-
41 Hühnerhund
Hühnerhund, canis avem capiens. – canis venaticus (Jagdhund übh.). – Hühnerstall, gallinarium. – einen H. anlegen, gallinarium constituere. – Hühnerstopfer, (avium) fartor. – Hühnerwärter, gallinarius. – pullarius (der Wärter der Weissagehühner).
-
42 ὀρνῑθο-βοσκεῖον
ὀρνῑθο-βοσκεῖον, τό, Ort, wo Vögel gefüttert werden, Vogelhaus, Hühnerstall (?).
-
43 курятник
-
44 Hühnerleiter
f chicken ladder* * *Hüh|ner|lei|terfchicken ladder* * *Hüh·ner·lei·terf1. (am Hühnerstall) chicken ladder* * *die chicken-ladder* * *Hühnerleiter f chicken ladder* * *die chicken-ladder* * *f.chicken ladder n. -
45 hennery
-
46 henroost
-
47 Stall
ʃtalmestablo mStall [∫tal, Plural: '∫tεlə]<-(e)s, Ställe> establo Maskulin; (Hühnerstall) gallinero Maskulin; (Kuhstall) vaqueriza Feminin; (Pferdestall) cuadra Feminin, ensenada Feminin Argentinien; (Schweinestall) pocilga Feminin; (Rennstall) cuadra Feminin de caballos de carreras -
48 paraíso
para'isom1) Paradies n2) THEAT Galerie fsustantivo masculinoparaísoparaíso [para'iso]num1num (en el cielo) Paradies neutro; el paraíso terrenal der Himmel auf Erden; entrar en el paraíso in den Himmel kommen -
49 pollera
-
50 Stall
m -(e)s, Ställestajnia f; ( Kuhstall) obora f; ( Schweinestall) chlew n; ( Hühnerstall) kurnik m -
51 gallinarius
gallīnārius, a, um (gallina), zu den Hühnern gehörig, Hühner-, I) adi.: vasa, Col. 8, 8, 5 u. 8, 10, 6: scalae gallinariae (Hühnersteige) gradus, Cels. 8, 15. p. 356, 15 D. – insula Gallinaria, eine Insel im etrurischen Meere, den ligustischen Bergen gegenüber, die Hühnerinsel, j. Isola d'Albengo, Varro r. r. 3, 9, 17: silva Gallinaria, ein Fichtenwald in Kampanien, bei Linternum, Cic. ep. 9, 23; dass. poet. Gallinaria pinus, Iuven. 3, 307. – II) subst.: a) gallīnārius, iī, m., der Hühnerwärter, Varro r. r. 3, 9, 7. Cic. de div. 2, 86 (viell. auch Corp. inscr. Lat. 3, 373). – b) gallīnārium, iī, n., der Hühnerstall, Col. 8, 3, 1. Plin. 17, 51.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gallinarius
-
52 Stall
Stall m <Stalls; Ställe> ahır; (Hühnerstall) kümes -
53 kümes
kümes Hühnerstall m; Häuschen n;kümes hayvanları Geflügel n -
54 tavuk
tavuk döner(i) Döner m aus Hühnerfleisch;tavuk eti Hühnerfleisch n;tavuk kümesi Hühnerstall m;tavuk suyu Hühnerbrühe f;tavuk gibi yatmak mit den Hühnern schlafen gehen -
55 sich die Haare raufen
рвать на себе волосы (от отчаяния), приходить в отчаяниеFrank war plötzlich vom Ankläger zum Angeklagten geworden. Ich stand im ehemaligen Hühnerstall und hätte mir am liebsten die Haare gerauft. Ich konnte Frank nicht helfen, ich hatte kein Parteibuch mehr. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich die Haare raufen
-
56 Рыльце в пушку/ [в пуху]
(И. Крылов. Лисица и Сурок - 1813 г.) "Daunen an der Schnauze (haben)" (I. Krylow. Der Fuchs und das Murmeltier). Der Fuchs in Krylows Fabel klagt im Gespräch mit dem Murmeltier über die Ungerechtigkeit, die ihm widerfahren ist: Er sei, angeblich ohne sein Verschulden, der Korruptheit angeklagt und aus seinem Amt als Richter in einem Hühnerstall verjagt worden; das Murmeltier antwortet darauf: "Ich aber habe mehrmals Daunen an deiner Schnauze gesehen". Der Ausdruck wird, meist in der Form у кого́-л. ры́льце в пушку́ in der Bedeutung zitiert: jmd. hat Dreck am Stecken.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Рыльце в пушку/ [в пуху]
-
57 kippenhok
hetHühnerstall m -
58 kokošinjac
mHühnerstall m -
59 pollaio
pollaiopollaio [pol'la:io] <- ai>sostantivo Maskulin1 (per polli) Hühnerstall Maskulin2 familiare (figurato: luogo sporco) Schweinestall Maskulin, Saustall MaskulinDizionario italiano-tedesco > pollaio
60 roost
1. nounSchlafplatz, der; (perch) [Sitz]stange, die2. intransitive verbcome home to roost — (fig.) jemandem heimgezahlt werden; see also academic.ru/63430/rule">rule 2. 2)
[Vogel:] sich [zum Schlafen] niederlassen* * *[ru:st] 1. noun(a branch etc on which a bird rests at night.) die Ruhestange2. verb- rooster- rule the roost* * *[ru:st]II. vi rasten* * *[ruːst]1. n(= pole) Stange f; (= henhouse) Hühnerhaus nt or -stall mto come home to roost (fig) — auf den Urheber zurückfallen
See:2. vi(= settle) sich niederlassen; (= sleep) auf der Stange schlafen* * *roost [ruːst]A s1. a) Schlafplatz m, -sitz m (von Vögeln)b) Hühnerstange fc) Hühnerstall m:at roost auf der Stange;2. fig Ruheplätzchen n, Unterkunft fB v/i1. a) auf der Stange sitzenb) sich zum Schlafen niederhocken (Vögel)* * *1. nounSchlafplatz, der; (perch) [Sitz]stange, die2. intransitive verbcome home to roost — (fig.) jemandem heimgezahlt werden; see also rule 2. 2)
[Vogel:] sich [zum Schlafen] niederlassen* * *v.schlafen v.(§ p.,pp.: schlief, geschlafen)СтраницыСм. также в других словарях:
Hühnerstall — Hühnerstall, s. Huhn, S. 618 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hühnerstall — 1. Den Hühnerstall neben den Fuchsbau legen. 2. Was hilft es den Hühnerstall schliessen, wenn der Fuchs die Hühner gestohlen. Auch russisch Altmann VI, 510. Dän.: At stænge hønse huuset naar reven har ædt hønsene. (Prov. dan., 329.) [Zusätze und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hühnerstall — Hüh|ner|stall, der: Stall für Hühner. * * * Hüh|ner|stall, der: Stall für Hühner … Universal-Lexikon
Hühnerstall — Hüh|ner|stall … Die deutsche Rechtschreibung
Hiehnerhäisje — Hühnerstall … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Fuchs — (s. ⇨ Reineke). 1. Ale Fichse gihn schwer ei s Eisen. (Oberlausitz.) 2. Alle listigen Füchse kommen endlich beym Kirssner in der Beitze zusam. – Petri, II, 6; Simrock, 2888; Körte, 1678; Reinsberg II, 46. Frz.: Enfin les renards se trouvent chez… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Robert Steidl — (* 31. Januar 1865 in Hamburg; † 24. April 1927 ebenda; eigentlich Robert Franke) war ein deutscher Filmkomiker, Parodist und Autor.[1] Mit seinen Couplet Auftritten zunächst im Berliner Metropol Theater und später im Apollo Theater, stereotyp im … Deutsch Wikipedia
Federviehställe — Federviehställe. Die Geflügelhaltung auf dem Lande, wenn sie lediglich wirtschaftliche Zwecke verfolgt, erstreckt sich in der Regel auf die verschiedenen Arten von Hühnervögeln: Hühner, Perlhühner, Puten; Wassergeflügel: Enten und Gänse, und die… … Lexikon der gesamten Technik
Manning-Kamna Farm — Scheune im Jahr 2009 45.550277777778 122.97916666667 Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Accipiter gentilis — Habicht Habicht (Accipiter g. gentilis), adultes Männchen Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
Die Helden sind müde — Filmdaten Deutscher Titel Die Helden sind müde Originaltitel Die Helden sind müde / Les héros sont fatigués … Deutsch Wikipedia