-
101 relevante
adj.1 outstanding, important.2 relevant, pertinent.* * *► adjetivo1 (significativo) relevant2 (importante) excellent, outstanding* * *adj.* * *ADJ1) (=destacado) outstanding2) (=pertinente) relevant* * *adjetivo notable, outstanding* * *= convenient, leading, pertinent, relevant, fit for purpose, selected, outstanding, important.Ex. The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.Ex. In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.Ex. An organisation engaged in the preparation of abstracts for some information tool cannot realistically hope to compile an abstract for every document that is pertinent to the topic that aims to cover.Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex. Commercial pressures are placing demands on the designer to provide solutions which are fit for purpose for all user groups.Ex. This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.Ex. The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.Ex. Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.----* no relevante = non-relevant.* seleccionar como relevante = hit.* ser relevante = commend + Reflexivo + for + situation, be to the point.* ser relevante para = have + bearing on.* * *adjetivo notable, outstanding* * *= convenient, leading, pertinent, relevant, fit for purpose, selected, outstanding, important.Ex: The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.
Ex: In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.Ex: An organisation engaged in the preparation of abstracts for some information tool cannot realistically hope to compile an abstract for every document that is pertinent to the topic that aims to cover.Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex: Commercial pressures are placing demands on the designer to provide solutions which are fit for purpose for all user groups.Ex: This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.Ex: The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.Ex: Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.* no relevante = non-relevant.* seleccionar como relevante = hit.* ser relevante = commend + Reflexivo + for + situation, be to the point.* ser relevante para = have + bearing on.* * *notable, outstandinges el rasgo más relevante de su personalidad it is the most notable o outstanding feature of her personalityocupa un cargo relevante en la empresa she has one of the top jobs o an important job in the company* * *
relevante adjetivo
notable, outstanding
relevante adjetivo
1 (una persona) prominent
2 (un asunto, trabajo) important, outstanding: considera y valora únicamente los datos relevantes, only take the most important details into account
no es un dato relevante para nuestra investigación, the resulting information is not important for our investigation
' relevante' also found in these entries:
Spanish:
pertinente
- señalada
- señalado
English:
come into
- scan
- relevant
* * *relevante adjoutstanding, important* * *adj relevant* * *relevante adj: outstanding, important -
102 reverso
m.1 back, other side.ser el reverso de la medalla to be the other side of the coin2 reverse, reverse side, back side.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reversar.* * *1 reverse, back\el reverso de la medalla figurado the exact opposite* * *noun m.1) back2) reverse* * *SM (=revés) back, other side; [de moneda] reverse* * *a) (de papel, cuadro) backver al reverso — see other side, see back, PTO
b) (de moneda, medalla) reverseser el reverso de la medalla or moneda — to be the exact o complete opposite
* * *= reverse side, verso, reverse.Ex. The master has a glossy side coated with kaolin and an uncoated reverse side.Ex. To be specific, parts, insets and maps on the verso of other maps need to be indicated.Ex. Moreover, we conclude that the process of placing a feminist stamp on working relations is both far from complete and subject to reverses.----* reverso de, el = flip side of + Nombre, the.* reverso, el = flip side, the.* * *a) (de papel, cuadro) backver al reverso — see other side, see back, PTO
b) (de moneda, medalla) reverseser el reverso de la medalla or moneda — to be the exact o complete opposite
* * *el reverso(n.) = flip side, theEx: Flat television screens come with pre-drilled holes on the flip side.
= reverse side, verso, reverse.Ex: The master has a glossy side coated with kaolin and an uncoated reverse side.
Ex: To be specific, parts, insets and maps on the verso of other maps need to be indicated.Ex: Moreover, we conclude that the process of placing a feminist stamp on working relations is both far from complete and subject to reverses.* reverso de, el = flip side of + Nombre, the.* reverso, el = flip side, the.* * *1 (de un papel, cuadro) backfirme el cheque al reverso sign the back of the checkver al reverso see other side, see back, PTO2 (de una moneda, medalla) reverseser el reverso de la medalla or moneda to be the exact o complete opposite* * *
reverso sustantivo masculino
reverso sustantivo masculino
1 (de una moneda, medalla) reverse
figurado ser el reverso de la moneda, to be the exact opposite
2 (de un sobre, folleto, etc) back
' reverso' also found in these entries:
Spanish:
cruz
English:
back
- reverse
* * *reverso nm[parte de atrás] back; [de moneda, medalla] reverse;ver al reverso see back, see other side;ser el reverso de la medalla to be the other side of the coin* * *m reverse, back;el reverso de la medalla fig the exact opposite* * *reverso nm1) : back, other side2)el reverso de la medalla : the complete opposite* * *reverso n1. (de papel) back2. (de moneda) reverse -
103 subida de precios
(n.) = price rise, rising costs, price increase, increased price, price hike, price hikeEx. The socialists states are developing library networks as a way of coping with price rises.Ex. The base of higher education is shrinking because of the drop in the birthrate and rising costs.Ex. This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.Ex. The serials crisis is related to increased prices and the inability of academic libraries to keep pace with the demand for research materials.Ex. Health-care price hike is daylight robbery.Ex. The Minister is firm about not rolling back oil prices insisting that the price hike was 'very marginal'.* * *(n.) = price rise, rising costs, price increase, increased price, price hike, price hikeEx: The socialists states are developing library networks as a way of coping with price rises.
Ex: The base of higher education is shrinking because of the drop in the birthrate and rising costs.Ex: This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.Ex: The serials crisis is related to increased prices and the inability of academic libraries to keep pace with the demand for research materials.Ex: Health-care price hike is daylight robbery.Ex: The Minister is firm about not rolling back oil prices insisting that the price hike was 'very marginal'. -
104 aumento de precios
rise in prices* * *(n.) = price increase, increased priceEx. This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.Ex. The serials crisis is related to increased prices and the inability of academic libraries to keep pace with the demand for research materials.* * *(n.) = price increase, increased priceEx: This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.
Ex: The serials crisis is related to increased prices and the inability of academic libraries to keep pace with the demand for research materials. -
105 echar la culpa
(v.) = place + blame, faultEx. This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.Ex. What I would really like to fault her on is not her views on the role of the federal government but on her simplistic view of the online catalog.* * *(v.) = place + blame, faultEx: This article discusses the worsening acquisitions budget at the library placing blame on the continuing large price increases of periodicals and books.
Ex: What I would really like to fault her on is not her views on the role of the federal government but on her simplistic view of the online catalog. -
106 eficiente
adj.efficient.* * *► adjetivo1 efficient* * *adj.* * *ADJ efficient* * *adjetivo efficient* * *= efficient, streamlined, business-like, workmanlike.Ex. It permits efficient searching without scanning the full text file sequentially.Ex. In most libraries streamlined procedures exist for placing subscriptions and standing orders for periodicals and serials.Ex. It was generally felt that US libraries are organised on more business-like lines than those in the Netherlands.Ex. If the book fulfils a useful function for the students of this subject at the appropriate level then the author should congratulate himself on having done a useful workmanlike job.* * *adjetivo efficient* * *= efficient, streamlined, business-like, workmanlike.Ex: It permits efficient searching without scanning the full text file sequentially.
Ex: In most libraries streamlined procedures exist for placing subscriptions and standing orders for periodicals and serials.Ex: It was generally felt that US libraries are organised on more business-like lines than those in the Netherlands.Ex: If the book fulfils a useful function for the students of this subject at the appropriate level then the author should congratulate himself on having done a useful workmanlike job.* * *efficient* * *
eficiente adjetivo
efficient
eficiente adjetivo efficient
' eficiente' also found in these entries:
Spanish:
eficaz
English:
businesslike
- efficient
- streamline
- brisk
- business
- due
- workmanlike
* * *eficiente adjefficient* * *adj efficient* * *eficiente adjeficaz: efficient♦ eficientemente adv* * *eficiente adj efficient -
107 hacer un pedido
to place an order* * *(v.) = order, place + order, send + orderEx. Edge notch cards are often ordered in a size tailored to the demands of the index, and can be purchased with any coding that the index designer specifies.Ex. For example, when placing an order, the vendor's name is chosen from the vendor files and does not have to be entered for each order.Ex. This article outlines an experiment that departs from the normal pattern that has been used by libraries to send orders electronically to a vendor.* * *(v.) = order, place + order, send + orderEx: Edge notch cards are often ordered in a size tailored to the demands of the index, and can be purchased with any coding that the index designer specifies.
