-
1 Hände hoch!
¡manos arriba! -
2 Hände weg!
¡quita las manos de ahí! -
3 alle Hände voll zu tun haben
(umgangssprachlich) estar agobiado de trabajo -
4 den Kopf auf die Hände stützen
apoyar la cabeza en las manosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > den Kopf auf die Hände stützen
-
5 die Hände ringen
retorcerse las manos -
6 die Hände vors Gesicht schlagen
taparse la cara con las manosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Hände vors Gesicht schlagen
-
7 die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
(umgangssprachlich) llevarse las manos a la cabezaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
-
8 in die Hände des Staates übergehen
pasar a ser propiedad del estadoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > in die Hände des Staates übergehen
-
9 in die Hände klatschen
-1-dar palmadas————————-2-tocar palmas -
10 in die Hände spucken
(bildlich) poner manos a la obra -
11 jemandem in die Hände fallen
caer en manos de alguien -
12 mir sind die Hände gebunden
(bildlich) tengo las manos atadas -
13 seine Hände in Unschuld waschen
(gehobener Sprachgebrauch) lavarse las manosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > seine Hände in Unschuld waschen
-
14 sich iDativ/i die Hände reiben
(also bildlich) frotarse las manosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i die Hände reiben
-
15 sich iDativ/i die Hände/Haare waschen
lavarse las manos/el peloDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i die Hände/Haare waschen
-
16 sie schlug die Hände über dem Kopf zusammen
se llevó las manos a la cabezaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie schlug die Hände über dem Kopf zusammen
-
17 zwei linke Hände haben
(umgangssprachlich) ser un manazas -
18 Hand
hantf ANATmano ffreie Hand haben — tener carta blanca, tener libertad de acción
sich für etw die Hand abhacken lassen — dejarse cortar la mano por algo, dar un ojo de la cara por algo
Ihm rutscht leicht die Hand aus. — Se le escapa la mano en seguida.
Mir sind die Hände gebunden. — Tengo las manos atadas.
Hand [hant, Plural: 'hεndə]< Hände> mano Feminin; an Hand von por medio de; von Hand a mano; jemandem die Hand geben/schütteln dar/estrechar la mano a alguien; linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha; linker/rechter Hand sehen Sie... a su izquierda/derecha pueden observar...; aus erster/zweiter Hand de primera/segunda mano; eine Hand voll un puñado; alle Hände voll zu tun haben (umgangssprachlich) estar agobiado de trabajo; etwas aus der Hand legen soltar algo; etwas in die Hand nehmen coger algo; (bildlich) hacerse cargo de algo; in die Hände klatschen dar palmadas; etwas zur Hand haben tener algo a mano; jemandes rechte Hand sein (bildlich) ser el brazo derecho de alguien; zwei linke Hände haben (umgangssprachlich) ser un manazas; sich mit Händen und Füßen verständigen (umgangssprachlich) entenderse por señas; sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehren (umgangssprachlich) defenderse con uñas y dientes contra algo; ein gutes Blatt auf der Hand haben tener buenas cartas; Hand und Fuß haben tener pies y cabeza; seine Hände in Unschuld waschen (gehobener Sprachgebrauch) lavarse las manos; die Hände über dem Kopf zusammenschlagen (umgangssprachlich) llevarse las manos a la cabeza; die Hand im Spiel haben andar en el ajo; es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass... no se puede negar que...; Hand in Hand (cogidos) de la mano; Hand in Hand mit jemandem arbeiten trabajar mano a mano con alguien; freie Hand zu etwas haben tener plena libertad para algo; das liegt auf der Hand es obvio; man konnte nicht die Hand vor Augen sehen estaba tan oscuro que no se podía ver ni la mano delante de los ojos; für etwas/jemanden die Hand ins Feuer legen (bildlich) poner la mano en el fuego por algo/alguien; von der Hand in den Mund leben vivir al día; er ist bei ihnen in guten Händen con ellos está en buenas manos; in festen Händen sein (umgangssprachlich) estar comprometido; etwas von langer Hand planen planear algo con mucha antelación; etwas unter der Hand verkaufen vender algo bajo mano; mit etwas Dativ schnell bei der Hand sein (umgangssprachlich) no vacilar en hacer o decir algo; jemandem etwas zu treuen Händen übergeben encomendar algo a alguien; jemandem etwas in die Hand drücken ponerle a alguien algo en la mano; jemandem in die Hände fallen caer en manos de alguien; etwas aus der Hand geben dejar algo en manos de otro; jemanden in der Hand haben tener a alguien en un puño; jemandem aus der Hand lesen leer la mano a alguien; jemandem die Hand auflegen bendecir a alguien; an jemanden Hand anlegen pegar a alguien; in die Hände spucken (bildlich) poner manos a la obra; jemanden auf Händen tragen llevar en palmas a alguien; zu jemandes Händen a la atención de alguien; Hände hoch! ¡manos arriba!; Hände weg! ¡quita las manos de ahí!; eine Hand wäscht die andere (Sprichwort) amor con amor se pagaHände hoch! ¡arriba las manos!etw in die Hand nehmen [ergreifen] tomar algo en la mano[initiativ werden] encargarse de algo (por cuenta propia)etw von der Hand weisen rechazar oder rehusar algofür etw/jn seine oder die Hand ins Feuer legen poner la(s) mano(s) en el fuego por algo/alguienHand aufs Herz! ¡con la mano en el corazón!jn an der Hand haben(, der etw tut) saber de alguien (que pueda hacer algo)linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha————————→ link=anhand anhand/link————————unter der Hand Adverb————————zu Händen Adverb -
19 falten
'faltənv1) plegar, doblar2)Hände falten — juntar las manos, entrelazar las manos
falten ['faltən]2 dig (Hände) juntartransitives Verb2. [Hände] juntar3. [Stirn] arrugar————————sich falten reflexives Verb[Stirn] arrugarse -
20 zusammenschlagen
tsu'zamənʃlaːgənv irr1)über jdm zusammenschlagen — coger de improviso, sorprender
2)3)4)etw zusammenschlagen — ( aneinander schlagen) unir a golpes, cerrar de golpe
5) ( zusammenlegen) plegar6)etw zusammenschlagen — (zerstören, beschädigen) destruir
zusammen| schlagen1 dig(umgangssprachlich: zerstören) destrozar2 dig(umgangssprachlich: verprügeln) moler a palos3 dig (gegeneinander schlagen) sie schlug die Hände über dem Kopf zusammen se llevó las manos a la cabeza1. [gegeneinander schlagen] chocardie Hacken oder Absätze zusammenschlagen chocar los talones2. (umgangssprachlich) [niederschlagen] dar una paliza brutal————————
См. также в других словарях:
hånde — hån|de hån|de sb. (slags); mange hånde; alle hånde (jf. allehånde, hånd) … Dansk ordbog
hande — is., esk., Far. ḫande Gülme, gülüş … Çağatay Osmanlı Sözlük
Hande Yener — (7).jpg Nom Makbule Hande Özyener Naissance 12 janvier 1973, Istanbul, Turquie Genre … Wikipédia en Français
Hande Yener — 2011 Hande Yener (* 12. Januar 1973 in Istanbul als Makbule Hande Özyener) ist eine türkische Popsängerin. 1992 traf sie mit Sezen Aksu zusammen und wurde ihre Backgroundsängerin. 2000 veröffentlichte sie ihr Debütalbum Senden İbaret . Ihr… … Deutsch Wikipedia
Hande Yener — (12 de Enero de 1973 en Estambul, Turquía), es una cantante turca de Pop y compositora, que utiliza música que van desde los ritmos de su país, hasta los ritmos electrónicos. Contenido … Wikipedia Español
Hande Kodja — Données clés Naissance 6 février 1984 (1984 02 06) (27 ans) Bruxelles Nationalité Belge … Wikipédia en Français
Hände Gottes — oder das Slawische Kreuz Die Hände Gottes (poln.: Ręce Boga) ist ein religiöses Symbol des Polnischen Neoheiden («Rodzimy Kościół Polski»). Weblinks … Deutsch Wikipedia
Hande Dalkılıç — (born in 1974, Ankara, Turkey) is a Turkish concert pianist. BiographyShe started her piano lessons with Prof. Güherdal Karamanoğlu Çakırsoy. She enrolled in the Bilkent University Faculty of Music and Performing Arts in 1989 and studied under… … Wikipedia
Hande Özyürek — (* 1976 in Istanbul) ist eine türkische Violinistin. Die Stipendiatin der Münchner Philharmoniker ist seit 2003 Mitglied des Münchner Rundfunkorchesters und hat eine Solo CD veröffentlicht. Werdegang Im Alter von 10 Jahren begann Özyürek Geige zu … Deutsch Wikipedia
Hände schütteln — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • die Hand geben … Deutsch Wörterbuch
Hande Yener — Infobox musical artist Name = Hande Yener Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Makbule Hande Özyener Alias = Born = birth date and age|1973|01|12 Died = Origin = Istanbul, Turkey Instrument = Genre = Pop,… … Wikipedia