-
81 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) shromažďovat (se), sbírat2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) vyzvednout•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) družstvo- collector* * *• vybrat• sbírat• sebrat -
82 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit10) (to give (a shout etc).) vydat11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *• vychovat• vypěstovat• zdvihat• zvedat• zvednout• zdvihnout• zvýšit -
83 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) zbierať2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) zastaviť sa (po)•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) družstvo- collector* * *• vyzdvihnút• zbierat• zhromaždit• zberat• sústredit• sústredovat• inkasovat -
84 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť10) (to give (a shout etc).) vydať11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *• ustanovit• uvidiet• vhnat• vyplašit• vztýcit• vzbúrit• vzkriesit• vybudovat• vyzdvihnút• vychovávat• vytahovat• vytiahnut• vybrat• vyplnit dotazník• vyvolat• vyburcovat• zdvihnút• získat• zlepšit• zburcovat• zaobstarat• zjasnit• založit• zohnat• zohriat• zosvetlit• zvýšit• zvyšovat• zvýšit stávku (poker)• zvýšit teplotu• zrušit• zvírit• skyprit• skoncit• spôsobit• spozorovat• urobit• umocnit (mat.)• tažit• prihodit (poker)• kašlat• kašlat krv• brat• dat podnet• chovat• cesat• citovat• rozvírit• rozpálit• rozšírit• pestovat• pozdvihnút• podvihnút to• povýšit• požicat si• postavit• nastrojit• narovnat• odstránit• odkašlat si -
85 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) a (se) strânge; a (se) aduna2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) a lua•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) colectiv- collector -
86 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) a ridica2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) a mări; a înălţa3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) a creşte4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) a creşte; a avea grijă de cineva5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) a pune (în discuţie)6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) a strânge; a aduna7) (to cause: His remarks raised a laugh.) a provoca8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) a face, a stârni9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) a construi10) (to give (a shout etc).) a scoate11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) mărire (de salariu)- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
87 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) συγκεντρώνω/-ομαι, συλλέγω2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) πηγαίνω και παίρνω•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) κολλεκτίβα- collector -
88 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) σηκώνω, υψώνω, ανεβάζω2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) υψώνω, αυξάνω3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) καλλιεργώ/ (εκ)τρέφω4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) ανατρέφω, μεγαλώνω5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) θίγω6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) συγκεντρώνω7) (to cause: His remarks raised a laugh.) προκαλώ8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) σηκώνω9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) χτιζω, ανεγείρω10) (to give (a shout etc).) βγάζω (κραυγή)11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) πιάνω, έρχομαι σε επαφή (με ασύρματο)2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) αύξηση- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
89 abroad
[ə'brɔːd]нареч.1) за границей; за границуto get from abroad — получать что-л. из-за границы
to serve abroad — служить в войсках, находящихся за границей
He was dismissed and demoted to a diplomatic post abroad. — Он был смещён и переведён с понижением на дипломатическую службу за границей.
- travels abroadI gather he's abroad. — Он, по-видимому, за границей.
- at home and abroad2) широко; повсюдуHis fame blazed widely abroad. — Слава о нём разнеслась по всему миру.
Syn:3) уст. вне дома, вне своего жилища; из дому4) амер. в Европе; в Европу ( из-за океана)5) ошибочно, неточно, рассеянно; далеко от цели -
90 collect
I [kə'lekt] 1. гл.1)а) = collect up собиратьCollecting up her belongings, she ran out of the house. — Схватив свои вещи, она пулей вылетела из дому.
б) скопляться, собираться•Syn:3)б) собирать, производить сборку ( часового механизма)4) овладевать собой; сосредоточиваться5)а) получать, собирать ( деньги)A fine is to be collected from you. — На вас должен быть наложен штраф.
I'm collecting for the Red Cross, please give generously. — Я собираю деньги для Красного Креста, проявите щедрость.
б) инкассировать, производить инкассацию6) востребовать (письма, товары)8) разг. заходить (за кем-л. / чем-л.); забирать (кого-л. / что-л.)I'll collect you from the airport. — Я заберу тебя из аэропорта.
9) собирать толпу ( людей)10) уст. выводить, делать заключениеI collect him to have died about the year 1635. — Я полагаю, он умер примерно в 1635 году.
Many of the laws of Nature may be collected from experiments. — Многие законы природы можно вывести с помощью эксперимента.