Ex: For example, when placing an order, the vendor's name is chosen from the vendor files and does not have to be entered for each order.Ex: This article outlines an experiment that departs from the normal pattern that has been used by libraries to send orders electronically to a vendor. -
108 intocable
adj.1 above criticism.2 untouchable, impalpable, unplayable, sacrosanct.m.untouchable.* * *► adjetivo1 untouchable* * *1. ADJ1) (=sagrado) sacred, sacrosanctla Constitución es intocable — the Constitution is sacred o sacrosanct
sigue líder intocable en los Campeonatos del Mundo — he is still the runaway leader in the World Championships
2) [tema] taboo2.SMF [en la India] untouchable* * *Ia) ( sagrado) sacred, sacrosanctb) < tema> tabooc) < casta> untouchableIImasculino y femenino (Sociol) untouchable* * *= harijan, untouchable.Ex. And similarly, for the LC heading 'UNTOUCHABLES' there is a perfectly acceptable Ghandi-endorsed name, harijans.Ex. Consider placing the following five or six names in the left-hand column, and then tell me what you feel: Eta, untouchables, Bushmen, Hottentots, Eskimos, and Lapps.* * *Ia) ( sagrado) sacred, sacrosanctb) < tema> tabooc) < casta> untouchableIImasculino y femenino (Sociol) untouchable* * *= harijan, untouchable.Ex: And similarly, for the LC heading 'UNTOUCHABLES' there is a perfectly acceptable Ghandi-endorsed name, harijans.
Ex: Consider placing the following five or six names in the left-hand column, and then tell me what you feel: Eta, untouchables, Bushmen, Hottentots, Eskimos, and Lapps.* * *1 (sagrado) sacred, sacrosanctla figura del emperador era intocable the emperor was a sacred figure, the figure of the emperor was sacred o sacrosanct o untouchable2 ‹tema› tabooeste tema en mi casa es intocable this subject is taboo o this is a taboo subject in my house3 ‹casta› untouchable( Sociol) untouchable* * *
intocable adjetivo
intocable sustantivo femenino untouchable
' intocable' also found in these entries:
Spanish:
sagrado
English:
untouchable
* * *♦ adj1. [persona, institución] above criticism2. [tema] taboo♦ nmf[en India] untouchable* * *adj1 ( sagrado) sacrosanct2 tema taboo* * *intocable adj: untouchable -
109 maqueta
f.1 (scale) model.maqueta de avión model aircraft2 dummy.3 demo (tape).4 maquette, working model, mock-up, model.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: maquetar.* * *1 (de edificio, monumento, etc) scale model2 (de libro) dummy3 (de disco) demo* * *noun f.* * *SF1) (=modelo) model, scale model, mock-up2) (=libro) dummy3) (Mús) demo, demo tape* * *a) ( de edificio) model, mock-upb) ( de libro) dummy, mock-up, paste-upc) ( de disco) rough cut* * *= diorama, model, maquette.Ex. A diorama is a three-dimensional representation of a scene created by placing objects, figures, etc., in front of a two-dimensional painted background.Ex. A model is a three-dimensional representation of a real thing, either of the exact size of the original or to scale.Ex. The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.----* elaboración de maquetas = model-making.* * *a) ( de edificio) model, mock-upb) ( de libro) dummy, mock-up, paste-upc) ( de disco) rough cut* * *= diorama, model, maquette.Ex: A diorama is a three-dimensional representation of a scene created by placing objects, figures, etc., in front of a two-dimensional painted background.
Ex: A model is a three-dimensional representation of a real thing, either of the exact size of the original or to scale.Ex: The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.* elaboración de maquetas = model-making.* * *1 (de un edificio) model, mock-up2 (de un libro) dummy, mock-up; (de una página) paste-up3 (de un disco) rough cut* * *
Del verbo maquetar: ( conjugate maquetar)
maqueta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
maqueta sustantivo femenino ( de edificio) model, mock-up
maqueta sustantivo femenino
1 (modelo) scale model
2 Mús demo
' maqueta' also found in these entries:
Spanish:
escala
- desarmar
- deshacer
English:
full-scale
- kit
- large-scale
- miniature
- mock-up
- model
- small-scale
* * *maqueta nf1. [reproducción a escala] (scale) model2. [de libro] dummy3. [de disco] demo (tape)* * *f2 TIP dummy* * *maqueta nf: model, mock-up* * *maqueta n model -
110 relampaguear
v.1 to flash.La cámara relampaguea The camera flashes.2 to be lightning, to be flash lightning, to be flashing with lightning.El cielo relampaguea The sky is flashing with lightning.* * *► verbo intransitivo (Used only in the 3rd pers; it does not take a subject)1 to flash* * *VI1) (Met)2) (=arrojar luz) to flash* * *1.verbo impersonal2.relampaguear vi ojos to flash* * *= flash.Ex. Since Disc #1 is not in the CD-ROM drive the system 'queues' your requests by placing it into the 'disc queue' (shown flashing below).----* llueva, truene o relampaguee = come hell or high water.* * *1.verbo impersonal2.relampaguear vi ojos to flash* * *= flash.Ex: Since Disc \#1 is not in the CD-ROM drive the system 'queues' your requests by placing it into the 'disc queue' (shown flashing below).
* llueva, truene o relampaguee = come hell or high water.* * *relampaguear [A1 ]ha estado relampagueando toda la tarde there have been flashes of lightning o there has been lightning all afternoonvito flashle relampagueaban los ojos de ira her eyes flashed with anger* * *
relampaguear
I verbo intransitivo to flash
II v impers Meteo to lighten: está relampagueando, there's some lightning
* * *♦ v impersonalrelampagueó lightning flashed♦ vito flash* * *v/i:relampagueó y tronó mucho there was a lot of thunder and lightning* * *relampaguear vi: to flash -
111 veneno
m.1 poison.2 venom.3 toxin, bane, toxicant, venom.* * *1 (química, vegetal) poison; (animal) venom2 figurado spite, venom* * *noun m.* * *SM (gen) poison; [de serpiente] venom* * *a) ( sustancia tóxica) poison; ( de culebra) venomel tabaco es un veneno para la salud — tobacco o smoking is very harmful to your health
b) ( malevolencia) venom* * *= poison, venom, bane.Ex. The increasing volume of calls received about poison information is placing the present information services under escalating pressure.Ex. This book deals with the general biology of dangerous reptiles and anthropods, the nature of animal venoms, immunological aspects of envenomation, and treatment of bites and stings.Ex. The article is entitled 'Donation of books to libraries: bane or blessing'.* * *a) ( sustancia tóxica) poison; ( de culebra) venomel tabaco es un veneno para la salud — tobacco o smoking is very harmful to your health
b) ( malevolencia) venom* * *= poison, venom, bane.Ex: The increasing volume of calls received about poison information is placing the present information services under escalating pressure.
