Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(have+origin)

  • 21 extraction

    noun
    1) (of tooth) Extraktion, die; (of juice, honey, metal) Gewinnung, die
    2)
    * * *
    [-ʃən]
    1) (race or parentage: He is of Greek extraction.) die Abstammung
    2) ((an) act of extracting eg a tooth.) das Ziehen
    * * *
    ex·trac·tion
    [ɪkˈstrækʃən, ekˈ-]
    n
    1. no pl (removal) of a cork, splinter, stopper Herausziehen nt; of bullet Entfernen nt
    2. (obtainment) of resources Gewinnung f, Abbau m; of oil Förderung f; of secret Entlocken nt; of confession Abringen nt
    3. (tooth removal) [Zahn]ziehen nt, Extraktion f fachspr
    4. no pl (family origin) Herkunft f, Abstammung f
    * * *
    [Ik'strkSən]
    n
    1) (= process of extracting) Herausnehmen nt; (of cork etc) (Heraus)ziehen nt; (of juice, minerals, oil, DNA, energy) Gewinnung f; (of bullet, foreign body) Entfernung f; (of information, secrets) Entlocken nt; (of confession, money) Herausholen nt; (of permission, promise, concession) Abringen nt, Erlangen nt
    2) (DENTISTRY: act of extracting) (Zahn)ziehen nt, Extraktion f (spec)
    3) (= descent) Herkunft f, Abstammung f
    * * *
    extraction [ıkˈstrækʃn] s
    1. Herausziehen n
    2. Extraktion f:
    a) MED Ziehen n (eines Zahns):
    she had two extractions ihr wurden zwei Zähne gezogen
    b) CHEM Ausziehen n, -scheidung f
    c) MATH Ziehen n (einer Wurzel)
    3. METALL etc Gewinnung f
    4. TECH (Dampf) Entnahme f
    5. academic.ru/25956/extract">extract B a
    6. fig Entlockung f
    7. Ab-, Herkunft f, Abstammung f:
    of English extraction englischer Abstammung
    * * *
    noun
    1) (of tooth) Extraktion, die; (of juice, honey, metal) Gewinnung, die
    2)
    * * *
    n.
    Entziehung f.
    Entzug -¨e m.
    Extrakt -e m.
    Extraktion f.

    English-german dictionary > extraction

  • 22 original

    1. adjective
    1) (first, earliest) ursprünglich

    the original inhabitantsdie Ureinwohner

    2) (primary) original; Original-; Ur[text, -fassung]; eigenständig [Forschung]; (inventive) originell; (creative) schöpferisch
    2. noun
    Original, das
    * * *
    [ə'ri-]
    1) (existing at the beginning; first: This part of the house is new but the rest is original.) original
    2) ((able to produce ideas which are) new, fresh or not thought of before: original ideas; He has a very original mind.) originell
    3) ((of a painting etc) by the artist etc, from which copies may be made: The original painting is in the museum, but there are hundreds of copies.) Original...
    * * *
    origi·nal
    [əˈrɪʤɪnəl]
    I. n
    1. (first version) Original nt
    to read sth in the \original etw im Original lesen
    2. (unusual person) Original nt
    II. adj inv
    1. (first) ursprünglich
    to read sth in the \original French etw im französischen Original lesen
    \original solution CHEM Urlösung f
    the \original version die Originalversion; of a book die Originalausgabe [o Erstausgabe
    2. (unique) originell, außergewöhnlich; (innovative) bahnbrechend, innovativ; (creative) kreativ
    \original artwork originelles [o ungewöhnliches] Bildmaterial
    an \original thinker (creative) ein kreativer Denker/eine kreative Denkerin; (innovative) ein Vordenker/eine Vordenkerin
    an \original thought ein origineller Gedanke
    3. (from creator) original
    is this an \original Rembrandt? ist das ein echter Rembrandt?
    \original manuscript Originalmanuskript nt
    \original painting Original nt
    \original print Originaldruck m
    the \original score die original Filmmusik
    * * *
    [ə'rIdZɪnl]
    1. adj
    1) (= first, earliest) ursprünglich

    in its original formin seiner ursprünglichen Form

    original version (of book, play)Urfassung f; (of film, song) Originalversion or -fassung f

    2) (= not imitative) painting original; idea, writer, play originell
    3) (= unconventional, eccentric) character, person originell
    2. n
    1) Original nt; (of model) Vorlage f
    2) (= eccentric person) Original nt
    * * *
    original [əˈrıdʒənl]
    A adj (adv academic.ru/52163/originally">originally)
    1. original, Original…, Ur…, ursprünglich, echt:
    original gum (Philatelie) Originalgummi m/n;
    original packaging Originalverpackung f;
    a television in its original packaging ein original verpackter Fernseher;
    the original picture das Originalbild;
    original program(me) (Eiskunstlauf) Originalprogramm n;
    the original text der Ur- oder Originaltext; wort2
    2. erst(er, e, es), ursprünglich, Ur…:
    original capital WIRTSCH US Gründungskapital n;
    original copy Erstausfertigung f;
    the original inventor der ursprüngliche Erfinder;
    original jurisdiction JUR erstinstanzliche Zuständigkeit;
    have original jurisdiction in erster Instanz zuständig sein;
    original share WIRTSCH bes Br Stammaktie f;
    original value Anschaffungs-, Neuwert m; gravity A 4, sin1 A 1
    3. originell, neu (Idee etc)
    4. selbstständig, unabhängig (Denker, Forschung etc)
    5. schöpferisch, ursprünglich:
    original genius Schöpfergeist m
    6. ureigen, urwüchsig, Ur…:
    original behavio(u)r urwüchsiges Benehmen;
    original nature Urnatur f
    B s
    1. Original n:
    a) Urbild n, Urstück n
    b) Urfassung f, Urtext m:
    in the original im Original, im Urtext, auch in der Ursprache, JUR urschriftlich
    2. Original n umg (exzentrischer Mensch)
    3. BOT, ZOOL Stammform f
    orig. abk
    2. original (originally)
    * * *
    1. adjective
    1) (first, earliest) ursprünglich
    2) (primary) original; Original-; Ur[text, -fassung]; eigenständig [Forschung]; (inventive) originell; (creative) schöpferisch
    2. noun
    Original, das
    * * *
    adj.
    original adj.
    unbearbeitet adj.
    ursprünglich adj. n.
    Original -e n.

    English-german dictionary > original

  • 23 name

    [neɪm] n
    1) ( title) Name m;
    hello, my \name's Peter hallo, ich heiße Peter;
    what's your \name? wie heißen Sie?;
    her full name is... ihr voller Name lautet...;
    first \name Vorname m;
    last \name Familienname m, Nachname m;
    to call sb \names jdn beschimpfen;
    some of the kids had been calling her \names ein paar von den anderen Kindern hatten ihr Schimpfwörter nachgerufen;
    to write one's last \name down first seinen Familiennamen zuerst angeben;
    by \name dem Namen nach;
    they were listed by \name and country of origin sie waren dem Namen und Heimatland nach aufgelistet;
    in the business world he goes by the \name of J. Walter Fortune ( form) in der Geschäftswelt kennt man ihn unter dem Namen J. Walter Fortune;
    in all but \name de facto;
    she is vice-president in all but \name de facto ist sie die Vizepräsidentin;
    in \name only nur nominell [o dem Namen nach];
    to do sth in the \name of sb [or to do sth in sb's \name] etw in jds Namen tun;
    I reserved by phone yesterday in the \name of Tremin ich habe gestern telefonisch auf den Namen Tremin reservieren lassen;
    the union is taking action in our \name die Gewerkschaft unternimmt Schritte in unserem Namen;
    in the \name of freedom and justice im Namen von Freiheit und Gerechtigkeit;
    in God's [or heaven's] \name, in the \name of God um Himmels willen;
    what in God's \name caused that outburst? was um Himmels willen hat diesen Ausbruch verursacht?;
    under the \name of... unter dem Pseudonym...
    2) no pl ( reputation) Name m, Ruf m;
    if this project fails our \name will be mud wenn dieses Projekt fehlschlägt, wird unser Ruf ruiniert sein;
    to be a big/important \name zu den großen/bedeutenden Persönlichkeiten zählen;
    a good/bad \name ein guter/schlechter Ruf;
    he developed a bad \name er hat sich einen schlechten Ruf eingehandelt;
    to give sb/sth a good \name jdm/etw einen guten Ruf verschaffen;
    to give sb/sth a bad \name jdn/etw in Verruf bringen;
    to clear one's \name sich akk reinwaschen;
    she went to court to clear her \name sie ging vor Gericht, um ihren Namen reinzuwaschen;
    to have a \name for sth für etw akk bekannt sein;
    to make a \name for oneself sich dat einen Namen machen;
    he has made a \name for himself as a talented journalist er hat als talentierter Journalist von sich reden gemacht
    PHRASES:
    the \name of the game das, worauf es ankommt;
    financial survival is the \name of the game was zählt, ist das finanzielle Überleben;
    without a penny [or cent] to one's \name ohne einen Pfennig;
    he has not a penny to his \name er ist völlig mittellos;
    to take sb's \name in vain jds Namen missbrauchen;
    a \name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt;
    Wutherington-Smythe, my goodness, that's a \name to conjure with! meine Güte, Wutherington-Smythe, das ist ein Name, der Eindruck macht vt
    1) ( call)
    to \name sb jdm einen Namen geben;
    they \named their little boy Philip sie nannten ihren kleinen Sohn Philip;
    to \name sb after [or (Am) for] sb jdn nach jdm [be]nennen;
    Paul was \named after his grandfather Paul wurde nach seinem Großvater benannt;
    to \name sth after [or (Am) for] sb etw nach jdm benennen
    2) ( list)
    to \name sb/ sth jdn/etw nennen;
    \name three types of monkey geben Sie drei Affenarten an
    3) ( choose)
    to \name sb/ sth jdn/etw nennen;
    to \name the time and the place [die] Zeit und [den] Ort nennen;
    you \name it was auch immer Sie wollen;
    gin, vodka, whisky, beer - you \name it, I've got it Gin, Wodka, Whisky, Bier - was [immer] Sie wünschen, ich führe es
    4) ( nominate)
    to \name sb sth jdn zu etw dat ernennen;
    she has been \named the new Democratic candidate sie ist als neue Kandidatin der Demokraten aufgestellt worden

    English-German students dictionary > name

  • 24 rise

    [raɪz] n
    2) ( in fishing) Steigen nt kein pl
    3) mus of a pitch, sound Erhöhung f
    4) ( in society) Aufstieg m;
    \rise to power Aufstieg m an die Macht;
    meteoric \rise kometenhafter Aufstieg
    5) ( hill) Anhöhe f, Erhebung f; ( in a road) [Straßen]kuppe f
    6) ( height) of an arch, incline, step Höhe f; ( in trousers) Schritt m
    7) ( increase) Anstieg m kein pl, Steigen nt kein pl;
    the team's winning streak has triggered a \rise in attendance die Erfolgsserie der Mannschaft hat die Zuschauerzahlen ansteigen lassen;
    [pay] \rise ( Brit) Gehaltserhöhung f;
    temperature \rise Temperaturanstieg m;
    to be on the \rise im Steigen begriffen sein;
    inflation is on the \rise die Inflation steigt
    8) ( origin) of a brook Ursprung m;
    the river Cam has its \rise in a place called Ashwell der Fluss Cam entspringt an einem Ort namens Ashwell
    PHRASES:
    to get [or take] a \rise out of sb ( fam) jdn [total] auf die Palme bringen ( fam)
    to give \rise to sth etw verursachen, Anlass zu etw akk geben;
    to give \rise to a question eine Frage aufwerfen vi <rose, risen>
    1) ( ascend) steigen; curtain aufgehen, hochgehen;
    the curtain is rising der Vorhang geht auf [o hebt sich];
    2) ( become visible) moon, sun aufgehen
    3) ( move towards water surface) fish an die Oberfläche kommen
    4) ( become higher in pitch) voice höher werden
    5) ( improve position) aufsteigen;
    to \rise to fame berühmt werden;
    to \rise in the hierarchy in der Hierarchie aufsteigen;
    to \rise in the ranks im Rang steigen;
    to \rise through the ranks befördert werden;
    to \rise in sb's esteem in jds Ansehen nt steigen
    6) ( from a chair) sich akk erheben law
    all \rise bitte erheben Sie sich
    7) ( get out of bed) aufstehen
    8) ( esp Brit) (form: adjourn) enden, schließen;
    the meeting rose at 6p.m. die Besprechung endete um 18.00 Uhr
    9) ( be reborn) auferstehen;
    to \rise from the dead von den Toten auferstehen;
    to \rise again wiederauferstehen
    10) ( blow) wind aufkommen;
    they noticed that the wind was rising sie bemerkten, dass der Wind stärker wurde
    11) ( originate) river entspringen
    12) ( rebel) sich akk auflehnen;
    to \rise against sb/ sth sich akk gegen jdn/etw auflehnen
    13) ( incline upwards) ground ansteigen
    the mountains \rise above the woods die Berge ragen über den Wäldern empor
    15) ( stand on end) hair zu Berge stehen;
    his hair rose ihm standen die Haare zu Berge
    16) ( be constructed) building entstehen;
    we were impressed by the skyscrapers rising above the plain wir waren beeindruckt von den Wolkenkratzern, die sich über der Ebene erhoben
    17) food yeast, dough aufgehen
    18) ( appear) blister, bump, weal sich akk bilden
    19) ( get nauseated) stomach sich akk umdrehen [o heben];
    20) ( increase) [an]steigen;
    ( in height) river, sea steigen;
    house prices have \risen sharply die Immobilienpreise sind stark gestiegen
    21) of emotion sich akk erhitzen;
    tempers were rising at the meeting die Gemüter erhitzten sich auf der Besprechung;
    he felt panic \rise in him er fühlte Panik in sich aufsteigen
    22) ( become louder) voice lauter werden, sich akk erheben;
    murmurs of disapproval rose from the crowd die Menge ließ ein missbilligendes Gemurmel hören
    23) mood, spirit steigen;
    my spirits \rise whenever I think of my next holiday immer wenn ich an meinen nächsten Urlaub denke, steigt meine Laune
    24) barometer, thermometer steigen
    PHRASES:
    to \rise to the bait anbeißen;
    they offered a good salary, but I didn't \rise to the bait sie boten mir ein gutes Gehalt an, aber ich habe mich nicht ködern lassen;
    \rise and shine! aufstehen!, los, raus aus den Federn!

    English-German students dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • have origin — index arise (originate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Origin (band) — Origin Origin Topeka, Kansas Genres Technical death metal Years active 1997–present Labels Relapse Records Associated a …   Wikipedia

  • Origin NGO — Origin Community Development Organization Founder(s) Jahangir Wasim Type NGO Registration No. DSW – 1396 Founded 2007 …   Wikipedia

  • Origin (digital distribution platform) — Origin Screencap of Origin (formerly EA Store) Developer(s) Electronic Arts Initial release June 3, 2011 (2011 06 03 …   Wikipedia

  • Origin of the name Kainuu — has been a disputed subject among Finnish historians and linguistics. Kainuu is a region of Finland. The reason for the controversy is the speculated connection between areas known as Kainuu and Kvenland, both historical lands in Fennoscandia.… …   Wikipedia

  • Origin Edition — Studio album by Suburban Legends Released 1999 …   Wikipedia

  • Origin of Symmetry — Studio album by Muse Released 17 July 2001 …   Wikipedia

  • Origin (Angel) — Origin Angel episode Episode no. Season 5 Episode 18 Directed by Terrence O Hara Written by …   Wikipedia

  • origin — origin, source, inception, root, provenance, provenience, prime mover denote the point at which something (as a process, a growth, a development, a custom, a habit, or an institution) begins its course or its existence. Origin applies chiefly to… …   New Dictionary of Synonyms

  • Origin — Or i*gin, n. [F. origine, L. origo, iginis, fr. oriri to rise, become visible; akin to Gr. orny nai to stir up, rouse, Skr. [.r], and perh. to E. run.] [1913 Webster] 1. The first existence or beginning of anything; the birth. [1913 Webster] This …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Origin of coordinate axes — Origin Or i*gin, n. [F. origine, L. origo, iginis, fr. oriri to rise, become visible; akin to Gr. orny nai to stir up, rouse, Skr. [.r], and perh. to E. run.] [1913 Webster] 1. The first existence or beginning of anything; the birth. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»