-
21 خزين
خَزين \ store: (pl.) goods for future use, esp. food (sugar, flour, etc.; but not fresh meat, fresh fruit, etc.): I must buy some stores for our journey. Army stores include weapons, tents, clothes, food, etc.. -
22 مؤونة
-
23 مخزون
مَخْزُون \ store: a supply that is kept for future use: Farmers keep a store of cattle food for the winter, (pl) goods for future use, esp. food (sugar, flour, etc.; but not fresh meat, fresh fruit, etc.) I must buy some stores for our journey. Army stores include weapons, tents, clothes, food, etc.. -
24 store
-
25 supply
-
26 hvilerett
subst. in-between course (f.eks.very light course at a meal--a fruit sorbet, fruit, etc.
) -
27 gauler
gauler [gole]➭ TABLE 1 transitive verb[+ fruits] to bring down (with a pole)* * *gole1)2) (colloq) ( prendre) to catch* * *ɡole vt1) [arbre] to beat (using a long pole to bring down fruit etc)2) [fruits] to beat down (with a pole)* * *gauler verb table: aimer vtr1 Agric gauler un noyer to knock the nuts out of a walnut tree;[gole] verbe transitif1. [arbre] to beat2. (très familier & locution) -
28 ...gut
im Subst., nur Sg. material; Dreschgut corn (Am. grain) for threshing; Einmachgut fruit (bzw. vegetables) for preserving, Am. canning fruit etc.; Schmelzgut material for melting ( oder smelting); Versandgut goods for dispatch -
29 schmoren
I v/t GASTR. braise, stewII v/i GASTR. stew; umg., fig., in der Hitze: roast, bake; jemanden schmoren lassen umg., fig. let s.o. stew (in his oder her own juice), let s.o. sweat it out* * *to braise; to stew; to roast* * *schmo|ren ['ʃmoːrən]1. vtto braise; Braten auch to pot-roast2. vi1) (COOK) to braise; (inf = schwitzen) to roast, to swelterjdn (im eigenen Saft or Fett) schmóren lassen — to leave sb to stew (in his/her own juice)
in der Hölle schmóren — to roast in hell
* * *1) (to stew (meat etc) slowly in a closed dish.) braise2) (to cook (meat, fruit etc) by slowly boiling and simmering: She stewed apples; The meat was stewing in the pan.) stew* * *schmo·ren[ˈʃmo:rən]I. vt▪ etw \schmoren to braise sthII. vi1. KOCHK to braiseam Strand/in der Sonne \schmoren to roast [or swelter] on the beach/in the sun4.* * *1.transitives Verb braise2.jemanden [im eigenen Saft] schmoren lassen — (ugs.) leave somebody to stew in his/her own juice
intransitives Verb1) (garen) braise2) (ugs.): (schwitzen) swelter* * *A. v/t GASTR braise, stew* * *1.transitives Verb braise2.jemanden [im eigenen Saft] schmoren lassen — (ugs.) leave somebody to stew in his/her own juice
intransitives Verb1) (garen) braise2) (ugs.): (schwitzen) swelter* * *v.to braise v.to stew v. -
30 verfault
I P.P. verfaulen* * *rotten; decayed; putrid* * *ver|fault [fɛɐ'fault]adjdecayed; Fleisch, Obst etc rotten; Zähne bad, rotten; Körper decomposed; Mensch (innerlich) degenerate* * *1) ((smelling) rotten: putrid fish.) putrid2) ((of meat, fruit etc) having gone bad; decayed: rotten vegetables.) rotten* * ** * *adj.putrid adj.rotted adj.rotten adj. adv.putridly adv. -
31 gait
pull, hook, pluck, wheedle, swipe, steal, purloin* * *pull, hook, pluck (fruit, etc. with a pole); wheedle (money, etc. from someone); swipe, steal, purloin -
32 산출하다
v. yield, produce, supply, bear (profit, harvest, fruit, etc.); calculate, estimate, compute (add, subtract, etc.) -
33 अनुरस
anu-rasam. (in poetry) a subordinate feeling orᅠ passion;
a secondary flavour (as a little sweetness in a sour fruit, etc.) Suṡr. etc.