Ex: This book deals with the general biology of dangerous reptiles and anthropods, the nature of animal venoms, immunological aspects of envenomation, and treatment of bites and stings.Ex: The article is entitled 'Donation of books to libraries: bane or blessing'.* * *1 (sustancia tóxica) poisonel veneno de una culebra a snake's venom2(perjuicio, daño): el tabaco es un veneno para la salud tobacco o smoking is very harmful to your health3 (malevolencia) venomme lo dijo con veneno he said it to me with real venomme lanzó una mirada que echaba veneno he gave me a venomous o poisonous look* * *
veneno sustantivo masculino
( de culebra) venom
veneno sustantivo masculino
1 (sustancia nociva) poison
(de culebra, serpiente) venom
2 fam (dañino) el tabaco es veneno para tus pulmones, tobacco is very bad for your lungs
3 fam (mala intención, mal sentimiento) spite, venom
' veneno' also found in these entries:
Spanish:
mortal
- penetrar
- matarratas
English:
antidote
- detect
- poison
- venom
- trace
* * *veneno nm1. [sustancia tóxica] poison;[de serpiente, insecto] venom;ese whisky es un veneno that whisky's lethal2. [mala intención] venom;el veneno de sus palabras the venom in his words* * *m poison* * *veneno nm1) : poison2) : venom* * *veneno n poison -
112 posizione
f positionposizione chiave key position* * *posizione s.f.1 position: posizione verticale, vertical position; la posizione di un oggetto, di un quadro, the position of an object, of a picture; la posizione di questa villa è meravigliosa, this villa is beautifully sited; la posizione della testa, del corpo, the position of the head, of the body // (astr.): posizione apparente, aspect (o apparent position); posizione astrometrica, astrometric position; astronomia di posizione, astrometry2 ( modo di stare) position: era seduto in una posizione molto scomoda, he was sitting in a very uncomfortable position; mettersi in posizione comoda, to make oneself comfortable3 ( atteggiamento) position, attitude: la mia posizione di fronte a un problema non è mai pessimista, my attitude to a problem is never pessimistic; assumere una posizione ben definita riguardo a una questione, to adopt (o to take up) a definite position regarding a matter; mantenere le proprie posizioni, to maintain one's position // prendere posizione, ( in una contesa) to take sides4 ( condizione, situazione) position, standing, status: sono in una posizione imbarazzante, I am in an embarrassing position (o situation); si trova ancora in una posizione molto delicata, he is still in a very delicate situation; un uomo nella sua posizione dovrebbe comportarsi diversamente, a man in his position (o of his standing) should behave differently; voglio definire la mia posizione al più presto, I want to define my position as soon as possible; posizione finanziaria, financial standing (o position); posizione sociale, social status // (comm.): posizione concorrenziale, competitive position; faremo l'inventario per vedere qual è la nostra posizione, we are going to take stock to see how we stand; (amm.) posizione contabile, accounting position // (banca): posizione creditizia, credit rating; posizione di cambio pareggiata, square exchange position // (Borsa): posizione al ribasso, bear position; posizione al rialzo, bull position; posizione allo scoperto, short (o naked) position; posizione lunga, attiva, netta, long (o overbuy) position; in posizione lunga, going long; in posizione corta, going short; posizione di vendita ( allo scoperto), short position; posizione scoperta, uncovered position5 ( posto) position: ha una bellissima posizione in banca, he has a very good position in a bank // farsi una posizione, to acquire a position; per l'età che ha si è fatto un'ottima posizione, considering his age he has reached a very good position6 ( in una classifica) position: essere nelle prime posizioni, to be near the top position; essere nelle ultime posizioni, to be near the bottom; avere una buona posizione in graduatoria, to be well-placed in a list7 (gramm., mil., mus.) position; (mil.): attaccare una posizione, to attack a position; posizione strategica, strategic position8 (inform.) location, position: posizione di memoria, storage location; posizione iniziale, leading position; posizione di perforazione, code position; posizione riservata in memoria, dedicated core location.* * *[pozit'tsjone]sostantivo femminile1) (nello spazio) position, locationin posizione orizzontale, verticale — horizontally, vertically
la casa è in un'ottima posizione, in posizione ideale — the house is in a good position, ideally situated
2) (postura) position, attitude, postureessere in posizione prona, supina — to lie prone, to be supine
3) (in una classifica) position, place, placing4) fig. (situazione) position5) fig. (professionale, sociale) position, status*, standingposizione sociale — position, social standing
6) fig. (punto di vista) position, viewpresa di posizione — stance, stand
prendere posizione su qcs. — to take o make a stand on sth
7) mil. position, line* * *posizione/pozit'tsjone/sostantivo f.1 (nello spazio) position, location; in posizione orizzontale, verticale horizontally, vertically; la casa è in un'ottima posizione, in posizione ideale the house is in a good position, ideally situated2 (postura) position, attitude, posture; essere in posizione prona, supina to lie prone, to be supine; in posizione fetale in the foetal position; assumere una posizione to adopt a stance3 (in una classifica) position, place, placing; essere in terza posizione to be in third position o place; arrivare in quarta posizione to arrive fourth; perdere -i in classifica to fall in the charts5 fig. (professionale, sociale) position, status*, standing; posizione sociale position, social standing; una posizione di responsabilità a position of responsibility; farsi una posizione to rise6 fig. (punto di vista) position, view; avere -i estremiste to be extreme in one's views; presa di posizione stance, stand; prendere posizione su qcs. to take o make a stand on sth.7 mil. position, line; guerra di posizione war of position. -
113 cableado
adj.1 wired.2 hardwired.m.wiring, cabling.past part.past participle of spanish verb: cablear.* * *1 wiring* * *SM wiring* * *= cabling, wiring system, wiring.Ex. Cabling and ducting present a major problem in the planning of a library building.Ex. It was then found that the backup plan could not be implemented without costly and lengthy modification of the wiring system in the building.Ex. Placing CD-ROM equipment in a reference room poses wiring difficulties that the flexibility of carpet tiles and flat wire installation should alleviate.----* cableado eléctrico = electrical cabling.* esquema del cableado eléctrico = wiring diagram.* sistema de cableado = wiring system.* * *= cabling, wiring system, wiring.Ex: Cabling and ducting present a major problem in the planning of a library building.
Ex: It was then found that the backup plan could not be implemented without costly and lengthy modification of the wiring system in the building.Ex: Placing CD-ROM equipment in a reference room poses wiring difficulties that the flexibility of carpet tiles and flat wire installation should alleviate.* cableado eléctrico = electrical cabling.* esquema del cableado eléctrico = wiring diagram.* sistema de cableado = wiring system.* * *wiring* * *cableado, -a Informát♦ adjhardwired♦ nm1. [colocación de cables] wiring2. [conjunto de cables] cabling, cables* * *m wiring* * *cableado nm: wiring -
114 comité de evaluación
(n.) = review panel, review board, review committeeEx. The review panels are responsible for placing the proposals before it in a funding priority order.Ex. It is concluded that an external review board is needed to evaluate complaints of human & civil rights violations.Ex. The data considered by the Review Committee strongly suggests that reader education will need to be a major priority in the next few years.* * *(n.) = review panel, review board, review committeeEx: The review panels are responsible for placing the proposals before it in a funding priority order.
Ex: It is concluded that an external review board is needed to evaluate complaints of human & civil rights violations.Ex: The data considered by the Review Committee strongly suggests that reader education will need to be a major priority in the next few years. -
115 fármaco
m.drug, medicine, pharmacon.* * *1 medicine, medication* * *SM drug, medicine* * *masculino medicine, drug* * *= drug, prescription drug, pharmaceutical.Nota: Nombre.Ex. Martindale is a large directory of drugs produced by the Pharmaceutical Society of Great Britain.Ex. The latest plan involves placing terminals into doctors' surgeries where they will be used, in the first instance, to report on observed side-effects of prescription drugs.Ex. The emphasis of both developed and developing countries has been on pharmaceuticals.----* fármaco subvencionado = orphan drug.* relacionado con los fármacos = drug-related.* * *masculino medicine, drug* * *= drug, prescription drug, pharmaceutical.Nota: Nombre.Ex: Martindale is a large directory of drugs produced by the Pharmaceutical Society of Great Britain.
Ex: The latest plan involves placing terminals into doctors' surgeries where they will be used, in the first instance, to report on observed side-effects of prescription drugs.Ex: The emphasis of both developed and developing countries has been on pharmaceuticals.* fármaco subvencionado = orphan drug.* relacionado con los fármacos = drug-related.* * *medicine, drug* * *
fármaco sustantivo masculino medicine
' fármaco' also found in these entries:
Spanish:
prospecto
English:
drug
* * *fármaco nmmedicine, drug* * *m medicine* * *fármaco nm: medicine, drug -
116 hacer una reclamación
(v.) = lodge + complaint, place + claimEx. In the case of gift and exchange documents, a complaint can be lodged with the respective institutions.Ex. Overall the on-line method of placing claims was preferred because it resulted in a faster response from the vendor and a quicker receipt of the journal.* * *(v.) = lodge + complaint, place + claimEx: In the case of gift and exchange documents, a complaint can be lodged with the respective institutions.
