-
1 friser
friser [fʀize]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ cheveux] to curl ; [+ moustache] to twirlb. [+ catastrophe, mort] to be within a hair's breadth of ; [+ insolence, ridicule] to verge on2. intransitive verb[cheveux] to be curly ; [personne] to have curly hair* * *fʀize
1.
1) ( boucler) to curl [cheveux, moustache]2) ( frôler) [remarque, attitude] to border on [insolence, grossièreté]cela frise les 10% — it's approaching 10%
2.
verbe intransitif [cheveux] to curl; [personne] to have curly hair
3.
se friser verbe pronominal* * *fʀize1. vt [cheveux]to curl1) (= frôler) [surface] to skim, to graze2) (= confiner à) [hérésie] to verge on2. vi[cheveux] to curl, [personne] to have curly hair* * *friser verb table: aimerA vtr1 ( boucler) to curl [cheveux, moustache]; friser qn to curl sb's hair; se faire friser to have one's hair curled; la pluie me frise les cheveux the rain makes my hair go curly ou frizzy;2 ( frôler) [remarque, attitude] to border on [insolence, grossièreté]; [personne] to be on the brink of [catastrophe]; il frise les quarante ans he's getting on for forty; cela frise les 10% it's approaching 10%.B vi [cheveux. moustache] to curl; [personne] to have curly hair.[frize] verbe transitif1. [barbe, cheveux] to curl3. [être proche de]————————[frize] verbe intransitif -
2 friser
-
3 fer à friser
-
4 fer
fer [fεʀ]1. masculine nouna. ( = métal) iron2. compounds* * *fɛʀ
1.
nom masculin1) ( métal) iron2) figde fer — [discipline, volonté] iron (épith)
3) ( de chaussure) steel tip; ( pour marquer) branding iron; ( de relieur) blocking tool5) ( train) rail transport
2.
fers (dated) nom masculin pluriel1) Médecine forceps2) ( de prisonnier) ironsêtre dans les fers — lit to be in irons; fig to be in chains
•Phrasal Verbs:••il faut battre le fer pendant or tant qu'il est chaud — Proverbe strike while the iron is hot
* * *fɛʀ1. nm1) (= métal) ironen fer; de fer — iron
2) (= outil) iron2. fers nmpl1)mettre aux fers (= enchaîner) — to put in chains, to put in irons
2) MÉDECINE forceps* * *A nm2 ( métal quelconque) metal;3 fig de fer [discipline, poigne, volonté] iron; diriger d'une main de fer to rule with a rod of iron; avoir une santé de fer to have an iron constitution;4 ( objet) ( de chaussure) steel tip; ( pour marquer) branding iron; ( de relieur) blocking tool; marquer un animal au fer (rouge) to brand an animal;B fers† nmpl1 Méd forceps;2 ( de prisonnier) irons; mettre un prisonnier aux fers to clap a prisoner in irons; être dans les fers lit to be in irons; fig to be in chains.fer (à cheval) horseshoe; mettre un fer à un cheval to shoe a horse; en fer à cheval horseshoe-shaped; fer forgé wrought iron; fer à friser curling iron; fer à gaufrer hair crimper; fer de lance lit, fig spearhead; le fer de lance de l'industrie française the spearhead of French industry; fer à repasser ( domestique) iron; ( pour carte de paiement) manual imprinter (for credit card transactions); donner un (petit) coup de fer à qch to run the iron over sth; fer (à repasser) à vapeur steam iron; fer à souder soldering iron; fer à tuyauter goffering iron.s'imposer par le fer et le feu to conquer by fire and the sword; croire dur comme fer to believe wholeheartedly; il faut battre le fer pendant or tant qu'il est chaud Prov strike while the iron is hot; tomber les quatre fers en l'air to fall flat on one's back.[fɛr] nom masculin3. [dans les aliments] iron (substantif non comptable)4. [barre] (iron) bar5. [lame] blade6. [pour repassage]7. [instrument]8. [de chaussure] metal tip9. [de golf] iron (substantif comptable)10. RAILle fer rail, the railway system, the railways11. (littéraire) [épée] blade————————fers nom masculin pluriel————————de fer locution adjectivale[moral, santé] cast-iron (modificateur)[discipline, volonté] iron (modificateur)fer à cheval nom masculin -
5 côtoyer
côtoyer [kotwaje]➭ TABLE 81. transitive verb( = fréquenter) to mix with2. reflexive verb* * *kotwaje
1.