-
34 आकर्षण
ā-karshaṇan. pulling, drawing near, attracting MBh. Mṛicch. etc.;
(in Tāntric texts) attracting an absent person into one's presence by magic formulas;
tearing by (as by the hairs;
in comp.) MārkP. Veṇis. (quoted in Sāh.);
bending (of a bow) Car. ;
(ī) f. a crooked stick for pulling down fruit etc. L.
-
35 नृपांश
nṛipâ̱ṉṡam. a king's share (1/7, 1/8 etc. of grain, fruit etc.), royal revenue L.
-
36 tenaces
I.Lit.A.In gen. (mostly poet. and in post-Aug. prose):b.prensatque tenaci forcipe ferrum,
Verg. A. 12, 404; 8, 453; cf.:dente tenaci Ancora fundabat naves,
id. ib. 6, 3:vinclum,
id. G. 4, 412; Ov. M. 11, 252:complexus,
id. ib. 4, 377:lappa,
id. P. 2, 1, 14:hedera arborem implicat,
Cat. 61, 34:loca limosa tenacia gravi caeno,
Tac. A. 1, 63:amplexus,
App. M. 9, p. 219, 17:maltha, quae est res omnium tenacissima,
Plin. 36, 24, 58, § 181.— With gen.:herba asperitate etiam vestium tenaci,
Plin. 27, 5, 15, § 32. — Comp.:cutis tenacior capilli,
Plin. 22, 22, 39, § 82.—Subst.: tĕnāces, ĭum, m., things that hold fast. i. e. bands, stalks, or pedicles of fruit, etc., Pall. Febr. 18, 1; 25, 9; id. Mart. 10, 4 and 9; id. Sept. 17.—B.In partic., holding fast to wealth, power, etc., griping, sparing, niggardly, stingy, tenacious (class.;C.syn. parcus): filius familias patre parco ac tenaci,
Cic. Cael. 15, 36: He. Tenaxne pater ejus est? Phi. Immo edepol pertinax, Plaut. Capt. 2, 2, 39:parcus, truculentus, tenax,
Ter. Ad. 5, 4, 12:eosdem restrictos et tenaces fuisse,
Cic. Planc. 22, 54:non tenax in largitate,
Spart. Car. 5.—With gen.:genus Quaesiti tenax,
Ov. M. 7, 657.— Comp.:milites tenaciores eorum (armorum) in proelio,
Suet. Caes. 67.—Transf., of things, that holds or sticks fast: jacere in tenaci gramine, that clings together, i. e. matted, Hor. Epod. 2, 24.— Sup.:II.glaebis tenacissimum solum,
Plin. Ep. 5, 6, 10:cerae,
sticky, viscid, Verg. G. 4, 161:turpe referre pedem nec passu stare tenaci,
Ov. P. 2, 6, 21.— Comp.:pondere tenacior navis,
Liv. 28, 30, 11:panicula glutino tenacior,
Plin. 16, 36, 64, § 158.—Trop.A.Holding fast, retentive, firm, steadfast, persistent, tenacious (mostly poet. and in post-Aug. prose); usually joined with gen.:B.memoria tenacissima,
Quint. 1, 1, 19:naturā tenacissimi sumus eorum, quae rudibus annis percepimus,
id. 1, 1, 5:pertinacem ultra modum esse tenacem propositi,
id. 11, 1, 90; so,propositi,
Hor. C. 3, 3, 1; Ov. M. 10, 405:tenacem esse sui juris debet,
Col. 1, 7, 2:disciplinae tenacissimus,
Plin. Ep. 10, 85 (17):justitiae,
Juv. 8, 25:ficti pravique (Fama),
Verg. A. 4, 188:veri,
Pers. 5, 48:amicitiarum,
Vell. 2, 29, 3:exempli sui,
id. 2, 84, 3 Ruhnk.:animi,
Manil. 4, 165:longa tenaxque fides,
Ov. Am. 2, 6, 14.—In a bad sense, stubborn, obstinate:a.equus contra sua vincla tenax,
Ov. Am. 3, 4, 13; so,equus,
Liv. 39, 25, 13;and in a lusus verbb.: si esses equos, esses indomabilis... nimis tenax es,
Plaut. Cas. 4, 3, 13:cum video, quam sint mea fata tenacia, frangor,
Ov. P. 1, 2, 63:ira Caesaris,