Ex: Overall the on-line method of placing claims was preferred because it resulted in a faster response from the vendor and a quicker receipt of the journal. -
117 ilegalmente
adv.illegally, lawlessly, unlawfully.* * *► adverbio1 illegally* * *ADV illegally, unlawfully* * *= illegally, illicitly, unlawfully.Ex. A vast quantity of (usually illegally) imported material produced on the continent did not find its way into the registers either.Ex. Traditionally, placing information in print, CD-ROM or online database format runs the risk of the information falling into the wrong hands or of being illicitly copied.Ex. Members will not undertake actions that may unfairly or unlawfully jeopardise a candidate's employment.----* acceder ilegalmente = hack.* entrar ilegalmente = break in, break into.* introducir ilegalmente = smuggle in.* ocupar ilegalmente = squat.* producido ilegalmente = illegally-produced.* sacar ilegalmente = smuggle out.* * *= illegally, illicitly, unlawfully.Ex: A vast quantity of (usually illegally) imported material produced on the continent did not find its way into the registers either.
Ex: Traditionally, placing information in print, CD-ROM or online database format runs the risk of the information falling into the wrong hands or of being illicitly copied.Ex: Members will not undertake actions that may unfairly or unlawfully jeopardise a candidate's employment.* acceder ilegalmente = hack.* entrar ilegalmente = break in, break into.* introducir ilegalmente = smuggle in.* ocupar ilegalmente = squat.* producido ilegalmente = illegally-produced.* sacar ilegalmente = smuggle out.* * *illegally, unlawfully* * *
ilegalmente adverbio illegally
' ilegalmente' also found in these entries:
Spanish:
ocupar
- pasar
English:
collude
- illegally
- squat
* * *ilegalmente advillegally* * *ilegalmente adv ilegally -
118 presentar una reclamación
to lodge a complaint* * *(v.) = enter + complaint, place + claim, file + complaintEx. What kind of report and evidence is required if persons wish to enter formal complaints or press charges?.Ex. Overall the on-line method of placing claims was preferred because it resulted in a faster response from the vendor and a quicker receipt of the journal.Ex. Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.* * *(v.) = enter + complaint, place + claim, file + complaintEx: What kind of report and evidence is required if persons wish to enter formal complaints or press charges?.
Ex: Overall the on-line method of placing claims was preferred because it resulted in a faster response from the vendor and a quicker receipt of the journal.Ex: Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process. -
119 sumamente + Adjetivo
(n.) = exceedingly + Adjetivo, extremely + Adjetivo, supremely + AdjetivoEx. It was ' exceedingly inconvenient' because placing the books where they are increases the bulk of the catalogue by occasioning a multitude of long crossreferences.Ex. Thus, the subject approach is extremely important in the access to information.Ex. Wood is not only a supremely abundant raw material, but it can also be made into a product which is second only to pure rag paper for appearance, strength, and durability.* * *(n.) = exceedingly + Adjetivo, extremely + Adjetivo, supremely + AdjetivoEx: It was ' exceedingly inconvenient' because placing the books where they are increases the bulk of the catalogue by occasioning a multitude of long crossreferences.
Ex: Thus, the subject approach is extremely important in the access to information.Ex: Wood is not only a supremely abundant raw material, but it can also be made into a product which is second only to pure rag paper for appearance, strength, and durability. -
120 ángulo
m.1 angle, slant.2 corner, nook.3 angle, point of view, outlook, standpoint.4 flexura, flexure.* * *1 angle2 (rincón) corner\en ángulo con at an angle toángulo de tiro elevationángulo recto right angle* * *noun m.* * *SM (Mat) angle; (=esquina) corner; (=curva) bend, turning; (Mec) knee, bendde ángulo ancho — (Fot) wide-angle
ángulo de subida — (Aer) angle of climb
ángulo de toma — (Fot) angle of shooting
ángulo muerto — (Aut) blind spot
de o en ángulo recto — right-angled
* * *masculino (Mat) angle; (rincón, esquina) corner; ( punto de vista) angle* * *= angle, cant.Ex. References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.Ex. The unloading rate onto a conveyor belt may be varied by placing the case on a platform with adjustable cant.----* ángulo de visión = viewing angle.* ángulo muerto = blind spot.* angulo recto = right angle.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* * *masculino (Mat) angle; (rincón, esquina) corner; ( punto de vista) angle* * *= angle, cant.Ex: References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.
