Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(idolatrous)

  • 101 χωμαριμ

    ?N?Ч0-1-0-0-0=1 2 Kgs 23,5 = כמרים (pl.) idolatrous priests, cpr. Hos 10,5 (see παραπικραίνω) and Zph 1,4 Cf. SIMOTAS 1968, 149-150

    Lust (λαγνεία) > χωμαριμ

  • 102 Shaatnez

    A fabric made of a mixture of wool and linen and forbidden to the Jews as being unnatural and only fit for idolatrous people. Hebrew priests were permitted to wear it. (Lev. XIX, 19, and Deut. XX, II.)

    Dictionary of the English textile terms > Shaatnez

  • 103 μοιχός

    A adulterer, paramour, Hippon.74, S.Fr.[1127.6], Ar.Pl. 168, Pl.Smp. 191d, etc.: prov.,

    θύραν, δι' ἧς γαλῆ καὶ μ. οὐκ εἰσέρχεται Apollod.Car.6

    ;

    ὅρκοι μοιχῶν Philonid.7

    ; κεκαρμένος μοιχὸν μιᾷ μαχαίρᾳ having the head close shaven with a razor, as was done by way of punishment to persons taken in adultery, Ar.Ach. 849.
    II generally, paramour, of a sodomite, POxy.1160.26(iii/iv A. D.). (Cf. ὀμείχω.)
    III idolatrous person, Ep.Jac.4.4.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μοιχός

  • 104 afgodische plechtigheden

    afgodische plechtigheden

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > afgodische plechtigheden

  • 105 idolaat

    voorbeelden:
    1   idolaat van iemand/iets zijn be infatuated with someone/something

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > idolaat

  • 106 abgöttisch

    1. idolatrous
    2. idolatrously adv

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > abgöttisch

  • 107 bálványimádó

    fetishist, idolatrous, idolater

    Magyar-ingilizce szótár > bálványimádó

  • 108 nem bálványimádó

    non-idolatrous

    Magyar-ingilizce szótár > nem bálványimádó

  • 109 אוכל

    אֹוכֶלm. (b. h. אֹכֶל; אכל) food, edible. Bets.I, 8 בורר א׳ ואֹוכֵל (Y. ed. בורר אוכל אוכל) he selects singly what is edible and eats immediately; a. fr.א׳ נפש the necessary food for the day. Meg.I, 5 אלא א׳ נ׳ בלבד except the preparation of food (cooking, permitted on Holy Days, Ex. 12:16).Pl. אֹוכְלִים, אֹוכְלִין food, eatables. Ber.50b; a. fr. Ab. Zar.52b תקרובתע״ז של א׳ an idolatrous offering consisting of edibles; Y. ib. IV, 43d אֹכְ׳.

    Jewish literature > אוכל

  • 110 אֹוכֶל

    אֹוכֶלm. (b. h. אֹכֶל; אכל) food, edible. Bets.I, 8 בורר א׳ ואֹוכֵל (Y. ed. בורר אוכל אוכל) he selects singly what is edible and eats immediately; a. fr.א׳ נפש the necessary food for the day. Meg.I, 5 אלא א׳ נ׳ בלבד except the preparation of food (cooking, permitted on Holy Days, Ex. 12:16).Pl. אֹוכְלִים, אֹוכְלִין food, eatables. Ber.50b; a. fr. Ab. Zar.52b תקרובתע״ז של א׳ an idolatrous offering consisting of edibles; Y. ib. IV, 43d אֹכְ׳.

    Jewish literature > אֹוכֶל

  • 111 איד

    אֵידm. (b. h.; אוּד, עוּד, cmp. עֵת, אִידָּנָא) turn, due day, whence 1) evil fate, reverses. Gen. R. s. 13, v. אֵד. 2) anniversary, idolatrous festival. Ab. Zar.7b יום אֵידָם the very day of their festival.Pl. אֵידִים. Ib. I, 2, a. fr. ( של נכרים) אֵידֵיהֶן. Ib. 2a; Y.Erub.V, beg.22a (controversy as to spelling with א׳ or with ע). (As to cacophemistic designation, cmp. אבידן

    Jewish literature > איד

  • 112 אֵיד

    אֵידm. (b. h.; אוּד, עוּד, cmp. עֵת, אִידָּנָא) turn, due day, whence 1) evil fate, reverses. Gen. R. s. 13, v. אֵד. 2) anniversary, idolatrous festival. Ab. Zar.7b יום אֵידָם the very day of their festival.Pl. אֵידִים. Ib. I, 2, a. fr. ( של נכרים) אֵידֵיהֶן. Ib. 2a; Y.Erub.V, beg.22a (controversy as to spelling with א׳ or with ע). (As to cacophemistic designation, cmp. אבידן

    Jewish literature > אֵיד

  • 113 אמוראה

    אֱמֹורָאָהch. (= h. אֱמֹורִי) Emorite. Targ. Gen. 15:16; a. fr.Keth.112a בר א׳.Pl. אֱמֹורָאֵי. Targ. Ex. 3:8; a. fr.פרק א׳ the chapter treating of idolatrous practices (v. אֱמֹורִי). Sabb.67a, (v. Tosef.Sabb.ch. VII, sq.).

    Jewish literature > אמוראה

  • 114 אֱמֹורָאָה

    אֱמֹורָאָהch. (= h. אֱמֹורִי) Emorite. Targ. Gen. 15:16; a. fr.Keth.112a בר א׳.Pl. אֱמֹורָאֵי. Targ. Ex. 3:8; a. fr.פרק א׳ the chapter treating of idolatrous practices (v. אֱמֹורִי). Sabb.67a, (v. Tosef.Sabb.ch. VII, sq.).

    Jewish literature > אֱמֹורָאָה

  • 115 בזי

    בזי, בָּזָה(b. h.; √בז to tread, v. בּוּז) to tread upon, whence to despise, spurn, degrade. Ab. dR. Nath. ch. XXIX הבּוֹזֶה את חבירווכ׳ he who spurns his neighbor (rebuking him) for a sacred cause. Ib. הן בּוֹזִין בעצמן they make themselves contemptible (neglecting their appearance). Part. pass. בָּזוּי, f. בְּזוּיָה Y.Sot.V, end, 20d שהיתה נבואתו כ׳ his prophetic gift was degraded (by him). Ruth. R. to I, מי שהוא ב׳ בדבריו he who becomes contemptible through his own words (in not practicing what he teaches). Cant. R. to VI, 5 מה עז זו ב׳ as the goat is despised כך בְּזוּיִיןוכ׳ so were the Israelites made despicable at Shittim (through debauchery); a. fr. Pi. בִּיזָּה, בִּזָּה same. Ab. dR. Nath. l. c. Y. Sot. l. c. he (Isaac) is called Buzi, שבי׳ אתוכ׳ because he made all idolatrous temples appear contemptible (by his willingness to be sacrificed to the Lord). Gen. R. s. 30 (play on בוז Job 12:5) שהיו מְבַזִּים עליו they sneered at him. Snh.65b בִּיזִּיתֹו thou hast insulted him. Aboth III, 11 המְבַזֶּה אתוכ׳ he who disregards the festive weeks (treating them as week days); a. fr.Part. Pu. מְבוּזֶּה, pl. מְבוּזִּין. Ab. Zar. III, 3 המב׳ common vessels, opp. מכובדין ornamental; Tosef. ib. V (VI), 1 בזויין ed. Zuck. (Var. מב׳); Y. ib. III, 42d; a. e. Hithpa. הִתְבַּזָּה to be despised, humbled, exposed. Y.Taan.II, beg.65a you cannot compare המִתְבַּזֶּה מעצמווכ׳ one who humbles himself to one who is humbled by others. Keth.97b. Ruth. R. to I, 1 אימתיד״ת מִתְבַּזִּיןוכ׳ when are the words of the Law despised by the people? When the scholars make them contemptible (through their conduct); a. fr.

    Jewish literature > בזי

  • 116 בזה

    בזי, בָּזָה(b. h.; √בז to tread, v. בּוּז) to tread upon, whence to despise, spurn, degrade. Ab. dR. Nath. ch. XXIX הבּוֹזֶה את חבירווכ׳ he who spurns his neighbor (rebuking him) for a sacred cause. Ib. הן בּוֹזִין בעצמן they make themselves contemptible (neglecting their appearance). Part. pass. בָּזוּי, f. בְּזוּיָה Y.Sot.V, end, 20d שהיתה נבואתו כ׳ his prophetic gift was degraded (by him). Ruth. R. to I, מי שהוא ב׳ בדבריו he who becomes contemptible through his own words (in not practicing what he teaches). Cant. R. to VI, 5 מה עז זו ב׳ as the goat is despised כך בְּזוּיִיןוכ׳ so were the Israelites made despicable at Shittim (through debauchery); a. fr. Pi. בִּיזָּה, בִּזָּה same. Ab. dR. Nath. l. c. Y. Sot. l. c. he (Isaac) is called Buzi, שבי׳ אתוכ׳ because he made all idolatrous temples appear contemptible (by his willingness to be sacrificed to the Lord). Gen. R. s. 30 (play on בוז Job 12:5) שהיו מְבַזִּים עליו they sneered at him. Snh.65b בִּיזִּיתֹו thou hast insulted him. Aboth III, 11 המְבַזֶּה אתוכ׳ he who disregards the festive weeks (treating them as week days); a. fr.Part. Pu. מְבוּזֶּה, pl. מְבוּזִּין. Ab. Zar. III, 3 המב׳ common vessels, opp. מכובדין ornamental; Tosef. ib. V (VI), 1 בזויין ed. Zuck. (Var. מב׳); Y. ib. III, 42d; a. e. Hithpa. הִתְבַּזָּה to be despised, humbled, exposed. Y.Taan.II, beg.65a you cannot compare המִתְבַּזֶּה מעצמווכ׳ one who humbles himself to one who is humbled by others. Keth.97b. Ruth. R. to I, 1 אימתיד״ת מִתְבַּזִּיןוכ׳ when are the words of the Law despised by the people? When the scholars make them contemptible (through their conduct); a. fr.

    Jewish literature > בזה

  • 117 בָּזָה

    בזי, בָּזָה(b. h.; √בז to tread, v. בּוּז) to tread upon, whence to despise, spurn, degrade. Ab. dR. Nath. ch. XXIX הבּוֹזֶה את חבירווכ׳ he who spurns his neighbor (rebuking him) for a sacred cause. Ib. הן בּוֹזִין בעצמן they make themselves contemptible (neglecting their appearance). Part. pass. בָּזוּי, f. בְּזוּיָה Y.Sot.V, end, 20d שהיתה נבואתו כ׳ his prophetic gift was degraded (by him). Ruth. R. to I, מי שהוא ב׳ בדבריו he who becomes contemptible through his own words (in not practicing what he teaches). Cant. R. to VI, 5 מה עז זו ב׳ as the goat is despised כך בְּזוּיִיןוכ׳ so were the Israelites made despicable at Shittim (through debauchery); a. fr. Pi. בִּיזָּה, בִּזָּה same. Ab. dR. Nath. l. c. Y. Sot. l. c. he (Isaac) is called Buzi, שבי׳ אתוכ׳ because he made all idolatrous temples appear contemptible (by his willingness to be sacrificed to the Lord). Gen. R. s. 30 (play on בוז Job 12:5) שהיו מְבַזִּים עליו they sneered at him. Snh.65b בִּיזִּיתֹו thou hast insulted him. Aboth III, 11 המְבַזֶּה אתוכ׳ he who disregards the festive weeks (treating them as week days); a. fr.Part. Pu. מְבוּזֶּה, pl. מְבוּזִּין. Ab. Zar. III, 3 המב׳ common vessels, opp. מכובדין ornamental; Tosef. ib. V (VI), 1 בזויין ed. Zuck. (Var. מב׳); Y. ib. III, 42d; a. e. Hithpa. הִתְבַּזָּה to be despised, humbled, exposed. Y.Taan.II, beg.65a you cannot compare המִתְבַּזֶּה מעצמווכ׳ one who humbles himself to one who is humbled by others. Keth.97b. Ruth. R. to I, 1 אימתיד״ת מִתְבַּזִּיןוכ׳ when are the words of the Law despised by the people? When the scholars make them contemptible (through their conduct); a. fr.

    Jewish literature > בָּזָה

  • 118 בטל I

    בָּטֵלI (b. h.; v. בטי) ( to be hollow); 1) to be void, abolished, suspended; to cease to exist. Keth.103b בָּטְלָה קדושה sanctity of life ceased; (oth. opin.: the levitical law concerning the contact with a corpse was suspended in favor of Rabbi; v. Tosaf. a. l.. Ab. V, 16 ב׳ דבר בְּטֵלָהוכ׳ as soon as the (sensual) attraction disappears, love will disappear. Ib. 21 as if dead ועבר וב׳ מן העולם and passed away and disappeared from this world. Y.Meg.I, 70d top, a. e. בטלה מגלת תענית the Scroll of Fasts has been abolished (the festive commemorations enumerated therein are no more observed). Sot.IX, 9 (47a); a. fr. 2) to rest from labor, be at ease, be idle. Ab. IV, 10 אם בָּטַלְתָּ מןוכ׳ if thou choosest not to study the law, there will be many disturbances (excuses) to assist thee. Ib. I, 5 בּוֹטֵל מד׳׳ת he neglects the study of the Law; a. fr. Nif. נִבְטַל 1) to be abolished, suspended. Y.Meg.I, 70d bot. עתידין לִיבָּטֵל (= לְהִיבָּטֵל) shall in future be abolished (neglected). Gitt.32a, v. infra. 2) to be excused, be exempt, Ib. II, 16 thou art not a free man להִבָּטֵל ממנה so as to be exempt from lifes duties. 3) to remain single. Gitt.IV, 5 (41b) יִבָּטֵל shall he never marry? Pi. בִּיטֵּל, בִּטֵּל 1) to abolish, suspend, cancel, undo, neglect. Ab. II, 4 בַּטֵּל רצונךוכ׳ set aside thy will for the sake of the Lords will, in order that He may set aside the will of others (euphem. for His will) for the sake of thy will (withdraw evil decrees at thy prayer). Ib. IV, 9 המְבַטֵּלוכ׳ he who neglects the study of the Law on account of his wealth. Sot.IX, 10 (47a) אף הוא בִּטֵּל את המעוררין he also abolished (the custom of) the wakers, v. עָרַר. Sabb.63a מְבַטְּלָהּ he (the observer of the Law) will cancel it (avert Gods evil decree). Mekh. Bshall., Amalek, 2, v. אִיפָּטִיקוֹס. Macc.24a. Ab. Zar. IV, 7 למה מְבַטְּלָהּ why does He not destroy it (the objects of idol worship)?Gitt.IV, 1 שוב אינו יכול לבַטְּלוֹ he can no longer annul it (his letter of divorce). Ib. 2 in former times a man could summon a court in a strange place ובִּטְּלוֹ and declare it (the letter of divorce which he had sent off) void. Ib. 32b אתי דיבור ומבטל דיבור a word (declaration) comes and cancels a word.Ab. Zar.IV, 4 (42b) an idolator (gentile) מבטל אליל שלווכ׳ may (by mutilation) cancel his own or his neigbors idol (so that it is no longer subject to the law forbidding Jews to derive any benefits from idolatrous paraphernalia), but an Israelite cannot Ib. המב׳ אליל ב׳וכ׳ in cancelling an idol, one has at the same time cancelled its attachments; a. fr.ב׳ רשות to resign possession, a legal fiction by which the carrying of objects on the Sabbath from ones own place to one common to several persons, may be permitted. Erub.VI, 7 מְבַטֵּל את רשותו he (the brother who forgot to lay the Erub, v. עֵירוּב) must resign his share in the common property. Ib. 68b מבטלין ותוזרין ומב׳ you may resign your share to your neighbor, and then he may resign to you; a. fr.ב׳ חמץ to renounce (by declaration) the possession of anything leavened that may have remained undiscovered in ones possession. Pes.6b הבודק צריך שיְבַטֵּל after one has searched the house for leavened things, he most renounce (whatever he may have failed to find); a. fr.Part. pass. מְבוּטָּל, f. מְבוּטֶּלֶת. Erub.69b רשותי מב׳ לך my possession be resigned to thee (for Sabbath purposes). Gitt.32a if a recipient says, מתנה זו מב׳ ‘this donation be void, תִּיבָּטֵל ‘shall be void, opp. to בְּטֵלָה היא ‘is a void one, i. e. has been annulled.Eduy. I, 5; Gitt36b, a. fr. אין ב׳׳ד יכול לבַ׳וכ׳ no court can repeal (overrule) the decisions of another court, unless 2) to neutralize an admixture of forbidden food in a certain quantity. Ḥull.108a ושאינו מינו … ומבטלו and the portion of the mixture which is not its kind is prevailing and neutralizes the forbidden portion (as if did not exist at all); a. fr. 3) to disturb, cause suspense, interfere with. Erub.63b; Meg.3a בִּיטַּלְתֶּםוכ׳ ye interfered with the daily offering; a. fr.Ber.II, 5 לבטל ממניוכ׳ to suspend (shake off) the yoke of heavenly government even one minute. Hif. הִבְטִיל to cause interruption, to order suspension. Succ.V, 5 להַבְטִיל את העםוכ׳ to cause the people to cease working. Hithpa. a. Nithpa. הִתְבַּטֵּל, נִתְבַּטֵּל to be interrupted, v. Nif.Tan. dbe El. I, 5; II, 3.

    Jewish literature > בטל I

  • 119 בָּטֵל

    בָּטֵלI (b. h.; v. בטי) ( to be hollow); 1) to be void, abolished, suspended; to cease to exist. Keth.103b בָּטְלָה קדושה sanctity of life ceased; (oth. opin.: the levitical law concerning the contact with a corpse was suspended in favor of Rabbi; v. Tosaf. a. l.. Ab. V, 16 ב׳ דבר בְּטֵלָהוכ׳ as soon as the (sensual) attraction disappears, love will disappear. Ib. 21 as if dead ועבר וב׳ מן העולם and passed away and disappeared from this world. Y.Meg.I, 70d top, a. e. בטלה מגלת תענית the Scroll of Fasts has been abolished (the festive commemorations enumerated therein are no more observed). Sot.IX, 9 (47a); a. fr. 2) to rest from labor, be at ease, be idle. Ab. IV, 10 אם בָּטַלְתָּ מןוכ׳ if thou choosest not to study the law, there will be many disturbances (excuses) to assist thee. Ib. I, 5 בּוֹטֵל מד׳׳ת he neglects the study of the Law; a. fr. Nif. נִבְטַל 1) to be abolished, suspended. Y.Meg.I, 70d bot. עתידין לִיבָּטֵל (= לְהִיבָּטֵל) shall in future be abolished (neglected). Gitt.32a, v. infra. 2) to be excused, be exempt, Ib. II, 16 thou art not a free man להִבָּטֵל ממנה so as to be exempt from lifes duties. 3) to remain single. Gitt.IV, 5 (41b) יִבָּטֵל shall he never marry? Pi. בִּיטֵּל, בִּטֵּל 1) to abolish, suspend, cancel, undo, neglect. Ab. II, 4 בַּטֵּל רצונךוכ׳ set aside thy will for the sake of the Lords will, in order that He may set aside the will of others (euphem. for His will) for the sake of thy will (withdraw evil decrees at thy prayer). Ib. IV, 9 המְבַטֵּלוכ׳ he who neglects the study of the Law on account of his wealth. Sot.IX, 10 (47a) אף הוא בִּטֵּל את המעוררין he also abolished (the custom of) the wakers, v. עָרַר. Sabb.63a מְבַטְּלָהּ he (the observer of the Law) will cancel it (avert Gods evil decree). Mekh. Bshall., Amalek, 2, v. אִיפָּטִיקוֹס. Macc.24a. Ab. Zar. IV, 7 למה מְבַטְּלָהּ why does He not destroy it (the objects of idol worship)?Gitt.IV, 1 שוב אינו יכול לבַטְּלוֹ he can no longer annul it (his letter of divorce). Ib. 2 in former times a man could summon a court in a strange place ובִּטְּלוֹ and declare it (the letter of divorce which he had sent off) void. Ib. 32b אתי דיבור ומבטל דיבור a word (declaration) comes and cancels a word.Ab. Zar.IV, 4 (42b) an idolator (gentile) מבטל אליל שלווכ׳ may (by mutilation) cancel his own or his neigbors idol (so that it is no longer subject to the law forbidding Jews to derive any benefits from idolatrous paraphernalia), but an Israelite cannot Ib. המב׳ אליל ב׳וכ׳ in cancelling an idol, one has at the same time cancelled its attachments; a. fr.ב׳ רשות to resign possession, a legal fiction by which the carrying of objects on the Sabbath from ones own place to one common to several persons, may be permitted. Erub.VI, 7 מְבַטֵּל את רשותו he (the brother who forgot to lay the Erub, v. עֵירוּב) must resign his share in the common property. Ib. 68b מבטלין ותוזרין ומב׳ you may resign your share to your neighbor, and then he may resign to you; a. fr.ב׳ חמץ to renounce (by declaration) the possession of anything leavened that may have remained undiscovered in ones possession. Pes.6b הבודק צריך שיְבַטֵּל after one has searched the house for leavened things, he most renounce (whatever he may have failed to find); a. fr.Part. pass. מְבוּטָּל, f. מְבוּטֶּלֶת. Erub.69b רשותי מב׳ לך my possession be resigned to thee (for Sabbath purposes). Gitt.32a if a recipient says, מתנה זו מב׳ ‘this donation be void, תִּיבָּטֵל ‘shall be void, opp. to בְּטֵלָה היא ‘is a void one, i. e. has been annulled.Eduy. I, 5; Gitt36b, a. fr. אין ב׳׳ד יכול לבַ׳וכ׳ no court can repeal (overrule) the decisions of another court, unless 2) to neutralize an admixture of forbidden food in a certain quantity. Ḥull.108a ושאינו מינו … ומבטלו and the portion of the mixture which is not its kind is prevailing and neutralizes the forbidden portion (as if did not exist at all); a. fr. 3) to disturb, cause suspense, interfere with. Erub.63b; Meg.3a בִּיטַּלְתֶּםוכ׳ ye interfered with the daily offering; a. fr.Ber.II, 5 לבטל ממניוכ׳ to suspend (shake off) the yoke of heavenly government even one minute. Hif. הִבְטִיל to cause interruption, to order suspension. Succ.V, 5 להַבְטִיל את העםוכ׳ to cause the people to cease working. Hithpa. a. Nithpa. הִתְבַּטֵּל, נִתְבַּטֵּל to be interrupted, v. Nif.Tan. dbe El. I, 5; II, 3.

    Jewish literature > בָּטֵל

  • 120 בכי

    בְּכִיII, (עֵין ב׳) בַּעַל ב׳ pr. n. pl. Baalbek ( En-Bekhi, later Heliopolis), an ancient city of Syria, renowned for its temples and bazaars ( יריד). Ab. Zar.11b יריד שבעין ב׳ the bazaar at En B. (with its idolatrous rites). Maasr. V, 8 שים ב׳ ב׳ Baalbek garlic.

    Jewish literature > בכי

См. также в других словарях:

  • Idolatrous — I*dol a*trous, a. 1. Of or pertaining to idolatry; partaking of the nature of idolatry; given to idolatry or the worship of false gods; as, idolatrous sacrifices. [1913 Webster] [Josiah] put down the idolatrous priests. 2 Kings xxiii. 5. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • idolatrous — (adj.) 1540s, from IDOLATER (Cf. idolater) + OUS (Cf. ous) …   Etymology dictionary

  • idolatrous — [ī däl′ə trəs] adj. 1. of, or having the nature of, idolatry 2. worshiping an idol or idols 3. having or showing excessive admiration or devotion idolatrously adv. idolatrousness n …   English World dictionary

  • idolatrous — adjective a) Partaking in idolatry; worshipping idols or false gods. The priests of an idolatrous religion. b) Engaging in excessive attachment or reverence; inordinately or profanely devoted. An idolatrous veneration for antiquity. See Also …   Wiktionary

  • idolatrous — adjective Date: circa 1500 1. of or relating to idolatry 2. having the character of idolatry < the religion of idolatrous nationalism Aldous Huxley > 3. given to idolatry • idolatrously adverb • idolatrousness noun …   New Collegiate Dictionary

  • idolatrous — idolatry ► NOUN 1) worship of idols. 2) adulation. DERIVATIVES idolater noun idolatrous adjective. ORIGIN from Greek eid lon idol + latreia worship …   English terms dictionary

  • idolatrous — adjective 1. relating to or practicing idolatry idolatrous worship • Pertains to noun: ↑idolatry • Derivationally related forms: ↑idolatry 2. blindly or excessively devoted or adoring • Similar to: ↑loving …   Useful english dictionary

  • idolatrous — idolatrously, adv. idolatrousness, n. /uy dol euh treuhs/, adj. 1. worshiping idols. 2. blindly adoring. 3. of or pertaining to idolatry. [1540 50; IDOLATR(Y) + OUS] * * * …   Universalium

  • idolatrous — (Roget s IV) modif. Syn. fetishistic, pagan, idol worshiping; see heathen …   English dictionary for students

  • idolatrous — i dol·a·trous || aɪ dÉ‘lÉ™trÉ™s / dÉ’l adj. worshiping idols; pertaining to the worship of idols …   English contemporary dictionary

  • idolatrous — adj 1. idol worshiping, idolistic, icon worshiping, fetishistic; heretical, unorthodox, pagan, heathen. 2. adulatory, adoring, worshiping, worshipful, idolizing, deifying, lionizing; fulsome, uncritical, uncen sorious, unreproachful; awestruck,… …   A Note on the Style of the synonym finder

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»