id. ib. 1, 9, 28:morbi,
Suet. Claud. 2.— Adv.: tĕnācĭter, closely, firmly, strongly, tightly, tenaciously.Lit.:b.pressisse tenaciter ungues,
Ov. H. 9, 21:vincire,
Macr. Somn. Scip. 1, 6.— Comp.:apprehendere,
Val. Max. 7, 5, 2; Macr. S. 7, 3:habitare,
Aug. Ep. 6.—Trop., persistently, firmly:urgere,
Ov. H. 3, 43.— Comp., Sol. 52, § 44; Amm. 25, 4, 4.— Sup., App. M. 5, p. 167, 22. -
37 tenax
I.Lit.A.In gen. (mostly poet. and in post-Aug. prose):b.prensatque tenaci forcipe ferrum,
Verg. A. 12, 404; 8, 453; cf.:dente tenaci Ancora fundabat naves,
id. ib. 6, 3:vinclum,
id. G. 4, 412; Ov. M. 11, 252:complexus,
id. ib. 4, 377:lappa,
id. P. 2, 1, 14:hedera arborem implicat,
Cat. 61, 34:loca limosa tenacia gravi caeno,
Tac. A. 1, 63:amplexus,
App. M. 9, p. 219, 17:maltha, quae est res omnium tenacissima,
Plin. 36, 24, 58, § 181.— With gen.:herba asperitate etiam vestium tenaci,
Plin. 27, 5, 15, § 32. — Comp.:cutis tenacior capilli,
Plin. 22, 22, 39, § 82.—Subst.: tĕnāces, ĭum, m., things that hold fast. i. e. bands, stalks, or pedicles of fruit, etc., Pall. Febr. 18, 1; 25, 9; id. Mart. 10, 4 and 9; id. Sept. 17.—B.In partic., holding fast to wealth, power, etc., griping, sparing, niggardly, stingy, tenacious (class.;C.syn. parcus): filius familias patre parco ac tenaci,
Cic. Cael. 15, 36: He. Tenaxne pater ejus est? Phi. Immo edepol pertinax, Plaut. Capt. 2, 2, 39:parcus, truculentus, tenax,
Ter. Ad. 5, 4, 12:eosdem restrictos et tenaces fuisse,
Cic. Planc. 22, 54:non tenax in largitate,
Spart. Car. 5.—With gen.:genus Quaesiti tenax,
Ov. M. 7, 657.— Comp.:milites tenaciores eorum (armorum) in proelio,
Suet. Caes. 67.—Transf., of things, that holds or sticks fast: jacere in tenaci gramine, that clings together, i. e. matted, Hor. Epod. 2, 24.— Sup.:II.glaebis tenacissimum solum,
Plin. Ep. 5, 6, 10:cerae,
sticky, viscid, Verg. G. 4, 161:turpe referre pedem nec passu stare tenaci,
Ov. P. 2, 6, 21.— Comp.:pondere tenacior navis,
Liv. 28, 30, 11:panicula glutino tenacior,
Plin. 16, 36, 64, § 158.—Trop.A.Holding fast, retentive, firm, steadfast, persistent, tenacious (mostly poet. and in post-Aug. prose); usually joined with gen.:B.memoria tenacissima,
Quint. 1, 1, 19:naturā tenacissimi sumus eorum, quae rudibus annis percepimus,
id. 1, 1, 5:pertinacem ultra modum esse tenacem propositi,
id. 11, 1, 90; so,propositi,
Hor. C. 3, 3, 1; Ov. M. 10, 405:tenacem esse sui juris debet,
Col. 1, 7, 2:disciplinae tenacissimus,
Plin. Ep. 10, 85 (17):justitiae,
Juv. 8, 25:ficti pravique (Fama),
Verg. A. 4, 188:veri,
Pers. 5, 48:amicitiarum,
Vell. 2, 29, 3:exempli sui,
id. 2, 84, 3 Ruhnk.:animi,
Manil. 4, 165:longa tenaxque fides,
Ov. Am. 2, 6, 14.—In a bad sense, stubborn, obstinate:a.equus contra sua vincla tenax,
Ov. Am. 3, 4, 13; so,equus,
Liv. 39, 25, 13;and in a lusus verbb.: si esses equos, esses indomabilis... nimis tenax es,
Plaut. Cas. 4, 3, 13:cum video, quam sint mea fata tenacia, frangor,
Ov. P. 1, 2, 63:ira Caesaris,
