-
21 Wolf
m; -(e)s, Wölfe1. ZOOL. wolf; hungrig wie ein Wolf ravenous, starving; Wolf im Schafspelz fig. wolf in sheep’s clothing; mit den Wölfen heulen umg., fig. howl with the pack; unter die Wölfe geraten fig. fall among thieves2. (Fleischwolf) mincer, Am. grinder; jemanden durch den Wolf drehen umg., fig. put s.o. through the mill; ich bin wie durch den Wolf gedreht umg. I’m completely washed out; Reißwolf3. MED., umg. chafing where two flat areas of skin rub together; einen Wolf haben be sore; sich (Dat) einen Wolf laufen get sore thighs from walking too much* * *der Wolfwolf* * *Wọlf [vɔlf]m -(e)s, -e['vœlfə]1) wolfFleisch durch den Wolf drehen — to mince meat (Brit), to grind meat (US)
jdn durch den Wolf drehen (fig) —
* * *(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) wolf* * *<-[e]s, Wölfe>[vɔlf, pl ˈvœlfə]m1. ZOOL wolf2. TECH shredder4.▶ mit den Wölfen heulen to run with the pack▶ ein \Wolf im Schafspelz sein to be a wolf in sheep's clothing* * *der; Wolf[e]s, Wölfe1) wolfein Wolf im Schafspelz sein — (fig.) be a wolf in sheep's clothing
mit den Wölfen heulen — (fig. ugs.) run with the pack
2) (ugs.): (FleischWolf) mincer* * *1. ZOOL wolf;hungrig wie ein Wolf ravenous, starving;Wolf im Schafspelz fig wolf in sheep’s clothing;mit den Wölfen heulen umg, fig howl with the pack;unter die Wölfe geraten fig fall among thievesjemanden durch den Wolf drehen umg, fig put sb through the mill;einen Wolf haben be sore;sich (dat)einen Wolf laufen get sore thighs from walking too much* * *der; Wolf[e]s, Wölfe1) wolfein Wolf im Schafspelz sein — (fig.) be a wolf in sheep's clothing
mit den Wölfen heulen — (fig. ugs.) run with the pack
2) (ugs.): (FleischWolf) mincer* * *¨-e m.wolf n.(§ pl.: wolves) -
22 aufjaulen
auf|jau|lenvi septo give a howl (vor of), to howl (vor with) -
23 Heulen
heu·len1. heu·len [ʼhɔylən]vivor Enttäuschung \Heulen to cry with disappointment;2) ( lang gezogene Laute produzieren) to howl; Motor to wail; Motorrad, Flugzeug to roar; Sturm to rage2. Heu·len <-s> [ʼhɔylən] nt2) ( das Geheul) howlingWENDUNGEN:\Heulen und Zähneklappern weeping and gnashing of teeth -
24 heulen
heu·len1. heu·len [ʼhɔylən]vivor Enttäuschung \heulen to cry with disappointment;2) ( lang gezogene Laute produzieren) to howl; Motor to wail; Motorrad, Flugzeug to roar; Sturm to rage2. Heu·len <-s> [ʼhɔylən] nt2) ( das Geheul) howlingWENDUNGEN:\heulen und Zähneklappern weeping and gnashing of teeth -
25 brausen
I v/i1. (hat gebraust) (rauschen) roar; (dröhnen) boom; (toben) rage; mir braust es in den Ohren my ears are buzzing ( oder ringing)2. (ist) umg., fig. (stürmen) zoom; Auto etc.: auch roar; um die Ecke brausen come ( oder go) zooming round the corner* * *das Brausenrolling; boom* * *brau|sen ['brauzn]1. vi1) (= tosen) to roar; (Orgel, Beifall) to thunder; (Jubel) to ring out; (Ohren) to ring, to buzz; (= sprudeln) (Wasser, Brandung) to foam; (geh, Blut) to poundes brauste mir in den Ohren, es brauste in meinen Ohren — my ears were ringing or buzzing
bráúsender Beifall — thunderous applause
2) aux sein (= rasen, rennen, schnell fahren) to race3) auch vr (= duschen) to (have a) shower2. vt(= abspülen) Gegenstände to rinse (off); (= abduschen) Körperteil, Kinder to put under the shower* * *brau·sen[ˈbrauzn̩]vi\brausender Beifall tumultuous [or thunderous] applause* * *das; Brausens roar* * *A. v/imir braust es in den Ohren my ears are buzzing ( oder ringing)um die Ecke brausen come ( oder go) zooming round the corner3. (ist):* * *das; Brausens roar* * *- n.boom n. -
26 Fähnchen
n1. (little) flag; (Wimpel) pennant; SPORT marker; sein Fähnchen nach dem Wind drehen oder hängen fig. pej. swim with the tide, go with the flow2. umg., pej. (Kleid) cheap(, scanty) dress, rag* * *das Fähnchenflag* * *Fähn|chen ['fɛːnçən]nt -s, -1)See:2) (= Wimpel) pennant3) (inf, usu pej) flimsy dress* * *Fähn·chen1<-s, ->[ˈfɛnçən]Fähn·chen2<-s, ->[ˈfɛnçən]nt1. (Wimpel) pennant3.▶ sein \Fähnchen nach dem Wind hängen to swim with the tide BRIT, to howl with the wolves BRIT, to go with the flow* * *das; Fähnchens, Fähnchen1) little flag2) (ugs. abwertend): (Kleid)ein billiges Fähnchen — a cheap frock (Brit.) or dress
* * *Fähnchen nhängen fig pej swim with the tide, go with the flow* * *das; Fähnchens, Fähnchen1) little flag2) (ugs. abwertend): (Kleid)ein billiges Fähnchen — a cheap frock (Brit.) or dress
-
27 Geheul
n; -s, kein Pl. howling, howls Pl.* * *das Geheulscream; howl* * *Ge|heul [gə'hɔyl]1. nt -(e)s, no plGe|héú|le[gə'hɔylə]2. nt -s, no plhowling* * *Ge·heu·l(e)<-[e]s>[gəˈhɔyl(ə)]* * *das; Geheul[e]s1) (auch fig.) howling2) (ugs. abwertend): (Weinen) bawling; wailing* * ** * *das; Geheul[e]s1) (auch fig.) howling2) (ugs. abwertend): (Weinen) bawling; wailing* * *n.howling n. -
28 losheulen
-
29 Wutgeheul
-
30 heulen
-
31 Heulton
m < akust> ■ howl -
32 jaulen
vt <av> (z.B. Bandgerät) ■ wow and flutter vt ; howl vi -
33 Pfeifen
n < akust> ■ howln <av> (eines Verstärkers) ■ local singing; singing -
34 Pfeifton
m < akust> ■ howlm <av> (Funkempfang) ■ squealing -
35 Rückheulen
n <av> (Mikrophonie mit Selbsterregung) ■ howl-back -
36 Rückkopplungspfeifen
n < akust> ■ oscillating squeal; howl -
37 brausen
brau·sen [ʼbrauzn̩]vi\brausender Beifall tumultuous applause -
38 Fähnchen
-
39 jaulen
jau·len [ʼjaulən]vito howl -
40 losheulen
См. также в других словарях:
Howl — (deutsch Das Geheul) ist das bekannteste Gedicht des US amerikanischen Schriftstellers Allen Ginsberg. Ginsberg trug es öffentlich zum ersten Mal am 7. Oktober 1955 in der Six Gallery in San Francisco vor. Es ist Carl Solomon gewidmet, den… … Deutsch Wikipedia
Howl — Álbum de Black Rebel Motorcycle Club Publicación 22 de agosto de 2005 Reino Unido 23 de agosto de 2005 EE. UU. 21 de septiembre de 2005 Japón Grabación 2005 … Wikipedia Español
Howl — Howl, v. i. [imp. & p. p. {Howled}; p. pr. & vb. n. {Howling}.] [OE. houlen, hulen; akin to D. huilen, MHG. hiulen, hiuweln, OHG. hiuwil[=o]n to exult, h?wo owl, Dan. hyle to howl.] 1. To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs… … The Collaborative International Dictionary of English
howl — [houl] vi. [ME hulen, akin to Ger heulen < IE echoic base * kāu > Sans kāuti, (it) cries, OHG hūwila, owl] 1. to utter the long, loud, wailing cry of wolves, dogs, etc. 2. to utter a similar cry of pain, anger, grief, etc. 3. to make a… … English World dictionary
howl — /howl/, v.i. 1. to utter a loud, prolonged, mournful cry, as that of a dog or wolf. 2. to utter a similar cry in distress, pain, rage, etc.; wail. 3. to make a sound like an animal howling: The wind howls through the trees. 4. Informal. to go on… … Universalium
Howl — Howl, v. t. To utter with outcry. Go . . . howl it out in deserts. Philips. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Howl — Howl, n. 1. The protracted, mournful cry of a dog or a wolf, or other like sound. [1913 Webster] 2. A prolonged cry of distress or anguish; a wail. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
howl — index outcry Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
howl — (v.) early 13c., houlen, probably ultimately of imitative origin; similar formations are found in other Germanic languages. Related: Howled; howling. As a noun from 1590s … Etymology dictionary
howl — vb 1 *bark, bay, growl, snarl, yelp, yap 2 *roar, bellow, bluster, bawl, vociferate, clamor, ululate Analogous words: wail, blubber, *cry: lament, bewail, *deplore … New Dictionary of Synonyms
howl — [n/v] long, painful cry bark, bawl, bay, bellow, blubber, clamor, groan, growl, hoot, keen, lament, moan, outcry, quest, roar, scream, shout, shriek, ululate, wail, weep, whimper, whine, yell, yelp, yip, yowl; concepts 64,77,595 … New thesaurus