Syn:••2. нареч.; амер.; канад.If you run out of money, call us collect and we'II send you some. — Если у тебя кончатся деньги, позвони нам с переводом оплаты на нас, и мы вышлем тебе ещё.
II ['kɔlekt] сущ.; рел.to send a package collect — отправить посылку наложенным платежом.
коллект, краткая молитва (произносится перед чтением апостольских посланий во время католической мессы) -
91 dust
[dʌst] 1. сущ.1) пыльfine / powdery dust — мелкая пыль
gold dust — золотой, золотоносный песок
to wait for the dust to settle — ждать, пока опустится пыль
Syn:2) песчинка, пылинка; частичка (земли, праха)3) бренные останки; прах, тлен4) бот. пыльца5) кул. щепоть, щепотка (соли, специй)6) деньгиDown with the / your dust! — Деньги гони!
Syn:7) суматоха, сумятица; сыр-бор; кутерьмаto raise / make a dust — поднимать шум, суматоху
Syn:8) вытирание, смахивание пыли; выбивание, выколачивание пыли••humbled in / to the dust — крайне униженный; поверженный во прах
to reduce (smb. / smth.) to dust — унизить, смешать с грязью (кого-л.)
to bite the dust — потерпеть поражение, быть поверженным
to give the dust to smb., to leave smb. in the dust амер. — обогнать, опередить кого-л.
to take smb.'s dust амер. — отставать от кого-л.; плестись в хвосте
to wait for the dust to settle — ждать, пока ситуация прояснится
to throw dust in smb.'s eyes — пускать пыль в глаза (кому-л.)
to turn to dust книжн. — обращаться в прах
to gather dust — собирать пыль, пылиться, стоять без дела
2. гл.not to see smb. for dust брит.; разг. — кого-л. и след простыл
1) запылять; посыпать, засыпатьto dust the eyes of — обманывать (кого-л.), пускать пыль в глаза (кому-л.)
His feet became heavily dusted. — Ноги его покрылись толстым слоем пыли.
2) кул.; = dust over посыпать; обсыпать; добавить щепотьDust it with flour. — Обсыпьте его мукой.
Syn:3)а) смахивать, вытирать; выбивать пыль, стряхивать (пыль, крошки)to dust smth. / smb. down брит. — стряхнуть, смахнуть что-л. / отряхнуть с кого-л.
He stood up and dusted himself down. — Он встал на ноги и отряхнулся.
I went about sweeping and dusting. — Я прошёлся по дому веником и щёткой.
He dusted the crumbs off his lap. — Он смахнул крошки с коленей.
б) отряхиваться ( от пыли)4) амер.; разг. обогнать по дороге; пустить пыль из-под колес5) = dust it.припустить, побежать; рвануть, дать дёру6) разг. бить, ударять; побить, поколотитьSyn:7) выпить залпом; опрокинуть ( стакан)Syn:toss off 2)••- dust offto dust smb.'s coat / jacket — устроить трёпку, дать по шее (кому-л.)
-
92 hard
[hɑːd] 1. прил.1)а) жёсткий, твёрдый; тугой, негибкий, негнущийсяhard cheese — твёрдый сыр; жёсткий сыр
This candy is so hard no one can chew it. — Конфета такая твёрдая, что никто её не разжуёт.
б) спорт. твёрдый, с твёрдым покрытием (асфальтовым или бетонным, о теннисном корте)•Syn:Ant:hard money — монеты, металлические деньги
4) крепкий, прочный, ноский; выносливыйThe horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days. — Обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять дней.
5)а) трудный, утомительный, тяжёлый; требующий усилий, напряженияб) трудный, причиняющий беспокойство (об объекте действия - в конструкции с инфинитивом или с предлогами of, in + существительное, выражающее действие)She was hard to please. — Ей было трудно угодить.
Chestnuts are hard of digestion. — Каштаны трудны для переваривания.
It is a hard thing to manage. — Это дело трудно выполнить.
в) трудноподдающийся (управлению, контролю)г) уст. не способный, испытывающий трудности (о субъекте действия - в конструкции с инфинитивом или с предлогом of + существительное, выражающее действие или способность)•Syn:Ant:The teacher asked a hard question. — Учитель задал трудный вопрос.
It is a hard book to read. — Эта трудная для чтения книга.
7)а) неопровержимый, "упрямый", реальный ( о фактах)The hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost. — Неоспоримо то, что на войне, как и в бизнесе, всё сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат.
hard fact — неопровержимые, голые факты
б) точный, конкретный, надёжный, обоснованный (об информации, новостях)Newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information. — Газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только они не содержат надёжной информации.
Syn:8) упрямый, неуступчивый; чёрствый, бесчувственный, бессердечныйSyn:9) скупой, скаредный, прижимистыйMany wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealings. — Многие поражались, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах.
Syn:10) практичный, деловой, не поддающийся эмоциямWe Americans have got hard heads. — У нас, американцев, практичный, здравый ум.
11)а) труднопереносимый, давящий, гнетущий, мучительный, тягостныйSyn:б) суровый, трудный, тревожный; тяжёлый, тягостный ( о времени)They had a hard time of it too, for my father had to go on half-pay. — У них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплаты.
Many families had a hard time during the Depression. — Многие семьи переживали трудные времена во время Великой Депрессии.
Syn:severe, harsh, rough, difficult, unpleasant, disagreeable, distressing, oppressive, onerous, intolerable, unbearableв) холодный, суровый, жестокий (о погоде и т. п.)This has been a hard winter. — Это была суровая зима.
The hard rain flattened the tomato plants. — Сильный ливень прибил томаты.
Syn:12)а) строгий, требовательный, взыскательный; жёсткий, суровый; жестокийWe work for a hard master. — Мы работаем на требовательного хозяина.
Felix began to perceive that he had been too hard upon her. — Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суров.
Syn:б) резкий, грубый; враждебныйShe almost invariably took a hard view of persons and things. — Она практически всегда высказывалась резко о людях и о ситуациях.
Hard feelings existed between the neighbours. — Между соседями были очень враждебные отношения.
The lawyers exchanged hard words. — Адвокаты обменялись резкими репликами.
Syn:в) полит. крайнийFor the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey. — Очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым.
13) неприятный (для слуха, зрения)It was a hard face even when she smiled. — У неё было неприятное лицо, даже когда она улыбалась.
14)б) разг. терпкий, кислыйв) амер. крепкий ( о напитках)Syn:г) вызывающий привыкание, привычку (о лекарствах, наркотиках)Nothing on earth would persuade me to try LSD or the hard drugs. — Ничто в мире не заставит меня попробовать ЛСД или тяжёлые наркотики.
Syn:15) тлв. контрастный16) защищённый (о пусковой площадке, конструкциях, ракетах с ядерными боеголовками)The adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures. — Прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идет о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов.
17) фин. твёрдый, устойчивыйSyn:18) лингв. твёрдый ( о согласном)19) физ.а) проникающий ( о радиации)б) полный или почти полный ( о вакууме); содержащий полный вакуум ( об электронной лампе)20) упорный, усердный, энергичный, выполняемый с большой энергией, настойчивостьюThe fight must be long and hard. — Битва будет долгой и упорной.
Syn:21)а) прилежный, усердный; энергичныйThat new employee is really a hard worker. — Этот новый сотрудник действительно очень усерден.
Every hard worker requires sufficient and regular holidays. — Каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный и регулярный отдых.
Syn:б) усиленно предающийся (чему-л.)22) хим. биологически жёсткий, неразлагающийсяSyn:persistent 3) в)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]hard[/ref]••hard of hearing — тугоухий, тугой на ухо
- hard lines 2. нареч.the bigger they are, the harder they fall — чем выше забираешься, тем больнее падать
1)а) энергично, активно, решительно, настойчиво, упорно; неистово, яростноThe farmer worked hard to gather the hay before the rains came. — Фермер напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей.
The student studied hard. — Студент усердно занимался.
The children played hard. — Дети были поглощены игрой.
Syn:б) сильно, резко, интенсивно (о погоде, ветре, дожде)It rained hard. — Дождь льёт как из ведра.
Hit the ball hard. — Сильно ударь по мячу.
Syn:в) амер.; разг. очень, чрезвычайно, в высшей степени, чрезмерноHe isn't a millionaire so hard that you could notice it, anyhow. — Во всяком случае, он не настолько уж крупный миллионер, чтобы ты мог это заметить.
Mr. Hopkins is hard sick. — Мистер Хопкинс очень болен.
Syn:2) жёстко, строго; сурово, безжалостно, жестоко3)а) насилу, тяжело, с трудомSyn:б) болезненно, близко к сердцуMother took the bad news very hard. — Мать приняла плохие известия очень близко к сердцу.
The team took the defeat hard. — Команда болезненно переживала поражение.
Syn:4) твёрдо, крепко, так, чтобы быть твёрдым, спрессованнымThe ice is frozen hard. — Лёд очень твёрдый.
Syn:5) близко, рядом, вплотную ( в пространственном и временном значении)to follow hard after / behind / upon smb. — следовать по пятам за кем-л.
Defeat seemed hard at hand. — Поражение казалось совсем близко.
It was now hard upon three o'clock. — Было почти три часа.
hard by — близко, рядом
Syn:6) мор. круто, до пределаSyn:••3. сущ.hard pressed / pushed — в трудном, тяжёлом положении
1) трудность, трудностиHe had come through the hards himself. — Он сам преодолел все невзгоды.
She is a lady who has given her life to nursing, and has gone through its hards. — Это женщина, которая посвятила свою жизнь уходу за больными и прошла через все трудности, с этим связанные.
Syn:2) твёрдый берег, твёрдая береговая полоса; каменный мол для высадки на берег; проходимое место на топком болоте3) разг. каторга4) табак в плитках, прессованный табак5) разг.; = hard-on эрекция•• -
93 crop
n1) урожай; количество собранного2) сельскохозяйственная культура; pl зерновые культуры
- agricultural crop
- agricultural export crop
- basic crops
- bumper crop
- cash crop
- catch crop
- cereal crop
- cleaning crop
- commercial crop
- companion crop
- complementary crop
- controlled crop
- cultivated crop
- current crop
- dominant crops
- economic crop
- export crop
- fallow crop
- feed crop
- fiber crop
- field crop
- food crop
- forage crop
- forcing crop
- foregoing crop
- fresh-market truck crop
- grain crop
- green crop
- growing crop
- high-labour-requirement crop
- high-protein fodder crops
- high-yielding crop
- horticultural crop
- hothouse crop
- industrial crop
- intensive crop
- irrigated crop
- labour-consuming crop
- labour-intensive crop
- leading crop
- main crop
- money crop
- multiharvest crop
- oil crop
- orchard crop
- perennial crop
- poor-quality crop
- preceding crop
- prime crop
- principal crop
- quickly growing crop
- record crop
- rotating crop
- rotation crop
- sale crop
- seed crop
- shipping crop
- short-duration crop
- soil amendment crop
- soil-depleting crop
- soil improving crop
- soil improvement crop
- spring crop
- standing crop
- summer crop
- truck crop
- tuber crop
- waygoing crop
- winter crop
- out of crop
- under crop
- do a lot of damage to the crops
- gather in the crop
- sell the crop standing
- wash away crop -
94 save
[seɪv]v1) спасать- save smb from smb, smth- save smb's life
- save smb from drowning
- save the situation
- save smb the trouble of doing smth2) беречь, откладывать, экономитьIt will save us an hour. — Это сэкономит нам целый час.
To save appearances. — ◊ Делать вид, что ничего не произошло. /Соблюдать приличия. /Делать хорошую мину при плохой игре.
A stitch in time saves nine. — ◊ Дорога́ ложка к обеду.
•CHOICE OF WORDS:(1.) Русское словосочетание спасать кого-либо, что-либо может соответствовать английским глаголам to save и to rescue. Оба глагола используются в конструкциях to save/to rescue smb, smth и to save/to rescue smb, smth from smth, но имеют различные значения. Глагол to save - обозначает сохранять кого-либо, что-либо в безопасности/в сохранности/целостности; глагол имеет также смысловой компонент предотвращать повреждение/гибель, но этот компонент не включает каких-либо особых обстоятельств и средств спасения: The doctors did their best to save the life of the child. Врачи делали все, чтобы спасти жизнь ребенка. They tried to save him from drowning. Они пытались спасти его и не дать ему утонуть. Only his bullet-proof vest saved him. Его спас только его пуленепробиваемый жилет. I was embarrassed not knowing what to answer, but Mary saved the situation by changing the subject of the conversation. Я была смущена и не знала, что ответить, но Мэри спасла положение, изменив тему разговора. Глагол to rescue, в отличие от глагола to save, предполагает трудности, часто риск, сопряженный со спасением или устранением опасности, выведение спасаемого из опасного места или положения и соответствует русским "спасать", "вызволять", "освобождать", "выручать": to rescue smb from danger избавлять кого-либо от опасности; to rescue smb from all the difficulties выручать кого-либо из всяких затруднений; to rescue smb from drowning спасти утопающего; The firemen rescued three children from the top floor of the burning house. Пожарные вынесли трех детей с верхнего этажа горящего дома. He rescued the girl from attackers. Он освободил/спас девушку от нападавших. John luckily rescued me from a boring guest. Джон, к счастью, выручил меня, избавив от надоедливого гостя; rescue party сасательная команда. (2.) For save 2.; See gather, v -
95 about
1. prep (в пространственном значении) на, около2. prep близость, неподалёку, поблизости, околоhe walked about the garden — он ходил по саду взад и вперёд, он расхаживал по саду
tell me all about it — расскажите мне всё, что вы знаете об этом
what about …? — как насчёт …?
stick about — не уходить, оставаться поблизости
about then — около этого; примерно в это время
3. a predic двигающийся, находящийся в движении4. a predic вставший с постели5. a predic существующий, находящийся в обращенииthey are always yapping about life — они всё время говорят «за жизнь»
6. a predic мор. меняющий курс; ложащийся, поворачивающий на другой галс7. prep (нахождение в разных местах) тут и там, по8. prep (указывает на наличие)they had lost all they had about them — они потеряли всё, что при них было
there is smth. about her — в ней что-то есть
I know what I am talking about — я знаю, о чём говорю
Синонимический ряд:1. again (other) again; back; backward; circuitously; in reverse; round; round about2. anyhow (other) anyhow; at random; haphazard; haphazardly; helter-skelter; random; randomly3. around (other) around; circling; close on; close to; encircling; enclosing; inclosing; near; near-at-hand; nearby; nigh; not far from; not quite; surrounding4. concerning (other) concerning; connected with; in regard to; of; relating to; relative to; respecting; with reference to; with regard to5. everywhere (other) all around; all over; any which way; anywise; every place; everywhere; on every side6. hither and thither (other) far and wide; here and there; hither and thither; hither and yon7. nearly (other) all but; almost; approximately; as good as; circa; getting on for (British); just about; more or less; most; much; nearly; practically; roughly; roundly; rudely; say; some; somewhere; virtually; well-nigh8. throughout (other) all about; all through; everyplace; over; through; throughout9. with (other) on (colloquial); withАнтонимический ряд:distant; exactly; precisely; remote -
96 deduct
1. v вычитать, удерживать; сбрасывать; сбавлять2. v мат. вычитать, отниматьСинонимический ряд:1. infer (verb) collect; conclude; deduce; derive; draw; gather; infer; judge; make; make out2. subtract (verb) abstract; back; decrease; detract; discount; draw back; knock off; rebate; reduce; remove; substract; subtract; take; take away; take off; take out; withdrawАнтонимический ряд: -
97 store
1. n запас, резервin store — наготове; про запас
2. n изобилие, большое количество3. n запасы, припасы; имущество, материальные средстваkeep in store — держать про запас; хранить
4. n склад, пакгауз5. n преим. амер. магазин6. n большой лондонский универмагcountry store — сельская лавка; деревенский универмаг
7. n значение, важностьto set store by — придавать значение ; ценить
to set no store by — не придавать значения ; не ценить
8. n амер. сл. контора, офис9. n вчт. запоминающее устройство, накопитель10. v снабжать; наполнять11. v хранить, сохранятьto store away plants from frost — уберечь растения от мороза, убрать растения на зиму
store in bulk — хранить насыпью, навалом или наливом
12. v запасать, откладывать, накапливатьshe stored what little she could save — она откладывала то, что могла сэкономить
store up — запасать; хранить
13. v отдавать на хранение, хранить на складеstore maturity — спелость, достигнутая в процессе хранения
public store — правительственный склад; таможенный склад
14. v вмещатьСинонимический ряд:1. ready-made (adj.) bought; ready-made; ready-to-wear; store-bought2. depot (noun) arsenal; depository; depot; magazine; repository; storehouse3. market (noun) business; emporium; market; mart; outlet; shop; showroom4. reserve (noun) accumulation; armamentarium; backlog; cache; commodity; fund; goods; hoard; inventory; nest egg; products; reserve; reservoir; stock; stockpile; stocks; supply; treasure; wares5. accumulate (verb) accumulate; garner; stock up6. hoard (verb) bank; cache; collect; gather; hoard; keep; reserve; stash7. save (verb) lay up; save; stockpile8. stow (verb) bestow; pack; stow; warehouseАнтонимический ряд: -
98 think
1. n разг. размышление2. n разг. мысль; мнение3. v думать, размышлять; мыслитьthink again! — не торопись, подумай ещё!
he thinks he knows everything — он воображает, будто знает всё
to think twice — хорошо подумать ; подумать дважды
I think I can do with six — думаю, что шести хватит
privately, I think that … — лично я думаю, что …
4. v думать, иметь в головеpersonally, I think … — я лично думаю …
5. v полагать, считать; предполагатьI think it will rain — я думаю, что будет дождь
I thought I heard a knock — мне показалось, что стучат
do you think you could do it? — ты полагаешь, что сможешь это сделать?
then you think that … — значит, ты считаешь, что …
I hardly think so — не думаю;
I think it possible — я это допускаю, я считаю это возможным
do as you think fit — поступай, как знаешь
do as you think proper — делайте так, как считаете нужным
6. v иметь мнение7. v представлять себе, воображатьthink of him not guessing it! — а он так и не догадался, вы можете себе представить?
8. v воображать, рисовать в воображении9. v придумывать, находить10. v придумывать, додумыватьсяthink through — продумывать, додумывать до конца; добраться до сути дела
11. v иметь в виду, намереваться; замышлять12. v ожидать, предполагать, рассчитыватьwho would have thought to meet you here — кто бы подумал, что я встречу вас здесь?
13. v подозревать, ждатьto think no evil — не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого
14. v уст. подозревать, предполагатьthings are worse than you think for — дела обстоят хуже, чем вы думаете
15. v вспоминать16. v постоянно думать, мечтатьhe thinks nothing but sports — он ни о чём кроме спорта не думает заботиться, беспокоиться
you must think of others — вы должны подумать и о других; не забывайте о других
17. v разг. умственный; интеллектуальный, философскийto think big — далеко метить, иметь честолюбивые планы
Синонимический ряд:1. conceive (verb) conceive; envisage; envision; fancy; fantasise; feature; image; project; realize; see; vision; visualise; visualize2. conjecture (verb) conclude; conjecture; guess; presume; pretend; repute; suppose; surmise3. contemplate (verb) cerebrate; cogitate; contemplate; create; deliberate; invent; meditate; picture; ponder; reason; reflect; regard; speculate4. design (verb) design; intend; mean; purpose5. hold (verb) anticipate; believe; consider; credit; deem; feel; hold; judge; opine; sense6. remember (verb) bear in mind; bethink; recall; recollect; remember; retain; revive; think of7. understand (verb) assume; expect; gather; imagine; suspect; take; understand -
99 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) (se) rassembler2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) aller chercher•- collection - collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) collectif- collector -
100 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lever2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) hausser3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) élever4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) élever5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) soulever6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) recueillir; rassembler7) (to cause: His remarks raised a laugh.) provoquer8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) produire9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) élever10) (to give (a shout etc).) pousser11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) établir la communication2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) augmentation- raise hell/Cain / the roof - raise someone's spirits
См. также в других словарях:
gather — vb 1 Gather, collect, assemble, congregate mean to come or to bring together so as to form a group, a mass, or a unit. The same distinctions in applications and in implications characterize their derivative nouns gathering, collection, assemblage … New Dictionary of Synonyms
Gather — Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG. gate … The Collaborative International Dictionary of English
Money Hungry — Format Reality Created by Cris Abrego[1] Ellen Rakieten[1] Directed by Matt Bordofsky … Wikipedia
gather — [[t]gæ̱ðə(r)[/t]] ♦♦ gathers, gathering, gathered 1) V ERG If people gather somewhere, they come together in a group. [V prep/adv] In the evenings, we gathered around the fireplace and talked... [V n with together] The man signalled for me to… … English dictionary
gather — gatherable, adj. gatherer, n. /gadh euhr/, v.t. 1. to bring together into one group, collection, or place: to gather firewood; to gather the troops. 2. to bring together or assemble from various places, sources, or people; collect gradually: The… … Universalium
gather wealth — accumulate riches or money … English contemporary dictionary
Blood Money (Angel) — Infobox Television episode Title = Blood Money Series = Angel Angel and Anne confront Lindsey and Lilah Caption = {Caption|} Season = 2 Episode = 12 Airdate = January 23, 2001 Production = 2ADH12 Writer = Shawn Ryan Mere Smith Director = R. D.… … Wikipedia
To gather breath — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
To gather one's self together — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
To gather way — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
Wall Street: Money Never Sleeps — Wall Street: Money Never Sleeps … Wikipedia