verbe transitif ( être près de) to be next to; ( fréquenter) to move in [milieu]; to mix with [personnes]; fig to be in close contact with [mort, danger]
2.
se côtoyer verbe pronominal [personnes] to mix; [extrêmes] to be side by side* * *kotwaje vt1) (= être adjacent à) to be close to2) (= rencontrer) to rub shoulders with3) (= longer) to run alongside4) fig (= friser) to border on, to verge on* * *côtoyer verb table: employerA vtr1 ( être près de) to be next to; ( fréquenter) to move in [milieu]; to mix with, to rub shoulders with [personnes]; to be in close contact with [mort, danger];[kotwaje] verbe transitif1. [fréquenter] to mix with2. [être confronté à] to deal with3. [suj: chemin] to skirt ou to run alongside[suj: fleuve] to flow ou to run alongside
См. также в других словарях:
friser — [ frize ] v. <conjug. : 1> • déb. XVe; origine inconnue I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre en boucles fines et serrées (des cheveux, poils, fibres, etc.). ⇒ boucler. Friser les cheveux au fer, avec des bigoudis, des papillotes, à l aide d une permanente … Encyclopédie Universelle
friser — 1. (fri zé) v. a. 1° Donner la forme de boucle aux cheveux. Friser ses cheveux aux fers, au fer, avec des fers, avec le fer. Fer à friser. Friser quelqu un, lui friser les cheveux. Se faire friser par un coiffeur. • Un laquais de la maison … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
friser — FRISER. v. a. Cresper, Anneler, Boucler. Il se dit principalement des cheveux. Friser ses cheveux avec des fers. friser ses cheveux avec des papillotes, se friser par boucles. friser de la ratine, friser du drap. On dit fig. que Le vent frise l… … Dictionnaire de l'Académie française
fríser — sustantivo masculino 1. Origen: Colombia. Congelador … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
FRISER — v. a. Crêper, anneler, boucler. Il se dit principalement en parlant Des cheveux. Friser ses cheveux aux fers, au fer, avec des fers, avec le fer. Friser ses cheveux avec des papillotes. Fer à friser. Il se dit aussi en parlant Du poil des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FRISER — v. tr. Mettre en boucles des cheveux, des poils. Friser les cheveux, la barbe, la moustache au fer. Friser ses cheveux avec des papillotes. Fer à friser. Elliptiquement, Friser quelqu’un. Se faire friser. Il se dit aussi en parlant du Poil des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
friser — fri|ser sb., en, e el. friser, ne (medlem af et folkeslag ved den tyske og hollandske Nordsøkyst) … Dansk ordbog
friser, frisure — FRISER, FRISURE: Ne convient pas à un homme … Dictionnaire des idées reçues
friser — (íngl. Freezer.) Congelador eléctrico … Diccionario Lunfardo
friser — vi. , devenir frisé, frisotter ; vt. , faire des frisettes, des boucles de cheveux : frézî (Balme Si.), frezotâ <frisotter> (Saxel.002), frizâ (Albertville, Morzine) / î (Albanais.001, Thônes.004, Villards Thônes.028), frijé (Arvillard,… … Dictionnaire Français-Savoyard
Fer à friser — Exemple de fer à friser Un fer à friser est un outil de coiffure utilisant deux plaques chauffantes afin de chauffer les cheveux entre les deux plaques et ceux entourés autour pour garder la forme désirée … Wikipédia en Français