Ex: The unloading rate onto a conveyor belt may be varied by placing the case on a platform with adjustable cant.* ángulo de visión = viewing angle.* ángulo muerto = blind spot.* angulo recto = right angle.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* * *1 ( Mat) angle2 (rincón, esquina) corneren un ángulo del salón in a corner of the lounge3 (punto de vista) angleCompuestos:acute angleangle of incidenceangle of sightangle of refractionblind spotoblique angleobtuse angleright anglempl adjacent angles (pl)mpl exterior alternate angles (pl)mpl interior alternate angles (pl)* * *
ángulo sustantivo masculino (Mat) angle;
(rincón, esquina) corner;
( punto de vista) angle;
ángulo sustantivo masculino
1 angle
2 (rincón, esquina) corner
' ángulo' also found in these entries:
Spanish:
abertura
- recta
- recto
- rincón
- seno
- agudo
- derecho
- externo
- inclinación
- plano
- vértice
English:
acute
- angle
- approach
- degree
- right
- right angle
- sharp
- tilt
- corner
- square
* * *ángulo nm1. [figura geométrica] angleángulo agudo acute angle;ángulo de aproximación [de avión] angle of approach;Mat ángulo complementario complementary angle;ángulo crítico critical angle;Fís ángulo de incidencia angle of incidence;ángulo interno interior angle;ángulo llano straight angle;Mil ángulo de mira line of sight;ángulo muerto [de espejo retrovisor] blind spot;ángulo obtuso obtuse angle;ángulo rectilíneo plane angle;ángulo recto right angle;ángulo de reflexión angle of reflection;ángulo de refracción angle of refraction;Mil ángulo de tiro elevation2. [rincón] corner3. [punto de vista] angle;visto desde este ángulo seen from this angle* * *m MAT, figangle* * *ángulo nm1) : angle2) : corner3)ángulo muerto : blind spot* * *ángulo n angle
См. также в других словарях:
placing — The sale of shares by a company to a selected group of individuals or institutions. Placings can be used either as a means of flotation or to raise additional capital for a listed company ( pre emption rights, rights issue). Placings are usually… … Accounting dictionary
placing — The selling of shares in a company to a selected group of individuals or institutions. Placings can be used either as a means of flotation or to raise additional capital for a listed company (see also pre emption rights; rights issue). Placings… … Big dictionary of business and management
placing price — The price at which the placing or vendor placing shares are offered to placees. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
The League of Extraordinary Gentlemen timeline — The League of Extraordinary Gentlemen is an ongoing graphic novel series written by Alan Moore and illustrated by Kevin O Neill. The primary commentator on the League of Extraordinary Gentlemen series (hereto after in this article referred to as… … Wikipedia
The Canterbury Tales — is a collection of stories written by Geoffrey Chaucer in the 14th century (two of them in prose, the rest in verse). The tales, some of which are originals and others not, are contained inside a frame tale and told by a collection of pilgrims on … Wikipedia
The Murder on the Links — Dust jacket il … Wikipedia
The Ray D'Arcy Show — Genre Chat / music Running time 09:00 – 12:00 Country … Wikipedia
The Entombment (Michelangelo) — The Entombment Artist Michelangelo Year circa 1500 1501 Type Tempera on panel Dimensions 162 cm × 150 cm (64 in × 59 in) Location … Wikipedia
placing — An issue of shares where the issuing house places the shares directly with its own client base rather than inviting applications for the shares from outside third parties. A method of issuing shares where a company is obtaining a listing for the… … Financial and business terms
placing — / pleɪsɪŋ/ noun the act of finding a single buyer or a group of institutional buyers for a large number of shares in a new company or a company that is going public ♦ the placing of a line of shares finding a purchaser for a block of shares which … Dictionary of banking and finance
The Gambia — Gambia redirects here. For the river, see Gambia River. Republic of The Gambia … Wikipedia