-
1 giocoliere
giocolieregiocoliere , -a [dlucida sans unicodeʒfontoko'liε:re]sostantivo maschile, femminileJongleur(in) maschile, femminileDizionario italiano-tedesco > giocoliere
2 giocoliere
giocoliere s.m. 1. jongleur. 2. ( fig) virtuose, génie: un giocoliere della politica un virtuose de la politique.3 giocoliere
4 giocoliere
5 giocoliere
m juggler* * *giocoliere s.m.1 juggler3 (sport) ball artist.* * *[dʒoko'ljɛre]* * *giocoliere/dʒoko'ljεre/ ⇒ 18sostantivo m.(f. -a) (nei circhi) juggler.6 giocoliere
7 giocoliere
8 giocoliere
9 giocoliere sm
[dʒoko'ljɛre]10 giocolière
m жонгльор.11 giocoliere
sm [dʒoko'ljɛre]12 giocoliere
13 giocolare
I ( giocolo) vi (a) тоск.1) жонглировать; показывать фокусы2) ( также giocolarsi) см. giocherellare, trastullarsiII уст.см. giocoliere 2)14 жонглер
м.giocoliere, prestigiatore15 жонглерский
прил.di / del giocoliere / prestigiatore16 трюкач
м. разг.1) artista che fa i trucchi, prestigiatore, giocoliere2) перен. impostore, imbroglione, prestigiatore; bidonista m фам.17 фокусник
м.1) prestigiatore, giocatore di bussolotti / di mano, giocoliere m2) перен. ( ловкач) manipolatore, imbroglione3) разг. ( капризный человек) capriccioso, lunatico18 giocolare
giocolare I (giòcolo) vi (a) tosc 1) жонглировать; показывать фокусы 2) (тж giocolarsi) v. giocherellare; trastullarsi (v. trastullare) giocolare II m ant v. giocoliere 219 orso
m bearfig hermitorso bianco polar bear* * *orso s.m.1 (zool.) bear: cucciolo d'orso, bear cub; caccia all'orso, bear hunting; grasso d'orso, bear-grease; pelle d'orso, bear's skin (o bearskin) // orso bianco, polare, ( Ursus maritimus) polar (o white o sea) bear; orso bruno, ( Ursus arctos) brown bear (o pop. cinnamomum bear); orso dell'Alaska, ( Ursus arctos middendorffi) kodiak (bear); orso giocoliere, labiato, ( Melursus ursinus) sloth-bear (o honey-bear); orso grigio del Nord America, ( Ursus horribilis) grizzly; orso marsupiale, ( Phascolarctos cinereus) koala // vendere la pelle dell'orso prima che sia morto, (prov.) to count one's chickens before they are hatched3 ( persona goffa) awkward person; ( burbera) bear, gruff person; ( non socievole) unsociable person, bear: ballare come un orso, to dance like an elephant; non fare l'orso, esci con noi, don't be such a bear, come out with us* * *['orso]sostantivo maschile1) bear•••vendere la pelle dell'orso prima di averlo ammazzato — prov. to count one's chickens (before they are hatched)
* * *orso/'orso/sostantivo m.1 bear; pelle d'orso bearskinvendere la pelle dell'orso prima di averlo ammazzato prov. to count one's chickens (before they are hatched)\orso bianco white bear; orso bruno brown bear; orso grigio grizzly (bear); orso nero black bear; orso polare polar bear.20 diritto
I. diritto I. agg. 1. droit: una via diritta une route droite. 2. (rif. a persona: eretto) droit, debout: stai su diritto tiens-toi droit, tiens-toi debout. 3. (rif. a gambe, naso, schiena) droit. 4. ( verticale) droit: il giocoliere teneva il bastone diritto sul naso le jongleur tenait le bâton droit sur son nez. 5. ( liscio) raide, lisse: capelli diritti cheveux raides. 6. ( destro) droit: mano diritta main droite. 7. ( nel lavoro a maglia) à l'endroit: un punto diritto e uno rovescio un point à l'endroit et un à l'envers. 8. ( fig) ( onesto) droit, honnête. 9. ( Sart) droit. II. avv. 1. droit: l'ubriaco non riusciva a camminare diritto l'ivrogne n'arrivait pas à marcher droit. 2. ( direttamente) directement, ( colloq) tout droit: andate diritto a casa allez directement à la maison. III. s.m. 1. endroit. 2. ( lato di un tessuto) endroit; (rif. a indumento) endroit. 3. (rif. a monete, medaglie) face f. 4. ( Sport) ( nel tennis) coup droit. 5. ( nel lavoro a maglia) point à l'endroit. II. diritto s.m. 1. ( scienza) droit: professore di diritto professeur de droit; studiare diritto étudier le droit. 2. ( facoltà riconosciuta) droit: i diritti e i doveri del cittadino les droits et devoirs du citoyen; ognuno ha il diritto di esprimere la sua opinione chacun a le droit d'exprimer son opinion; avanzare dei diritti su qcs. (o accampare dei diritti su qcs.) prétendre à un droit sur qqch. 3. ( tassa) droit: diritti di cancelleria droits de greffe.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
giocoliere — /dʒoko ljɛre/ s.m. [der. del fr. ant. joculer, lat. iocularis, agg., scherzoso ]. (mest.) [chi fa giochi di destrezza, particolarm. nei pubblici spettacoli] ▶◀ prestigiatore, saltimbanco … Enciclopedia Italiana
giocoliere — gio·co·liè·re s.m. CO 1. chi si esibisce in pubblico in giochi di destrezza e abilità Sinonimi: saltimbanco. 2. persona dotata di particolare destrezza e astuzia nello svolgere la propria attività: un giocoliere della politica Sinonimi:… … Dizionario italiano
giocoliere — {{hw}}{{giocoliere}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi esegue giochi di destrezza e di abilità nei pubblici spettacoli … Enciclopedia di italiano
giocoliere — pl.m. giocolieri sing.f. giocoliera … Dizionario dei sinonimi e contrari
giocoliere — s. m. 1. prestigiatore, prestidigitatore □ buffone, giullare □ acrobata, saltimbanco 2. (est., di persona particolarmente abile nella sua attività) mago, virtuoso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Adam and Eve (1949 film) — Infobox Film name = Adam and Eve image size = caption = director = Mario Mattoli producer = Dino De Laurentiis writer = Marcello Marchesi Vittorio Metz narrator = starring = Erminio Macario music = cinematography = Aldo Tonti editing = Giuliana… … Wikipedia
Antonio Donghi — (né le 16 mars 1897 à Rome et mort le 16 juillet 1963 dans cette même ville) est un peintre italien du XXe siècle. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres … Wikipédia en Français
Gaukler, der — Der Gaukler, des s, plur. ut nom. sing. Fämin. die Gauklerinn, plur. die en. 1. Eigentlich, eine Person, welche allerley geschwinde Bewegungen macht. In diesem Verstande heißt nur noch in Schlesien einer, der mit dem Lichte unvorsichtig hin und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
acrobata — 1a·crò·ba·ta s.m. e f. 1. AD chi si esibisce in esercizi d equilibrio, di destrezza e agilità fisica, spec. al circo o al varietà: uno spettacolo di acrobati | anche in funz. agg.: un giocoliere acrobata Sinonimi: funambolo, saltimbanco. 2. CO… … Dizionario italiano
bagatto — 1ba·gàt·to s.m. TS giochi nei tarocchi: uno degli arcani maggiori raffigurante un giocoliere {{line}} {{/line}} DATA: 1887. ETIMO: da Bagatto, antico nome di Baghdad, v. anche bagattella. 2ba·gàt·to s.m. RE tosc. bagolaro {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
ciarlatano — ciar·la·tà·no s.m. CO 1a. chi nelle piazze vendeva medicamenti spacciandoli per portentosi ed estraeva denti 1b. estens., imbonitore, venditore di prodotti scadenti 2a. chi inganna qcn. a proprio vantaggio, facendogli credere cose non vere; chi… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский