-
1 сено
hein -
2 сено
hein (-än, -id); идти за сеном – mända heinhä -
3 трава
hein (-än, -id); широколиственная трава – lehtezhein -
4 А
1. союз1) ( противительный) et; maisона смеялась, а я плакала — elle riait et moi je pleurais
это не собака, а волк — ce n'est pas un chien, mais un loup
2) ( в начале предложения) et; может не переводиться- а то2. межд. (а!)3. частица (а?)а, это вы! — ah, c'est vous!
что ты об этом думаешь, а? — qu'en penses-tu, hein?
* * *I союз1) ( противительный) et; mais ( после отрицания)я остаю́сь в Москве́, а вы в Но́вгороде — je reste à Moscou et vous à Novgorod
я приду́ вас навести́ть не за́втра, а по́слезавтра — je viendrai vous voir non pas demain, mais après-demain
- а не...хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — bien que je m'amuse beaucoup, il faut que je parte
3) (после предложений, имеющих уступительный смысл) maisпрошло́ де́сять лет с тех пор, а я всё по́мню, как бу́дто э́то бы́ло вчера́ — dix ans sont passés, mais je me rappelle tout, comme si c'était hier
4) (в смысле "между тем" в начале предложения) orа вам всем изве́стно, что... — or, vous savez tous que...
5) ( присоединительный) puisон написа́л письмо́, а зате́м... — il a écrit une lettre (et) puis...
- а потому- а следовательно6) ( после вопроса в начале предложения) пропускаетсячто ты де́лаешь? - А я смотрю́ на у́лицу — que fais-tu? - Je regarde dans la rue
- а то- а не то••II вопр. частицаа и́менно — à savoir
plaît-il?, vous dites?, comment?, hein?; quoi? (fam)III межд.1) ( удивление) ha (придых.)!2) ( решимость)а, была́ не была́! — eh bien, risquons le coup!
3) (боль, ужас) oh!4) ( беспечность) bah!а, ничего́! — bah! qu'est-ce que ça fait?
* * *1. abbrmetal. réseau cubique de maille 3,14 A 142. ncommer. A (обозначение наивысшей стоимости акций; по системе классификации Standard) -
5 а
1. союз1) ( противительный) et; maisона смеялась, а я плакала — elle riait et moi je pleurais
это не собака, а волк — ce n'est pas un chien, mais un loup
2) ( в начале предложения) et; может не переводиться- а то2. межд. (а!)3. частица (а?)а, это вы! — ah, c'est vous!
что ты об этом думаешь, а? — qu'en penses-tu, hein?
* * *I союз1) ( противительный) et; mais ( после отрицания)я остаю́сь в Москве́, а вы в Но́вгороде — je reste à Moscou et vous à Novgorod
я приду́ вас навести́ть не за́втра, а по́слезавтра — je viendrai vous voir non pas demain, mais après-demain
- а не...хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — bien que je m'amuse beaucoup, il faut que je parte
3) (после предложений, имеющих уступительный смысл) maisпрошло́ де́сять лет с тех пор, а я всё по́мню, как бу́дто э́то бы́ло вчера́ — dix ans sont passés, mais je me rappelle tout, comme si c'était hier
4) (в смысле "между тем" в начале предложения) orа вам всем изве́стно, что... — or, vous savez tous que...
5) ( присоединительный) puisон написа́л письмо́, а зате́м... — il a écrit une lettre (et) puis...
- а потому- а следовательно6) ( после вопроса в начале предложения) пропускаетсячто ты де́лаешь? - А я смотрю́ на у́лицу — que fais-tu? - Je regarde dans la rue
- а то- а не то••II вопр. частицаа и́менно — à savoir
plaît-il?, vous dites?, comment?, hein?; quoi? (fam)III межд.1) ( удивление) ha (придых.)!2) ( решимость)а, была́ не была́! — eh bien, risquons le coup!
3) (боль, ужас) oh!4) ( беспечность) bah!а, ничего́! — bah! qu'est-ce que ça fait?
* * *1.eng. ампер2. conj.gener. alors que (Le premier homme fait des trous avec sa tarière, alors que le second arrive tout de suite derrière avec sa pelleteuse pour reboucher le trou.)3. n1) gener. or, tandis que (L'un des deux anticorps est spécifique de l'antigène, tandis que l'autre réagit aux complexes immuns.)2) eng. are3) abbr. ampère -
6 смерть
n1) gener. eindje, sterfte, overlijden, de eeuwige nacht, magere hein, oom hein, sterfgeval, uiteinde, verscheiden, vriend hein2) euph. rust -
7 сено
96 С с. неод. (без мн. ч.) hein; заливное \сеноо luhahein, злаковое \сеноо põll. kõrshein, kõrreliste hein, бобовое \сеноо põll. liblikõieliste hein, стог \сеноа heinakuhi, косить \сеноо heina niitma, ворошить \сеноо heina kaarutama, метать \сеноо heina kokku panema, loogu võtma -
8 ну
I межд. разг.1) ( побудительное) eh bien!, allons!; voyons! ( при просьбе)ну, скоре́й! — allons, plus vite!
ну что тебе́ сто́ит! — voyons, qu'est-ce que cela te fait ( или te coûte)!
ну-ка, прочти́те! — allons, lisez!
2) ( восклицательное) tiens!; ma foi! ( с оттенком удивления)ну и... — en voilà!
ну и пого́да! — en voilà un temps!
ну да! — mais oui!, parfaitement!
ну (уж) нет! — oh! pour cela non!; ah, non par exemple!; ah, zut alors! (fam)
ну вот вы и рассерди́лись! — vous voilà fâché!
ну и ну! — ça par exemple!, oh, là-là!
••(да) ну тебя! — finis, voyons!; tu m'ennuies, tu m'embêtes, tu me casses les pieds
(да) ну его́ (её и т.д.)! — il m'ennuie, il m'embête, il me casse les pieds
II частицану его́ (её и т.д.) к чёрту! — que le diable l'emporte!
ну да?, (да) ну? — vraiment?, pas vrai?, est-ce possible?, pas possible?, non!
ну и что (же)?, ну так что (же)? — eh bien, quoi?, et après?
ну что же, ты е́дешь? — eh bien, tu pars?
ну не со́вестно ли вам? — vous n'avez pas honte?
2) (для усиления значения следующего сло́ва) eh bien, mais, bien sûrну, коне́чно — mais bien sûr
ну, разуме́ется, ты мо́жешь идти́ гуля́ть — bien sûr que tu peux aller te promener
ну, хорошо́ — eh bien, soit
ну и не на́до — tant pis
ну так... ( в смысле - тогда) — alors
ну так уйди́ — alors va-t-en
3) (итак, значит) donc ( после спрягаемой части глагола)ну, пошёл я туда́ — j'y suis donc allé
4) ( для выражения уступки)ну хорошо́, допу́стим, что... — bon, admettons que...
5) ( как ответ на обращение) quoi?, hein?Ми́ша, ты слы́шишь? - Ну? — Michel, tu entends? - Quoi? ( или Hein?)
6) ( в смысле - начать) перев. оборотом de (+ infin)а он ну крича́ть — et lui de crier
••ну, ну не бу́ду — c'est bon, c'est bon ( или ça va, ça va), je ne recommencerai plus
* * *predic.1) gener. aller, c', eh bien!, tu vois, voyons!, ça!, (выражает усиление) mais2) colloq. là, là!3) argo. zyva -
9 смерть
n1) gener. Defunktion, Grabesschlummer, Hinscheiden, Hinschied, Lebensende, Sterben, Todesschlaf, Trauerfall (члена семьи), Knochenmann (в образе скелета), Tod2) med. Exitus3) obs. Abschied, Freund Hein, Hingang, Hintritt4) liter. Würger5) poet. Gevatter Tod6) euph. Abberufung, Abgang, Auflösung, Ausgang, Ende, Klapperbein (скелет, символизирующий смерть), Heimgang, Sensenmann (в образе скелета с косой)7) swiss. Sterbet8) pompous. Absterben, Ableben9) parapsych. Desinkarnation -
10 ага
мждah!, então!, pois então!, hem (hein)!; чстц прст é, pois; bem ( хорошо) -
11 ишь какой умный!
vejam só que inteligência!, inteligente, hein?! -
12 горелое сено
adjgener. tulitunud hein (ad) -
13 сено
nagric. hein, heinad -
14 тимофеевка
-
15 трава
ngener. hein, muru, rohi -
16 травка
-
17 а?
conj.colloq. hein -
18 как?
1. conj. 2. part.1) gener. de quelle façon?, manière de quelle manière?, par quel moyen?, plaît-il?2) colloq. de quoi!, hein -
19 каково!
-
20 ну!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hein — hein … Dictionnaire des rimes
Hein — ist eine norddeutsche Kurzform des Vornamens Heinrich, sowie der Familienname folgender Personen: Albert Hein der Ältere (1571–1636), deutscher Rechtswissenschaftler und Diplomat Alfred Hein (1914–1971), deutscher Politiker (GB/BHE, GDP, CDU)… … Deutsch Wikipedia
hein — [ ɛ̃; hɛ̃ ] interj. • 1765; hen XVIe; lat. hem, onomat. ♦ Fam. 1 ♦ S emploie seul, soit pour inviter l interlocuteur à répéter une chose qu on a ou qu on feint d avoir mal entendue, soit pour l interrompre avec impatience. ⇒ comment, pardon, quoi … Encyclopédie Universelle
Hein — ist wie Heinz und Hinz eine Kurzform von Heinrich. Da dieser Name ungemein häufig vorkam, hat er seine Bedeutung als Eigenname verloren und ist zum Teil ganz allgemein zur Bezeichnung männlicher Personen angewendet worden, deren eigentliche Namen … Das Wörterbuch der Idiome
*hein — ● hein interjection (onomatopée, peut être du latin hem, interjection) Familier Sollicite d une façon pressante une réponse à une interrogation : Cela est bien écrit, hein ? Marque l étonnement, la surprise, le doute, une demande d explication :… … Encyclopédie Universelle
Hein — 〈nur in der Wendung〉 Freund Hein der Tod [Hein = Kurzform von Heinrich] * * * Hein: ↑ Freund (1). * * * Hein, 1) Christoph, Schriftsteller, * Heinzendorf (bei Frankenstein in Schl … Universal-Lexikon
Hein — is the surname of:* Jay Hein, director of White House Office of Faith Based and Community Initiatives **Hein v. Freedom From Religion Foundation the Supreme Court case bearing his name * Jotun Hein * Karl Hein (1908–1982), German athletic * Piet… … Wikipedia
Hein — Sm per. Wortschatz reg. (17. Jh.) Onomastische Bildung. In der Wendung Freund Hein als Hüllwort für den Tod gebraucht. Kurzform des Vornamens Heinrich warum aber gerade dieser für den Tod gebraucht wird, ist unklar. Ebenso nndl. vriend Hein. ✎ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hein [1] — Hein (auch Hain), verkürzt aus Heine, einer Koseform von Heinrich, bezeichnet in der Formel »Freund H.« den Tod als wohlwollendes, freundliches Wesen (als einen »guten Gesellen«). Der Ausdruck findet sich zuerst bei M. Claudius und Schubart… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hein — (männlicher Vorname); Freund Hein (verhüllend für der Tod) … Die deutsche Rechtschreibung
Hein [1] — Hein (Freund H.), so v.w. Tod; nach Einigen von einem voigtländischen Gott Hain benannt, Andere wollen es als Holz , Waldgeist erklären, da auch sonst der Tod unter dem Namen Holzmeier vorkommt; Andere denken an den Kobold Heine (Heinz,… … Pierer's Universal-Lexikon