-
41 early
['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) zgodaj2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) (pre)zgodaj2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) zgodnji2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) starinski3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) prezgodnji4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) hiter•- early bird* * *I [ɜ:li]adjectivezgodnji; prezgodnji; prvi, prvoten, začetenat an early date — kmalu, v bližnji bodočnostiit is early days yet — je še prezgodaj, še ni časan early riser — zgodnji vstajalec, -lka;II [ɜ:li]adverbzgodaj, rano; davnoearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise — rana ura zlata urato get up early — zgodaj vstati; biti zvit -
42 gauge
[ɡei‹] 1. verb1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) izmeriti2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) oceniti2. noun1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) merilo, meter2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) uradna mera3) (the distance between the rails of a railway line.) razdalja med tračnicama* * *I [geidž]nounzakonita mera; širina koloseka, razdalja med tračnicama; kaliber, kapaciteta, obseg; debelina pločevine; merilo; cenitev; dežemer; marine vetrna stranto have the weather gauge of — biti v privetrju, imeti ugodnost pred (kom)to take the gauge of s.th. — meriti, ocenjevati kajII [geidž]transitive verb(iz)meriti, preizkusiti, preizkušati; oceniti; uskladiti -
43 knock off
(to stop working: I knocked off at six o'clock after studying for four hours; What time do you knock off in this factory?) prenehati delo* * *1.transitive verbodbiti; prenehati, prekiniti (delo); na hitro kaj napraviti, iz rokava stresti; economy odračunati od cene; American slang ubiti koga;2.intransitive verbumakniti se; prenehati z delom; slang umretito knock s.o.'s head off — z lahkoto koga premagatito knock s.o.'s block off — pošteno koga premlatiti, strogo kaznovati -
44 night
1) (the period from sunset to sunrise: We sleep at night; They talked all night (long); He travelled by night and rested during the day; The days were warm and the nights were cool; ( also adjective) He is doing night work.) noč; nočen2) (the time of darkness: In the Arctic in winter, night lasts for twenty-four hours out of twenty-four.) noč•- nightly- night-club
- nightdress
- nightgown
- nightfall
- nightmare
- nightmarish
- night-school
- night shift
- night-time
- night-watchman* * *[náit]nounnoč; večer, mrak, tema (tudi figuratively)night and day — noč in dan, vednoto make a night of it — krokati, prekrokati nočto stay the night at — prenočiti v (kraju), pri (kom) -
45 part-time
adjective, adverb (not taking one's whole time; for only a few hours or days a week: a part-time job; She works part-time.) nepolno (zaposlen); honoraren* * *[pá:ttaim]adjective & adverbna pol zaposlen, nepolno zaposlen, honoraren -
46 sigh
1. verb1) (to take a long, deep-sounding breath showing tiredness, sadness, longing etc: She sighed with exasperation.) vzdihovati2) (to say, or express, with sighs: `I've still got several hours' work to do,' he sighed.) vzdihovati2. noun(an act of sighing.) vzdih* * *[sái]1.nounvzdih, vzdihljaj ( of relief olajšanja)to fetch (to heave) a deap sigh — globoko vzdihniti;2.intransitive verb & transitive verbvzdihniti, vzdihovati, (o vetru) stokati, ječatito sigh for past times — vzdihovati, koprneti po minulih časihto sigh out — vzdihniti, z vzdihom rečito sigh out one's soul (existence) — izdihniti dušo, umretito sigh over — objokovati, žalovati za -
47 sleep
[sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb(to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) spati2. noun((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) spanje- sleeper- sleepless
- sleepy
- sleepily
- sleepiness
- sleeping-bag
- sleeping-pill / sleeping-tablet
- sleepwalk
- sleepwalker
- put to sleep
- sleep like a log/top
- sleep off
- sleep on* * *I [sli:p]nounspanje, spanec; zoology zimsko spanje; zaspanost; figuratively smrtno spanje; figuratively mirovanje, počivanje; neaktivnost, mrtvilo; smrtbrief sleep — kratko spanje, spančekbroken sleep — móteno, prekinjeno spanjethe last sleep figuratively večno spanje, smrtsound sleep — zdravo, globoko spanjeto fall on sleep archaic zaspatito go to sleep — zaspati (tudi o nogi itd.), iti spat, figuratively umretithe sleep that knows no waking — spanje, ki ne pozna prebujenja, večno spanje, smrtto put (to send) to sleep — uspavati; figuratively umoriti, spraviti s sveta (brez bolečin); (boksanje) omamiti z udarcemII [sli:p]intransitive verbspati; prespati noč (at pri, in v); figuratively mirovati, počivati, biti nedejaven; spati večno spanje, počivati v grobu; transitive verb prespati; dati (komu) prenočišče, prenočiti (koga)to sleep like a log (like a top) figuratively spati kot ubit, kot polhto sleep light — imeti lahko, rahlo spanjewe'll sleep on it figuratively to bomo prespali; bomo videli jutrilet sleeping dogs lie figuratively pustite te stvari pri miru (da ne bo nevšečnosti)to sleep with one eye open — napol spati, biti napol buden, ostati budento sleep with s.o. — spati s kom, spolno občevati s komto sleep o.s. sober — prespati svojo pijanostwe can sleep five people — lahko prenočimo (imamo postelje, ležišča) za pet osebthe top sleeps — vrtavka spi (stoji) (tj. se vrti tako hitro, da oko ne vidi nobenega premikanja) -
48 stale
[steil]1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) star, postan, preležan2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) obrabljen3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) izčrpan* * *I [stéil]1.nounseč, urin (konja, goveda);2.intransitive verb (o živalih) mokriti, puščati vodo, uriniratiII [stéil]nounBritish English obsolete vabnik, vaba (v obliki ptiča); predmet posmehovanja; bedakIII [stéil]1.adjective ( stalely adverb)star, nesvež, suh (kruh), trd; postan (pivo itd.); plesniv; slab, zadušljiv (zrak); izrahljen, obrabljen, ponošen, izčrpan; figuratively obrabljen, star, premlačen, banalen (dovtip itd.); commerce mrtev; juridically zastarel; sport preveč treniran, izčrpanstale bread — nesvež, star kruhthis is stale news — ta novica ni (ravno) nova;2.transitive verbodvzeti (čému) svežost (čar novosti, interes); napraviti staro (brez vrednosti), obrabiti, porabiti, izčrpati; intransitive verb postati zastarel (postan, plehek); figuratively postati dolgočasen -
49 steam
[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) para2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) para; paren2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) izparevati2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) premikati se s pomočjo pare3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) kuhati v pari•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam* * *I [sti:m]noun(vodna) para, hlap; sopara; izparina; moč pare; figuratively moč, sila, energija; parnik, vožnja s parnikomto get up steam — zakuriti, naložiti (kotel), figuratively zbrati vse svoje moči (energijo)to keep up steam — vzdrževati paro, biti pod paroto let off steam — izpustiti paro, odpreti ventile, figuratively dati duška svojim čustvom, jezi itd.to put the steam on figuratively potruditi seII [sti:m]transitive verbizpostaviti (kaj) delovanju pare, pariti, kuhati v pari; premikati, voziti (kaj) s pomočjo pare; oskrbeti s paro; colloquially razburiti (koga), razjeziti; intransitive verb izpuščati paro, delati paro; izparevati, pariti se, kaditi se; gibati se s pomočjo pare; voziti se s parnikomsteaming hot — vroč, da se kar kadi -
50 uphill
adverb (up a slope: We travelled uphill for several hours.) navkreber* * *[ʌphil]1.adjectiveki je na hribu; strm; figuratively težaven, naporen, utrudljivan uphill struggle — trd boj;2.adverbnavkreber, v hrib; kvišku;3.noun (strm) vzpon; višina -
51 vacant
['veikənt]1) (empty or unoccupied: a vacant chair; Are there any rooms vacant in this hotel?) prost2) (showing no thought, intelligence or interest: a vacant stare.) odsoten•- vacancy- vacantly* * *[véikənt]adjective ( vacantly adverb)prazen, nezaseden, prost; izpraznjen, vakanten; nenaseljen, pust; brezdelen, brez dela, prost; duhovno odsoten (pogled), breizrazen, top, brez vsebine; juridically brez gospodarja, neoddan v najem (hiša); neobdelan (zemlja)a vacant lot American nezazidana parcela -
52 worm
[wə:m] 1. noun(a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) črv2. verb1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) zriniti se2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) izvleči* * *I [wə:m]nounzoology črv, črv deževnik, glista, technical orodje spiralne oblike, vzvoj na vijaku, cevasta naprava za kondenziranje, za hlajenje, kita (vez) pod pasjim jezikom; figuratively podel, potuhnjen človek (kreatura); figuratively notranja muka, trpljenje, glodajoča žalost, skrb; plural medicine gliste, glistavostworm of conscience — grizenje vesti; pekoča vestfood for worms — hrana za črve, mrlič, mrtveca worm will turn figuratively še taka potrpežljivost ima svoje mejeII [wə:m]transitive verbosvoboditi, očistiti črvov (žival, rastlino); figuratively premikati, obračati v vijugah; nautical spiralno omotati vrv sidra; figuratively izvleči, izvabiti; prerezati kito (vez) pod pasjim jezikomto worm o.s. — plaziti se kot črvto worm one's way ( —ali o.s.) into s.o.'s confidence — vriniti se, vtihotapiti se v zaupanje kake osebehe wormed his way through the thicket — kradoma se je splazil skozi goščavo; intransitive verb iskati črve; vijugati se, viti se, vijugasto se plaziti; zvleči se (v), skrivaj se premikati -
53 at a stretch
(continuously: He can't work for more than three hours at a stretch.) nepretrgoma -
54 concussed
-
55 in all
(in total, when everything is added up: I spent three hours in all waiting for buses last week.) vse skupaj -
56 parking-meter
noun (a coin-operated meter beside which a car may be parked for the number of minutes or hours shown on the meter.) parkirna ura
См. также в других словарях:
for hours on end — {adv. phr.} For many hours; for a very long time. * /We have been trying to get this computer going for hours on end, but we need serious professional help./ … Dictionary of American idioms
for hours on end — {adv. phr.} For many hours; for a very long time. * /We have been trying to get this computer going for hours on end, but we need serious professional help./ … Dictionary of American idioms
for\ hours\ on\ end — adv. phr. For many hours; for a very long time. We have been trying to get this computer going for hours on end, but we need serious professional help … Словарь американских идиом
How to keep an idiot busy for hours — is a joke which implicates the listener in circular reasoning or action in an attempt to find out how to keep an idiot busy for hours. The implication is that the listener is an idiot. The joke can take many forms, including questions with no… … Wikipedia
hours on end — hours/days/weeks etc/on end phrase used for emphasizing how long something continues He talks for hours on end about absolutely nothing. Thesaurus: continuing for a specific amount of timesynonym Main entry … Useful english dictionary
Hours of service — The hours of service (HOS) are regulations issued by the Federal Motor Carrier Safety Administration (FMCSA) governing the working hours of anyone operating a commercial motor vehicle (CMV) in the United States for the purpose of interstate… … Wikipedia
hours — noun 1. a period of time assigned for work (Freq. 9) they work long hours • Hypernyms: ↑work time • Hyponyms: ↑shift, ↑work shift, ↑duty period 2. an indefinite period of time … Useful english dictionary
For Better or For Worse — This article is about the comic strip. For the documentary, see For Better or For Worse (film). For other uses, see For better or worse (disambiguation). For Better or For Worse The Patterson family, the center focus of For Better or For Worse … Wikipedia
'Hours...' — Hours... Studio album by David Bowie Released 4 October 1999 ( … Wikipedia
Hours — may refer to: * The plural of the unit of time, hour * an expression of time using the 24 hour clock system (e.g. 1300 hours ) *Hours (mythology), Greek deities * Hours, Pyrénées Atlantiques, one of many communes in France, in the Pyrénées… … Wikipedia
‘hours…’ — ‘hours...’ Альбом Дэ … Википедия