-
81 Flaschenregal
n bottle rack* * *Flạ|schen|re|galntwine rack* * *Fla·schen·re·galnt wine rack* * *Flaschenregal n bottle rack -
82 frugal
-
83 Galerie
f; -, -n* * *die Galeriegallery* * *Ga|le|rie [galə'riː]f -, -n[-'riːən]1) (=Empore, Gang, Kunstgalerie MIL, NAUT) galleryauf der Galeríé — in the gallery
2) (= Geschäftspassage) arcade* * *die1) (a large room or building in which paintings, statues etc are on show: an art gallery.) gallery2) (an upper floor of seats in a church, theatre etc, especially (in a theatre) the top floor.) gallery* * *Ga·le·rie<-, -n>[galəˈri:, pl -ˈri:ən]f1. ARCHIT gallery3. (a. hum: Menge, Reihe) collectionmeine Oma besitzt eine ganze \Galerie hässlicher Vasen my granny has quite a collection of ugly vases4. (Geschäftspassage) arcade* * *die; Galerie, Galerien1) gallery2) (bes. österr., schweiz.): (Tunnel) tunnel* * *1. ARCH, THEAT etc gallery;für die Galerie spielen play to the gallery2. (Kunstgalerie) art gallery;eine ganze Galerie (+gen odervon) umg, hum a whole battery of3. Verkehrswesen:, besonders südd, österr tunnel (through a mountainside with openings along one wall)* * *die; Galerie, Galerien1) gallery2) (bes. österr., schweiz.): (Tunnel) tunnel* * *-n f.art gallery n.balcony n. -
84 Galerist
m; -en, -en, Galeristin f; -, -nen (art) gallery owner, art dealer, gallerist; er ist Galerist auch he owns ( oder runs) an art gallery* * *Ga|le|rịst [galə'rɪst]1. m -en, -en, Ga|le|ris|tin[-'rIstɪn]2. f -, -nengallery owner* * *Ga·le·rist(in)<-en, -en>[galəˈrɪst]* * *der; Galeristen, Galeristen gallery-owner* * ** * *der; Galeristen, Galeristen gallery-owner* * *-en m.art gallery owner n. -
85 Galgenstrick
* * *Gạl|gen|strick1. m Gal|gen|vo|gel2. m (inf)gallows bird (inf)* * *Gal·gen·strickm (fam)2. (listige Person) rogue* * *der, Galgenvogel der (ugs. abwertend) rogue* * ** * *der, Galgenvogel der (ugs. abwertend) rogue* * *m.rogue n. -
86 Gallapfel
-
87 Gallier
-
88 Gallone
* * *die Gallone(Maß) gallon* * *Gal|lo|ne [ga'loːnə]f -, -ngallon* * *(a measure for liquids, eight pints (in Britain, 4.546 litres; in the United States, 3.785 litres).) gallon* * *Gal·lo·ne<-, -n>[gaˈlo:nə]f gallon* * ** * *-n (Flussigkeitsmaß 4.54 l; amerikanisch 3.78 l) f.gallon n. -
89 galoppieren
* * *to lope* * *ga|lop|pie|ren [galɔ'piːrən] ptp galoppiertvi aux haben or seinto gallopgaloppíérende Inflation — galloping inflation
* * ** * *ga·lop·pie·ren *[galɔˈpi:rən]vi Hilfsverb: sein o haben to gallop\galoppierende Inflation galloping inflation* * *intransitives Verb; meist mit sein gallop* * *sein Pferd galoppieren lassen gallop one’s horse* * *intransitives Verb; meist mit sein gallop -
90 galvanisieren
v/t galvanize (auch MED.), TECH. auch electroplate* * *to galvanize* * *gal|va|ni|sie|ren [galvani'ziːrən] ptp galvanisiertvtto electroplate; (mit Zink auch) to galvanize* * *gal·va·ni·sie·ren *[galvaniˈzi:rən]vt▪ etw \galvanisieren to electroplate sth, to galvanize sth* * *transitives Verb electroplate* * ** * *transitives Verb electroplate* * *v.to electroplate v.to galvanise (UK) v.to galvanize (US) v. -
91 Galvanometer
n; -s, -; PHYS., TECH. galvanometer* * *der Galvanometergalvanometer* * *Gal|va|no|me|ternt -s, -galvanometer* * *Gal·va·no·me·ter[galvanoˈme:tɐ]nt TECH galvanometer* * ** * *n.galvanometer n. -
92 illegal
Adj. illegal* * *illegal; unlawful* * *ịl|le|gal [Ile'gaːl, 'ɪl-]1. adjillegal2. advillegallysich illegal betätigen — to engage in illegal activities
* * *il·le·gal[ˈɪlega:l]adj illegal* * *1.Adjektiv illegal2.adverbial illegally* * *illegal adj illegal* * *1.Adjektiv illegal2.adverbial illegally* * *adv.illegally adv. -
93 legal
Adj. legal; auf legalem Weg erwerben obtain by legal means* * *legal* * *le|gal [le'gaːl]1. adjlegal, lawful2. advlegally* * *1) legally2) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) legal* * *le·gal[leˈga:l]I. adj legalII. adv legally* * *1.Adjektiv legal2.adverbial legally* * *legal adj legal;auf legalem Weg erwerben obtain by legal means* * *1.Adjektiv legal2.adverbial legally* * *adj.legal adj. adv.legally adv. -
94 Mädel
n; -s, - und -s; umg. girl, lass* * *das Mädelgirl; gal; lassie* * *Mä|del ['mɛːdl]1. nt -s, -(s) (dial)Má|del['maːdl]2. nt -s, -n (Aus)lass (dial), girlSee:→ auch Mädchen* * *Mä·del<-s, -[s]>[ˈmɛ:dl̩]ntMa·d(e)l<-s, -n>[ˈma:dl̩]nt SÜDD, ÖSTERR girl* * ** * *-s n.gal n.girl n.girlie* n. -
95 Madrigal
n; -s, -e; LIT. und MUS. madrigal* * *das Madrigalmadrigal* * *Mad|ri|gal [madri'gaːl]nt -s, -emadrigal* * *(a type of song for several voices singing unaccompanied in harmony.) madrigal* * *Ma·dri·gal<-s, -e>[madriˈga:l]nt madrigal* * *das; Madrigals, Madrigale (Literaturw., Musik) madrigal* * ** * *das; Madrigals, Madrigale (Literaturw., Musik) madrigal -
96 Nachtigall
f; -, -en; ORN. nightingale; Nachtigall, ich (Dial.: ick) hör dir trapsen umg. I get the picture (now); engS. so that’s what he’s etc. after(, is it?)* * *die Nachtigallnightingale* * *Nạch|ti|gall ['naxtɪgal]f -, -ennightingaleNachtigall, ick hör dir trapsen (dial hum) — I see it all now, now I see what you're/he's etc after
* * *(a type of small bird with a beautiful song.) nightingale* * *Nach·ti·gall<-, -en>[ˈnaxtɪgal]f nightingale* * *die; Nachtigall, Nachtigallen nightingale* * *Nachtigall, ich (dial:ick)* * *die; Nachtigall, Nachtigallen nightingale* * *f.nightingale n. -
97 Portugal
-
98 Regal
n; -s, -e1. (an Wand etc.) shelves Pl.; aus dem Regal nehmen take from the shelves; ins Regal ( zurück) stellen put back on the shelves2. DRUCK. stand—n; -s, -ien; JUR., HIST. regale* * *das Regalshelf; rack* * *Re|gal I [re'gaːl]nt -s, -eIInt -s, -ien[-liən] (JUR) regale (spec)* * *das1) (a board for laying things on: There are shelves on the kitchen walls.) shelf2) (a set of shelves for books eg in a library.) stack* * *Re·gal<-s, -e>[reˈga:l]nt shelves pl, shelving no pl, no indef art, racketw aus dem \Regal nehmen to take sth off [or from] the shelfetw ins \Regal zurückstellen to put sth back on the shelfin/auf dem \Regal stehen to stand on the shelf* * *das; Regals, Regale [set sing. of] shelves pl.* * *Regal1 n; -s, -eaus dem Regal nehmen take from the shelves;ins Regal (zurück)stellen put back on the shelves2. TYPO standRegal2 n; -s, -ien; JUR, HIST regale* * *das; Regals, Regale [set sing. of] shelves pl.* * *-e n.shelf n.(§ pl.: shelves) -
99 Senegal
(m); -(s) GEOG. Senegal* * *Se|ne|gal I ['zeːnegal]m - (s)IIder Sénegal — the Senegal (River)
nt -sSenegal* * *Se·ne·gal<-s>[ˈze:negal]1. (Fluss in Westafrika) Senegal [River]2. (Republik Senegal) Senegal* * ** * *n.Senegal n. -
100 zentrifugal
Adj. PHYS. centrifugal* * *centrifugal* * *zent|ri|fu|gal [tsɛntrifu'gaːl]adjcentrifugal* * *zen·tri·fu·gal[tsɛntrifuˈga:l]adj centrifugal* * ** * *adj.centrifugal adj. adv.centrifugally adv.
См. также в других словарях:
gal — gal … Dictionnaire des rimes
Gal — ist Abkürzung für: Grüne Alternative Liste, verschiedene politische Parteien und Organisationen Grün Alternative Liste, eine politische Partei in Hamburg Gesellschaft für Angewandte Linguistik e.V., einen wissenschaftlichen Fachverband Grupos… … Deutsch Wikipedia
Gál — GAL ist Abkürzung für: Grüne Alternative Liste, verschiedene politische Parteien und Organisationen Grün Alternative Liste, eine politische Partei in Hamburg Gesellschaft für Angewandte Linguistik e.V., einen wissenschaftlichen Fachverband Grupos … Deutsch Wikipedia
GAL — ist Abkürzung für: Grün Alternative Liste, siehe Grüne Liste Gesetz über eine Altershilfe für Landwirte (1957), Vorläufer des Gesetzes über die die Alterssicherung der Landwirte von 1994 Gesellschaft für Angewandte Linguistik e. V., einen… … Deutsch Wikipedia
Gal — is usually a casual term for a woman. It can also refer to: * Gal Costa A Brazilian Bossa Nova singer. * Gal (unit), short for Galileo Unit: one centimeter per second squared * Gall Force, a 1980 s japanese anime. * Gallon * Galactose * Gal, a… … Wikipedia
gal — [ gal ] n. m. • 1901; de Galilée ♦ Métrol. Ancienne unité de mesure d accélération valant 10 2 mètre par seconde carrée. Des gals. ⊗ HOM. Gale, galle. ● gal, gals nom masculin (de Galilée, nom propre) Unité C.G.S. d accélération (symbole Gal)… … Encyclopédie Universelle
gal·li — gal|·li Mot Pla Nom masculí gàl·lic gàl|·lic Mot Pla Adjectiu variable gàl·lic gàl|·lic Mot Pla Adjectiu masculí gàl·lic gàl|·lic Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
gal-2 — gal 2 English meaning: to call, cry Deutsche Übersetzung: “rufen, schreien” Material: 1. Welsh galw “call, shout, cry, subpoena, send an invitation to court, summon”, M.Bret. galu “call, appeal; claim, summons; plea” (*gal u̯o ),… … Proto-Indo-European etymological dictionary
gâl — interj. (De obicei repetat) Cuvânt care imită sunetul produs de lichide care curg dintr un vas (cu gâtul strâmt) sau care alunecă pe gât. – Onomatopee. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 gâl/gâl gâl interj. Trimis de siveco, 10.08.2004.… … Dicționar Român
GAL — sustantivo masculino 1. Sigla de Grupo Antiterrorista de Liberación , España: El GAL reivindicó el secuestro. 2. (en minúscula; invariable) Miembro de la organización GAL: Los gal cometieron varios asesinatos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gal — gal1 [gal] n. Slang a girl or woman gal2 [gal] n. [< GAL(ILEO)] a unit of acceleration equal to one centimeter per second per second: used in gravimetry gal3 abbrev. gallon(s) … English World dictionary