id. ib. 1, 9, 28:morbi,
Suet. Claud. 2.— Adv.: tĕnācĭter, closely, firmly, strongly, tightly, tenaciously.Lit.:b.pressisse tenaciter ungues,
Ov. H. 9, 21:vincire,
Macr. Somn. Scip. 1, 6.— Comp.:apprehendere,
Val. Max. 7, 5, 2; Macr. S. 7, 3:habitare,
Aug. Ep. 6.—Trop., persistently, firmly:urgere,
Ov. H. 3, 43.— Comp., Sol. 52, § 44; Amm. 25, 4, 4.— Sup., App. M. 5, p. 167, 22. -
38 glaze
[gleɪz]1. verb1) to fit glass into:يُزَجِّجto glaze a window.
2) to cover with glass or a glaze:يَطْلي بالزُّجاجThe potter glazed the vase.
3) (of eyes) to become blank or dull.يَجْمَدُ، يَفْقِدُ الشُّعور2. nounطِلاء زُجاجيa pink glaze on the grey vase.
2) a shiny coating eg of sugar on fruit etc.طلاء طبقَه بالسُّكَّر -
39 jam
I [dʒæm] nouna thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar:مُرَبّى الفاكِهَه II [dʒæm] past tense, past participle jammed( also adjective) a jam sandwich.
1. verb1) to crowd full:يَزْدَحِمThe gateway was jammed with angry people.
2) to squeeze, press or wedge tightly or firmly:يُثْبِت بإحْكامHe jammed his foot in the doorway.
3) to stick and (cause to) be unable to move:يَتَوَقَّف، يَعْلَقThe door / steering-wheel has jammed.
4) (of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.يُشَوِّش2. noun1) a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible:ضَغْط ، عَرْقَلَه، إزْدِحام السَّيْرtraffic-jams.
2) a difficult situation:وَرْطَهI'm in a bit of a jam – I haven't got enough money to pay for this meal.
-
40 stew
[stjuː]1. verbto cook (meat, fruit etc) by slowly boiling and simmering:يَطْهو على نارٍ هادِئَه بِطَريقَة الغَليThe meat was stewing in the pan.
2. nounيَخْنَهI've made some beef stew.
См. также в других словарях:
Fruit Du Démon — Le Fruit du démon (悪魔の実, Akuma no mi?) est un fruit de l univers du manga One Piece, maudit par les dieux marins, et dotant de pouvoirs surhumains quiconque en mange. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Fruit du demon — Fruit du démon Le Fruit du démon (悪魔の実, Akuma no mi?) est un fruit de l univers du manga One Piece, maudit par les dieux marins, et dotant de pouvoirs surhumains quiconque en mange. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Fruit — Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit bat — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit bud — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit dot — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit fly — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit jar — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit pigeon — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit sugar — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fruit tree — Fruit Fruit, n. [OE. fruit, frut, F. fruit, from L. fructus enjoyment, product, fruit, from frui, p. p. fructus, to enjoy; akin to E. brook, v. t. See {Brook}, v. t., and cf. {Fructify}, {Frugal}.] 1. Whatever is produced for the nourishment or… … The Collaborative International Dictionary of English