-
81 вертикальный фронт
adjelectr. senkrechte Flanke (импульса) -
82 верхний край
adj1) gener. Oberkante2) geol. Oberrand (Biv.)3) eng. oberer Rand4) astr. Oberrand5) mining. Rasenoberkante (уступа)6) radio. obere Flanke (импульса) -
83 внутренняя поверхность
adj1) gener. Innenseite, Innenfläche2) med. innere Fläche3) eng. Leibung (свода или арки)4) railw. Flanke (ходовогорельса)5) artil. Innenhaut6) electr. Innenoberfläche7) silic. (удельная) innere Oberfläche (порошка)8) weld. InnenmantelУниверсальный русско-немецкий словарь > внутренняя поверхность
-
84 вогнутая боковая поверхность
adjweld. hohle FlankeУниверсальный русско-немецкий словарь > вогнутая боковая поверхность
-
85 восходящий фронт
adjradio. ansteigende Flanke -
86 время прохождения фронта
Универсальный русско-немецкий словарь > время прохождения фронта
-
87 выдвигаться на фланге
vmilit. sich in die Flanke schiebenУниверсальный русско-немецкий словарь > выдвигаться на фланге
-
88 выпуклая боковая поверхность
advweld. erhabene FlankeУниверсальный русско-немецкий словарь > выпуклая боковая поверхность
-
89 выход во фланг
nmilit. Flankenstoß, Vorstoß in die Flanke, Umflügelung -
90 выходить во фланг
vmilit. in die Flanke vorstoßen -
91 грудинка
f (33; нок) Bruststück n* * *груди́нка f (- нок) Bruststück n* * *груди́нк|а<-и>ж Bruststück nt, Rippchen nt* * *n1) gener. (копченая) Rippenspeer, (копченая) Rippespeer, Speck, (тк.sg) Brust, Bruststück, Rinderbrust (часть говяжьей туши)2) gastron. Rippchen, Rippenspeer3) food.ind. Ausschnitt (швейцарский раскрой говяжьих туш), Bauch (передняя граница - край лопатки, задняя - по продолжению линии отделения корейки от окорока по направлению к коленной складке; северогерманский раскрой свиных туш), Brust (грудная кость и рёберные хрящи вместе с прилегающими мягкими тканями; общегерманский раскрой говяжьих туш), Brustbein, Flanke (среднегерманский раскрой говяжьих туш), Henkel (южногерманский раскрой говяжьих туш), Nachbrust (мечевидный отросток и хрящевая нижняя часть рёберной дуги; общегерманский раскрой говяжьих туш), Nagel (южно-германский раскрой говяжьих туш), Spannrippe, (свиное) Speck, Unterbrust, Zinggenspitz (швейцарский раскрой говяжьих туш)4) meat. Bauch -
92 задний фронт
adj1) eng. Hinterfront, Hinterkante2) radio. Hinterflanke (импульса, волны), Hinterfront (импульса, волны), Rücken (импульса), Rückflanke (импульса), rückwärtige Flanke3) electr. Hinterflanke (импульса, волны), Rücken (волны, импульса), Rückflanke (волны, импульса)4) autom. Hinterflanke (импульса волны) -
93 защищённый фланг
adjgener. angelehnte Flanke -
94 контратака во фланг
nmilit. Gegenangriff in die Flanke, flankierender Gegenstoß -
95 контрудар во фланг
nmilit. Gegenschlag in die Flanke -
96 край поля
nsports. Flanke -
97 кромка
n1) gener. Bände, Ecke (материи), Face, Grat, Kante, Saum (ткани), Saumnaht (на одежде), Krempe, Salband (ткани)2) geol. Saum3) Av. Glocke (купола парашюта)4) eng. Bord, Bördel, Flanke, Leiste (ткани), Schrottenden (отход листовой штамповки), Seitenkante (доски)5) construct. Umrandung6) auto. (узкая) Hochkante7) road.wrk. Oberkante, Unterkante, Wulst, Zarge8) forestr. Fase, Brettseite9) polygr. Salkante10) textile. Egge (ткани), Einfassung, Einfaßborte, Einschlag, Endleiste, Grenzlinie (ткани), Strickkante (в вязаных изделиях), Leiste11) leath. Schnittkante12) food.ind. Bordierung13) sow. Hochkante14) microel. Schneide15) wood. Kante (доски), Schmalfläche, Schmalseite, (продольная) Seitenkante (доски), Steg (резца), (гнутых конструкций мебели, дверей) Zarge16) aerodyn. Rand, Ecke17) shipb. Baukante, Schneidfuge, Seitenleiste -
98 крутой фронт
adj1) Av. steile Flanke2) eng. Steilflanke (импульса)3) electr. Steilflanke, steile Anstiegsflanke (импульса), steile Stirn -
99 крыло
1.
geol. (Hystr.) Flügel
2. n1) gener. Dependance (б.ч. отеля), Dependenz (б.ч. отеля), Flügel (здания), Nebenbau, Nebengebäuden, Schutzblech (колеса велосипеда, мотоцикла), Seitenflügel (здания), (птичье) Flederwisch, Kotflügel (кузова автомобиля), Flitsch2) geol. Ala (Ins.) (в противоположность надкрылью), Flanke (напр. складки), Flügel (напр., складки), Ohr, Schenkel (складки), Seite (напр. сброса), Seite (сброса), Öhrchen3) Av. Aerofoil, Airfoil, Schaufel (напр. вентилятора), Tragfläche (ñì. Flügel, Tragflügel), (несущее) tragender Flügel, Tragflügel4) navy. Nöck5) poet. Fittich (б.ч. большой птицы), Fittich (б. ч. большой птицы)6) milit. (несущая) Fläche, Flügel (летательного аппарата), Flügel (оперативного построения войск), Kettenabdeckung (гусеничной машины), (грязезащитное) Kotflügel (автомобиля)7) eng. Flügel (мельницы), Flügel (самолёта), Flügelarm (семафора), Linienflanke (Spektralanalyse), Windflügel, tragende Fläche9) construct. Drehflügel10) railw. Flügel (напр. семафора), Arm (семафора)11) auto. Windflügel (рабочего колеса вентилятора), Kotflügel (m)12) astr. Flügel (спектральной линии)13) artil. Schwinge15) road.wrk. Flügelmauer, Schaufel16) textile. Unde19) S.-Germ. Fecke20) pompous. (pl) Schwinge (крупных, сильных птиц; тж. перен.)21) low.germ. Flunk22) aerodyn. Deck, Flügelsystem, Haupttragfläche (самолёта), Tragdeck, Fläche24) shipb. Flügelblatt, (подводное) Flügel -
100 латеральная сторона
adj1) geol. Flanke (Ceph.) (раковины или оборота), Schalenwand (Ceph.) (раковины)2) med. Lateralseite
См. также в других словарях:
Flanke — steht für: Flanke (Fußball), Querpass im Fußballsport Flanke (Militär), seitlicher Teil einer militärischen Schlachtordnung Flanke (Turnen), abschließender seitlicher Absprung beim Geräteturnen eine Pflichtübung beim Voltigieren Flanke (Anatomie) … Deutsch Wikipedia
Flanke — Sf erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. flanc m. Weiche , das seinerseits vielleicht aus awfrk. * hlanka Seite, Hüfte, Lende (Gelenk) umgestaltet ist. Zugehöriges Verbum ist flankieren Seitendeckung geben , im Sport flanken.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Flanke — Flanke: Das Wort wurde im 16./17. Jh. als militärischer Fachausdruck aus frz. flanc »Seite (eines Festungswerks oder eines in Schlachtordnung aufgestellten Heeres)« entlehnt. Dessen erhaltene Grundbedeutung »Hüfte, Lende, Weiche« weist auf den… … Das Herkunftswörterbuch
Flanke — Flanke, 1) die Seite eines Dinges; 2) jede Linie eines Festungswerkes, deren normales Feuer das unmittelbare Terrain einer anderen Linie bestreicht; bes. 3) bei bastionirten Festungen der Theil der Bastion, der zwischen der Face u. Courtine liegt … Pierer's Universal-Lexikon
Flanke — Flanke, die »Seite« irgend eines Gegenstandes, in der Taktik die Seite einer Truppenaufstellung im Gegensatz zu Front und Rücken; sie ist der gefährdetste Punkt einer Stellung, weil eine Truppe nach der F. hin erst durch Aufmarsch, Schwenkung u.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Flanke — Flanke, beim Festungsbau jedes Werk, das ein anderes von der Seite her vertheidigt; in der Taktik das äußerste Ende eines Flügels. Flankiren, dem Feinde in die F. kommen; ein Festungswerk mit F.n versehen; sich allseitig mit leichten Truppen… … Herders Conversations-Lexikon
Flanke — Flankenball; Seite; Flügel; Rand * * * Flan|ke [ flaŋkə], die; , n: 1. weicher seitlicher Teil des Rumpfes [von Tieren]: das Pferd stand mit zitternden Flanken da. Syn.: ↑ Seite. 2. rechte oder linke Seite einer marschierenden oder in Stellung… … Universal-Lexikon
Flanke — Flạn|ke 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 1. Seite; dem Feind in die Flanke fallen ihn von der Seite her angreifen 2. 〈Sport〉 eine Flanke hereingeben den Ball quer über das Spielfeld weitergeben 3. seitl. Sprung über ein Gerät mit Aufstützen der Hand; eine… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Flanke — die Flanke, n (Mittelstufe) weicher Teil an der Seite des Körpers eines Tieres Synonym: Weiche Beispiel: Die Flanken des Pferdes haben gedampft. die Flanke, n (Aufbaustufe) Schuss von der Seite des Spielfeldes vor das Tor des Gegners Synonym:… … Extremes Deutsch
Flanke — 1. Weiche; (Jägerspr.): Dünnung. 2. Flügel, Seite, Seitenfläche, Seitenteil. 3. (Ballspiele): Abspiel, Ballabgabe, Zuspiel; (Fußball): Eingabe; (Ballspiele, bes. Fußball): Pass, Vorlage; (Ballspiele, [Eis]hockey): Abgabe. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Flanke — Flạn·ke die; , n; 1 die weiche Seite des Körpers von Tieren zwischen Brust(korb) und Becken: Der Reiter drückte dem Pferd die Sporen in die Flanken 2 Mil; die rechte oder linke Seite einer Truppe, die marschiert oder bereits (im Gelände) eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache