-
1 heraus
hɛ'rausadvfuera, afuera, hacia afueraheraus [hε'raʊs](hacia) fuera, afuera; heraus da! ¡fuera de ahí!; heraus mit ihm! ¡afuera con él!; von innen heraus desde dentro; aus einer Notlage heraus debido a un apuro; heraus mit der Sprache! ¡suelta la lengua!; das ist noch nicht heraus eso no se sabe todavíaAdverbraus Adverbsiehe auch link=heraus sein heraus sein/link -
2 heraus da!
¡fuera de ahí! -
3 heraus sein
1. [entlassen sein]2. [entkommen sein]3. [Produkt] estar en el mercado4. [herausgegangen sein] haber salido5. [entfernt sein] haber salido6. [klar sein] estar claro -
4 heraus mit der Sprache!
-
5 heraus mit ihm!
¡afuera con él! -
6 Sie bekommen noch 80 Cent heraus
tenga, 80 céntimos de vueltaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > Sie bekommen noch 80 Cent heraus
-
7 aus dem Gröbsten heraus sein
(umgangssprachlich) haber pasado lo peor -
8 aus einer Laune heraus
por puro capricho -
9 aus einer Notlage heraus
debido a un apuro -
10 das hängt mir zum Hals heraus
(umgangssprachlich) estoy hasta el gorro -
11 das ist noch nicht heraus
eso no se sabe todavía -
12 er ist jetzt fein heraus
le han salido bien las cosas -
13 er kann nicht aus seiner Haut heraus
(bildlich umgangssprachlich) la cabra siempre tira al monteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er kann nicht aus seiner Haut heraus
-
14 es kommt auf dasselbe heraus
da lo mismo -
15 es kommt nichts dabei heraus
no conduce a nada -
16 es stellte sich heraus, dass ...
se ha comprobado que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > es stellte sich heraus, dass ...
-
17 etwas aus dem Bauch heraus entscheiden
(umgangssprachlich bildlich) decidir algo por intuiciónDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas aus dem Bauch heraus entscheiden
-
18 etwas geht zum einen Ohr rein, zum anderen wieder heraus
(umgangssprachlich bildlich) algo entra por un oído y sale por el otroDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas geht zum einen Ohr rein, zum anderen wieder heraus
-
19 ich habe es heraus!
¡ya lo tengo! -
20 rück mal etwas Geld heraus!
¡suelta un par de duros!
См. также в других словарях:
Heraus — Hêrāus, ein Nebenwort des Ortes, eine Bewegung aus einem Orte nach der redenden Person zu, zu bezeichnen; so wie hinaus die Bewegung von dem Redenden entfernet. Komm zu mir heraus, oder komm heraus, aus dem Hause, aus dem Zimmer. Bringe es heraus … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
heraus — damit, daß dir s keinen Kropf drückt sagt man, wenn jemand mit der Sprache nicht heraus will. Heraus mit der wilden Katze, auch mundartlich ›raus mit d r welle Katz‹, heraus mit dem Trumpf, eine Redensart beim Kartenspiel, aber auch allgemein… … Das Wörterbuch der Idiome
heraus — Adv. (Aufbaustufe) von drinnen nach draußen Synonyme: hinaus, raus (ugs.) Beispiele: Heraus mit euch! Sie ist schon aus dem Krankenhaus heraus. Das Unternehmen ist aus der Krise heraus … Extremes Deutsch
heraus — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • aus Bsp.: • Geh aus dem Wasser heraus … Deutsch Wörterbuch
Heräus — Heräus, Karl Gustav, geb. 1671 in Stockholm, wurde 1694 Domherr zu Hamburg, abdicirte, lebte dann in Sondershausen u. seit 1709 in Wien, wo er Antiquitäteninspector u. kaiserlicher Rath wurde u. 1730 st.; einer der Ersten, welcher sich des… … Pierer's Universal-Lexikon
heraus — нем. [хэра/ус] hervor [хэрфо/р] вне, наружу; обознач. выделение какого либо голоса … Словарь иностранных музыкальных терминов
Heraus — 1. Beter drêmal herût, as ênmal herin. (Holst.) – Schütze, I, 98. Sagen die, denen die Kirchenluft nicht zusagt. 2. Du solt herauss, sprach der Teuffelsbeschwerer zu dem Besessenen, dass dir auch ein Teuffel in den leib führe. – Hocker,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
heraus — hervor * * * he|r|aus [hɛ rau̮s] <Adverb>: nach hier draußen /Ggs. herein/: heraus mit euch an die frische Luft! * * * ◆ her|aus 〈Adv.〉 1. von (dort) innen, drinnen nach (hier) außen, draußen 2. 〈umg.; fälschl.〉 hinaus ● raus! 〈umg.;… … Universal-Lexikon
heraus — he·raus [hɛ raus] Adv; 1 bezeichnet die Richtung von irgendwo (drinnen) nach draußen, häufig aus der Sicht des Sprechers oder Erzählers ≈ gespr raus ↔ hinein: Heraus mit dir (in den Garten)! || NB: ↑hinaus 2 aus etwas heraus verwendet, um die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heraus- — he·raus [hɛ raus ] im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit heraus werden nach folgendem Muster gebildet: herausfahren fuhr heraus herausgefahren heraus bezeichnet die Richtung von irgendwo (drinnen) nach draußen, häufig zum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heraus — he|r|aus , umgangssprachlich raus {{link}}K 14{{/link}}; heraus sein; sobald es heraus war … Die deutsche Rechtschreibung