en México
intelectual — {{#}}{{LM I22242}}{{〓}} {{SynI22798}} {{[}}intelectual{{]}} ‹in·te·lec·tual› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Del intelecto o relacionado con esta facultad: • El estudio es una actividad intelectual.{{○}} {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intelectual — (adj) (Básico) que está relacionado con las capacidades mentales humanas Ejemplos: Sus conceptos intelectuales siempre me sorprenden. Se le detectó una discapacidad intelectual tras la fuerte paliza que recibió. Colocaciones: coeficiente… … Español Extremo Basic and Intermediate
intelectual, cociente — neurol. Relación entre la edad mental y la edad cronológica multiplicada por cien. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico