-
1 harmonisieren
harmonisieren v GEN, POL harmonize (EU)* * *v <Geschäft, Pol> EU harmonize* * *harmonisieren
(Steuern, Tarif) to harmonize. -
2 harmonisieren
harmonisieren v harmonizeDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > harmonisieren
-
3 harmonisieren
v/t harmonize* * *to harmonize* * *har|mo|ni|sie|ren [harmoni'ziːrən] ptp harmonisiertvtMusik, Steuern to harmonize; (fig) to coordinate* * *1) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonize2) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonize3) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonise4) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonise5) (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) tone* * *har·mo·ni·sie·ren *[harmoniˈzi:rən]vt▪ etw \harmonisieren to harmonize sth* * *transitives Verb1) (Musik) harmonize2) (in Einklang bringen) coordinate* * *harmonisieren v/t harmonize* * *transitives Verb1) (Musik) harmonize2) (in Einklang bringen) coordinate* * *v.to harmonise (UK) v.to harmonize (US) v. -
4 harmonisieren
har·mo·ni·sie·ren * [harmoniʼzi:rən]vtetw \harmonisieren to harmonize sth -
5 harmonisieren
1. to harmonise Br.2. to harmonize -
6 Ausbildungsanforderungen europaweit harmonisieren
Ausbildungsanforderungen europaweit harmonisieren
to harmonize training requirements at European levelBusiness german-english dictionary > Ausbildungsanforderungen europaweit harmonisieren
-
7 System der sozialen Sicherheit harmonisieren
System der sozialen Sicherheit harmonisieren
to harmonize national social security sytemsBusiness german-english dictionary > System der sozialen Sicherheit harmonisieren
-
8 europaweit harmonisieren
europaweit harmonisieren
to harmonize at European levelBusiness german-english dictionary > europaweit harmonisieren
-
9 nicht harmonisieren
-
10 abstimmen
(trennb., hat -ge-)II v/t MUS. (und Radio) tune ( auf to); TECH. und fig. (aufeinander abstimmen) coordinate; (anpassen) adjust (to); (Farben) match; zeitlich: time; Uhren aufeinander abstimmen synchronize watchesIII v/refl Pl. come to an agreement ( oder arrangement); agree to stick to the same version; sich mit jemandem abstimmen bei Urlaub etc.: arrange things with s.o., coordinate with s.o.* * *(einstellen) to tune; to tune up;(wählen) to ballot* * *ạb|stim|men sep1. vito take a voteabstimmen lassen — to put sth to the vote
2. vt(= harmonisieren) Instrumente to tune ( auf +acc to); Radio to tune (in) ( auf +acc to); (= in Einklang bringen) Farben, Kleidung to match ( auf +acc with); Termine to coordinate ( auf +acc with); (= anpassen) to suit ( auf +acc to); (COMM ) Bücher to balance/aufeinander abgestimmt sein (Instrumente) — to be in tune with sth/with each other; (Farben, Speisen etc) to go well with sth/with each other or together; (Termine) to fit in well with sth/with each other
(aufeinander) abgestimmt (Pläne, Strategien) — mutually agreed
3. vrsich ( mit jdm/miteinander) abstimmen — to come to an agreement (with sb/amongst ourselves/themselves etc)
* * *ab|stim·men▪ [über jdn/etw] \abstimmen to vote for sb/on sthII. vt▪ Dinge aufeinander/etw auf etw akk \abstimmen to coordinate things [with each other]; Farben, Kleidung to match2. RADIO3. (mechanisch einstellen)die Sitze sind genau auf seine Größe abgestimmt the seats are adjusted to fit his size▪ sich [mit jdm] \abstimmen to coordinate [with sb]▪ sich [miteinander] \abstimmen to coordinate with one anotherdie Zeugen hatten sich offensichtlich in ihren Aussagen miteinander abgestimmt the witnesses had obviously worked together on their statements* * *1.intransitives Verb vote (über + Akk. on)2.über etwas (Akk.) abstimmen lassen — put something to the vote
transitives Verb1)etwas auf etwas (Akk.) abstimmen — suit something to something
Zeitpläne/Programme aufeinander abstimmen — coordinate timetables/programmes
* * *abstimmen (trennb, hat -ge-)A. v/i PARL etc vote (über on);abstimmen lassen über take a vote onauf to); TECH etc fig (aufeinander abstimmen) coordinate; (anpassen) adjust (to); (Farben) match; zeitlich: time;Uhren aufeinander abstimmen synchronize watchessich mit jemandem abstimmen bei Urlaub etc: arrange things with sb, coordinate with sb* * *1.intransitives Verb vote (über + Akk. on)2.über etwas (Akk.) abstimmen lassen — put something to the vote
transitives Verb1)etwas auf etwas (Akk.) abstimmen — suit something to something
Zeitpläne/Programme aufeinander abstimmen — coordinate timetables/programmes
* * *n.voting n. -
11 System
System n 1. COMP, GEN system; 2. POL regime* * ** * *System
system, plan, body, form, frame[work];
• dezentralisiertes System decentralized system;
• einsatzfähiges System deployable system;
• fortgeschrittenes (modernes) System advanced system;
• gut funktionierendes System efficient system;
• kapitalistisches System capitalistic (profits) system;
• mehrstufiges System multi-tier system;
• metrisches System metric system;
• ökologisches System ecosystem;
• parlamentarisches System parliamentary system of government;
• unbrauchbares System impracticable method;
• verschwenderisches System wasteful scheme;
• System der Analyse von Beamtengehältern pay-research system (Br.);
• System beweglicher Arbeitszeiten flexible time system;
• System der Ausgabe von Belegschaftsaktien employees’ shares plan;
• System zur Erforschung der Kundenmeinung image-rating system;
• System der mehrfachen Führungsgremien multiple management (US);
• System des gespaltenen Goldpreises two-tier gold price system;
• System der Grundbestandshaltung base stock system;
• System mit Käfighaltung (Landwirtschaft) battery system;
• System der sich bei Ablauf automatisch erneuernden Kredite revolving credit scheme;
• System der Lehrlingsausbildung apprenticeship system;
• System automatischer Lohnangleichung automatic system of pay settlements;
• System der freien Marktwirtschaft free-enterprise system;
• System vorgeschriebener Mindestreserven safety-fund system (US), fractional reserve banking system;
• System der gespaltenen Preise two-price system;
• System der differenzierten Preisfestsetzung für Auslieferungsstellen basing-point pricing system;
• System mit voll wirksamer Preisgleitklausel für Lebenshaltungskosten full cost-of-living escalator plan;
• System des Privateigentums private ownership;
• System zur beschleunigten Prüfung von Eingängen am Kassenschalter batch system;
• System der Qualitätsbestimmung quality-rating system;
• System betrieblicher Sozialzulagen employee-benefit plan;
• umfassendes System zusätzlicher Vergünstigungen overall compensation program(me);
• System flexibler (gespaltener) Wechselkurse flexible exchange-rate (multiple-rate) system, adjustable peg system (US);
• System des sozialen Wohnungsbaus National House-Building Council Scheme (Br.);
• System für Zahlungen in Euro in der gesamten EU EU-wide system for euro payments;
• System der Zulassung aller Versicherungsarten bei einer Gesellschaft multiple line system of insurance;
• System staatlicher Zusatzrenten state earnings-related pension (SERPS) (Br.);
• nach einem System arbeiten to have system in one’s work;
• in ein System bringen to systemize, to systematize;
• neues System einführen to supersede (introdue) a new system;
• System der sozialen Sicherheit harmonisieren to harmonize national social security sytems;
• System hochfahren (Computer) to restart a system;
• Systemabsturz (Computer) system crash;
• Systemanalytiker systems engineer (analyst);
• erforderliche Systemänderungen (Computer) necessary system changes. -
12 International Standard
■ A norm adopted by WADA in conjunction with the WADA Code, aimed at bringing harmonisation among anti-doping organisations.► The four adopted International Standards are the Prohibited List, the International Standard for Testing, the International Standard for Laboratories and the International Standard for Therapeutic Use Exemptions.■ Norm, die von der WADA in Zusammenhang mit der Umsetzung des Codes erlassen wurde und die spezielle fachliche und operative Aspekte des Antidoping-Programms harmonisieren soll.► Zu den vier geltenden internationalen Standards gehören die Dopingliste, der Standard für die ATZ, der Standard für Dopinglabors und der Standard für Dopingkontrollen.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > International Standard
-
13 WADA International Standard
■ A norm adopted by WADA in conjunction with the WADA Code, aimed at bringing harmonisation among anti-doping organisations.► The four adopted International Standards are the Prohibited List, the International Standard for Testing, the International Standard for Laboratories and the International Standard for Therapeutic Use Exemptions.■ Norm, die von der WADA in Zusammenhang mit der Umsetzung des Codes erlassen wurde und die spezielle fachliche und operative Aspekte des Antidoping-Programms harmonisieren soll.► Zu den vier geltenden internationalen Standards gehören die Dopingliste, der Standard für die ATZ, der Standard für Dopinglabors und der Standard für Dopingkontrollen.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > WADA International Standard
-
14 ausbalancieren
v/t (trennb., hat) balance (out); fig. balance out; gegeneinander ausbalancieren fig. (gegenseitige Interessen etc.) balance out ( oder off) against each other* * *to equilibrate; to counterpoise* * *aus|ba|lan|cie|ren ptp ausbalanciert sep (lit, fig)1. vtto balance (out)2. vrto balance (each other out)* * *aus|ba·lan·cie·ren *[-balãsi:rən]vt▪ etw \ausbalancieren1. (ins Gleichgewicht bringen) to balance sth* * *1.transitives Verb (auch fig.) balance2.reflexives Verb balance; (fig.) balance out* * *gegeneinander ausbalancieren fig (gegenseitige Interessen etc) balance out ( oder off) against each other* * *1.transitives Verb (auch fig.) balance2.reflexives Verb balance; (fig.) balance out* * *v.to equilibrate v. -
15 Ausbildungsabschluss
Ausbildungsabschluss m BIL educational attainment, educational achievement; certificate, leaving certificate, qualification, educational qualification (Zeugnis)* * *Ausbildungsabschluss
educational qualifications;
• Ausbildungsabteilung staff training department;
• Ausbildungsanforderungen training requirements;
• Ausbildungsanforderungen europaweit harmonisieren to harmonize training requirements at European level;
• Ausbildungsausschuss educational panel;
• Ausbildungsbedürfnisse training needs;
• Ausbildungsbeihilfe educational (training) grant, educational endorsement (aid), training subsidy (US) (allowance, benefit);
• Ausbildungsbeihilfeplan aid-to-education program(me);
• Ausbildungsberater training adviser;
• Ausbildungsbereich field of training;
• anerkannter Ausbildungsberuf recognized occupation;
• Ausbildungsbestimmungen für Lehrlinge apprenticeship regulations;
• Ausbildungsbetrieb nursery factory;
• Ausbildungsdauer training time;
• Ausbildungsdefizit training shortfall;
• Ausbildungsergebnisse training results;
• Ausbildungsfachmann training specialist. -
16 europaweit
europaweit
Europe-wide, at European level, on a Europe-wide scale;
• europaweit harmonisieren to harmonize at European level;
• europaweit liefern to supply on a European level;
• europaweit verbieten to prohibit throughout the European Union. -
17 ausbalancieren
aus|ba·lan·cie·ren * [-balãsi:rən]vtetw \ausbalancieren1) ( ins Gleichgewicht bringen) to balance sth
См. также в других словарях:
Harmonisieren — (franz.), eine Melodie mit harmonischer Begleitung versehen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Harmonisieren — Harmonisieren, übereinstimmend machen, in Einklang bringen … Kleines Konversations-Lexikon
harmonisieren — V. (Aufbaustufe) etw. an etw. angleichen, etw. mit etw. in Einklang bringen Synonyme: aufeinander abstimmen, einander anpassen, harmonisch gestalten Beispiel: Das Gesetz muss mit den EU Richtlinien harmonisiert werden … Extremes Deutsch
harmonisieren — aufeinander abstimmen, einander angleichen/annähern/anpassen, harmonisch gestalten, in Übereinstimmung bringen; (geh.): in Einklang bringen; (bildungsspr.): koordinieren; (ugs.): unter einen Hut bringen. * * * harmonisieren:⇨vereinen(I,2)… … Das Wörterbuch der Synonyme
harmonisieren — har·mo·ni·sie·ren; harmonisierte, hat harmonisiert; [Vt] <Dinge> harmonisieren bewirken, dass zwischen verschiedenen Dingen Harmonie entsteht || hierzu Har·mo·nisie·rung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
harmonisieren — harmonieren Das Verb harmonisieren bedeutet in Übereinstimmung, in Einklang bringen , harmonieren heißt hingegen in Einklang stehen, gut zusammenpassen . Es heißt also zum Beispiel: Der Wein harmoniert (nicht: harmonisiert) gut mit dem Essen … Korrektes Schreiben
harmonisieren — har|mo|ni|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 1. 〈Mus.〉 mit passenden Begleitakkorden versehen (Melodie) 2. 〈fig.〉 in Übereinstimmung, in Einklang bringen, aufeinander abstimmen * * * har|mo|ni|sie|ren <sw. V.; hat [frz. harmoniser]: 1. (Musik) eine Melodie … Universal-Lexikon
harmonisieren — har|mo|ni|sie|ren 〈V.; Musik〉 1. mit passenden Begleitakkorden versehen (Melodie) 2. 〈fig.〉 in Übereinstimmung, in Einklang bringen, aufeinander abstimmen … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
harmonisieren — har|mo|ni|sie|ren <aus gleichbed. fr. harmoniser; vgl. ↑harmonisch>: 1. in Einklang, in Übereinstimmung mit jmdm. bringen, harmonisch gestalten. 2. eine Melodie mit passenden Akkorden od. Figuren begleiten (Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
harmonisieren — har|mo|ni|sie|ren (in Einklang bringen) … Die deutsche Rechtschreibung
Harmonisierung — Vereinheitlichung; Normalisierung * * * Har|mo|ni|sie|rung 〈f. 20〉 das Harmonisieren, das Harmonisiertwerden * * * Har|mo|ni|sie|rung, die; , en: 1. das ↑ Harmonisieren (1, 2). 2. (Wirtsch.) wirtschaftspolitische Abstimmung einzelner Maßnahmen… … Universal-Lexikon