-
41 teatro
m.1 theater.teatro experimental fringe theaterteatro lírico opera and light opera2 play-acting (fingimiento).hacer teatro to playact3 dramatics, make-believe, dramatic art, play-acting.4 acting, pretense.5 pomp and ceremony, pomp, theatrics.* * *1 theatre (US theater)2 ARTE theatre (US theater), acting, stage3 LITERATURA drama5 figurado (exageración) show, play-acting\dejar el teatro (artista) to give up the stageecharle teatro a un asunto to play-act, be melodramatic, exaggeratehacer teatro figurado to play-act, be melodramatic, exaggerateteatro de la ópera opera houseteatro de variedades variety theatre, US vaudeville theater* * *noun m.* * *SM1) [gen] theatre, theater (EEUU); (=escenario) stageteatro amateur, teatro de aficionados — amateur theatre, amateur dramatics
teatro de variedades — variety theatre, music hall, vaudeville theater (EEUU)
2) (Literat) (=género) drama; (=obras de teatro) plays pl3) [de suceso] scene; (Mil) theatre, theater (EEUU)4) (=exageración)hacer teatro — (=alborotar) to make a fuss; (=exagerar) to exaggerate
* * *1) (Teatr)a) (arte, actividad) theater*el teatro de Calderón — Calderon's theater o plays
adaptado para el teatro por... — adapted for the stage by...
b) ( local) theater*c) ( cine) movie theater (AmE), cinema (BrE)2) (fam) ( exageración)3) (de batalla, guerra) theater*•* * *1) (Teatr)a) (arte, actividad) theater*el teatro de Calderón — Calderon's theater o plays
adaptado para el teatro por... — adapted for the stage by...
b) ( local) theater*c) ( cine) movie theater (AmE), cinema (BrE)2) (fam) ( exageración)3) (de batalla, guerra) theater*•* * *teatro1= drama, theatre [theater, -USA].Ex: They can be recreated by children not only in words but in drama, in mime, in dance and in painting.
Ex: The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.* actor de teatro = stage actor.* aficionado al teatro = theatre buff.* amante del teatro = theatre buff.* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* artista de teatro = theatre artiste.* autor de obras de teatro = playwright.* hacer teatro = play-acting, put on + an act, keep up + appearances.* ir al teatro = go to + the theatre, theatre-going.* lectura de obra de teatro en voz alta = play-reading [play reading].* música de obra de teatro = stage music.* obra de teatro = play, theatrical work.* obra de teatro adaptada al cine = theatrical motion picture.* obra de teatro dramática = drama-play.* obra de teatro infantil = children's play.* obra de teatro para niños = children's play.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* teatro de la ópera = opera house.* teatro de operaciones = theatre of operations.* teatro de variedades = variety theatre, vaudeville.teatro22 = theatrics, pretence [pretense, -USA].Ex: The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.
Ex: Automated cataloging support systems, with any pretense to sophistication, did not begin to appear until the inception of the LC/MARC II (Library of Congress/Machine-Readable Cataloging) project in late 1967.* * *A ( Teatr)1 (arte, actividad) theater*el teatro moderno/de vanguardia/clásico modern/avant-garde/classical theaterel teatro de Calderón Calderon's theater o playsuna obra de teatro a playadaptado para el teatro por José Romero adapted for the stage by José Romerono voy mucho al teatro I don't go to the theater muchactor de teatro stage actordirector de teatro theater o stage directorel mundo del teatro the theater2 (local) theater*el teatro estaba lleno the theater was full¿quedamos en la puerta del teatro? shall we meet at the theater entrance?un teatro al aire libre an open-air theaterCompuestos:amateur dramaticsstreet theater, ( BrE), street theatrepuppet theater*theater* of the absurdopera housepuppet theater*puppet theater*experimental theater*( Arg) amateur dramaticsB ( fam)(exageración): es puro teatro, no se hizo casi nada it's all an act o he's putting it on, he hardly hurt himself at allhacerle teatro a algn (Chi, Méx fam); to try it on with sb ( colloq), to put one over on sb ( colloq)C (de una batalla, guerra) theater*Compuesto:theater* of operations* * *
teatro sustantivo masculino
1 (Teatr)
actor de teatro stage actor;
teatro de guiñol puppet theater( conjugate theater);
teatro de variedades vaudeville (AmE), music hall (BrE)
2 (fam) ( exageración):
teatro sustantivo masculino
1 theatre, US theater: soy muy aficionada a ir al teatro, I'm a great theatregoer
obra de teatro, play
2 Lit drama, theatre
3 (escenario) theatre: Europa fue el teatro de los acontecimientos, Europe was the scene of the events
Mil (zona de operaciones) los Balcanes fueron el teatro de operaciones de los bombarderos, the theatre of war for the bombardment was the Balcans
4 (fingimiento) lo suyo es puro teatro, he's merely playacting
♦ Locuciones: hacer (mucho) teatro, to playact
' teatro' also found in these entries:
Spanish:
abarrotar
- acomodar
- adaptar
- corral
- depender
- emplazar
- escenificar
- espanto
- esperpéntica
- esperpéntico
- guardarropa
- hacer
- infame
- intermedia
- intermedio
- itinerante
- mamarrachada
- pascua
- personaje
- proponer
- recaudación
- reponer
- reposición
- respetable
- sala
- ver
- vestíbulo
- boletería
- butaca
- cabida
- compañía
- cuentista
- encontrar
- fila
- función
- gala
- gallinero
- hall
- inaugurar
- llenar
- londinense
- marquesina
- muestra
- noche
- obra
- pensar
- público
- puerta
- revista
- sesión
English:
acting
- admission
- aisle
- asbestos
- command performance
- dinner theater
- drama
- festival
- flop
- fluff
- fray
- fringe theatre
- insistent
- model
- moderately
- opera glasses
- opera house
- playgoer
- puppet show
- rep
- repertory
- school
- seat
- show
- stage
- stage-struck
- start out
- theater
- theatre
- walk-on part
- whodunit
- whodunnit
- write up
- dramatics
- he
- I
- music
- play
- put
- role
- she
- they
- we
* * *teatro nm1. [espectáculo, género] theatre;el teatro de Brecht Brecht's plays o theatre;el teatro de vanguardia avant-garde theatre;una obra de teatro clásico a classical play;un autor de teatro a playwright;un grupo de teatro a theatre o drama group;ir al teatro to go to the theatre;dedicó toda su vida al teatro she devoted her whole life to the stage;la vuelta al teatro de Olivier Olivier's return to the stageLit teatro del absurdo theatre of the absurd;teatro aficionado amateur dramatics;teatro callejero street theatre;teatro de guiñol puppet theatre;teatro lírico opera and light opera;teatro de marionetas puppet theatre;teatro de repertorio repertory theatre;RP teatro de revista Br music hall, US variety, vaudeville;teatro de títeres puppet theatre;2. [edificio] theatre;lograron llenar el teatro they managed to fill the theatre;Figcuando la diva salió a saludar, el teatro se vino abajo when the diva came out to take a bow she brought the house downteatro al aire libre open-air theatre;teatro de la ópera opera house;teatro romano amphitheatreno le pasaba nada, era todo puro teatro there was nothing the matter with him, it was just play-acting;hacer teatro to play-act;echarle mucho teatro, tener mucho teatro to be a drama queenel Marne fue el teatro de la batalla the Marne was the scene of the battleteatro de operaciones theatre of operations* * *m tb figtheater, Brtheatre* * *teatro nm1) : theater2)hacer teatro : to put on an act, to exaggerate* * *teatro n1. (en general) theatre2. (profesión) actingse dedica al teatro he's an actor / she's an actress -
42 conducta
fповеде́ниеbuena, mala conducta, conducta acertada, infame, intachable — хоро́шее, плохо́е, пра́вильное, позо́рное, безупре́чное поведе́ние
línea, norma de conducta — ли́ния, но́рма поведе́ния
observar, seguir cierta conducta — вести́ себя́ как
-
43 indigna
Del verbo indignar: ( conjugate indignar)
indigna es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
indigna
indignar
indignar ( conjugate indignar) verbo transitivo
to make … angry o indignant;
( más fuerte) to outrage
indignarse verbo pronominal
to get angry, become indignant;
( más fuerte) to be outraged o incensed
indigno,-a adjetivo
1 (no merecedor) unworthy [de, of]
2 (impropio) wrong: esa respuesta es indigna de ti, it's not like you to respond like that
3 (infame, humillante) wretched, dreadful: sus condiciones de vida son indignas, the conditions they live in are dreadful
4 (despreciable, vergonzoso) su comportamiento fue indigno, his behaviour was despicable
indignar verbo transitivo to infuriate, make angry
' indigna' also found in these entries:
Spanish:
indigno
- chanchada
См. также в других словарях:
infâme — [ ɛ̃fam ] adj. • 1335; lat. infamis, de fama « renommée » 1 ♦ Vx Qui est bas et vil. « Qui m aima généreux me haïrait infâme » (P. Corneille). N. m. Allus. littér. « Écrasez l infâme » (Voltaire), la superstition, l intolérance. ♢ Littér.… … Encyclopédie Universelle
infame — Infame. adj. de tout genre. Qui est diffamé, noté, flestri par les loix & par l opinion publique. Ceux qui ont fait amende honorable sont reputez infames. ceux qui sont infames par la loy ne peuvent tester, ne peuvent estre admis en tesmoignage.… … Dictionnaire de l'Académie française
infame — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que no tiene honra o estimación: un acto infame. Con su actitud demuestra que es un infame. adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es muy malo en su clase: un viento infame, una película infame … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
infame — Infame, Ignominiosus, Infamis. Infame, reprins par justice, Homo sententia ignominiosa inustus. Budaeus. Un homme infame ne peut estre tesmoing, Homo stigmate rei iudicatae inustus, testis esse non potest, Famoso iudicio intestabilis factus. Bud … Thresor de la langue françoyse
Infame — puede referirse a: Infame álbum de Babasónicos. Infame película de Douglas McGrath interpretada por Sigourney Weaver. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
Infame — In*fame , v. t. [L. infamare, fr. infamis infamous: cf. F. infamer, It. infamare. See {Infamous}.] To defame; to make infamous. [Obs.] Milton. [1913 Webster] Livia is infamed for the poisoning of her husband. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
infame — [dal lat. infamis, der. di fam. fama , col pref. in in 2 ]. ■ agg. 1. (non com.) [di reputazione, gesto e sim. indegni della pubblica stima: una i. calunnia ] ▶◀ abietto, abominevole, ignobile, obbrobrioso, scellerato, spregevole, turpe,… … Enciclopedia Italiana
infame — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Que não tem boa fama. 2. Que pratica infâmias. 3. Vil, abjeto, torpe … Dicionário da Língua Portuguesa
infame — (Del lat. infāmis). 1. adj. Que carece de honra, crédito y estimación. U. t. c. s.) 2. Muy malo y vil en su especie … Diccionario de la lengua española
infâme — (in fâ m ) adj. 1° Qui s est diffamé dans l opinion publique. • Mais qui peut vivre infâme est indigne du jour, CORN. Cid, I, 8. • Qui, tant que sa poursuite a cru m avoir infâme, Ne m a point souhaitée en qualité de femme, ROTR. Venc. II,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INFÂME — adj. des deux genres Qui est diffamé, noté, flétri par les lois, par l opinion publique. Il y a des châtiments qui rendent infâmes. Ceux qui sont réputés infâmes par la loi, ne peuvent être admis en témoignage. C est un homme infâme. Une infâme… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)