-
1 feverish
1) (having a slight fever: She seems a bit feverish tonight.) febril2) (restlessly excited: a feverish air.) nervioso, excitado, febriltr['fiːvərɪʃ]1 (having a fever) febril2 (excited) nervioso,-a, excitado,-a, febrilfeverish ['fi:vərɪʃ] adj1) : afiebrado, con fiebre, febril2) frantic: febril, frenéticoadj.• ardiente adj.• calenturiento, -a adj.• caliente adj.• febril adj.'fiːvərɪʃa) ( Med) con fiebre, afiebradoto be feverish — estar* afiebrado, tener* fiebre or calentura
b) ( frantic) febril['fiːvǝrɪʃ]ADJ1) (Med) febril, calenturiento2) (fig) febril* * *['fiːvərɪʃ]a) ( Med) con fiebre, afiebradoto be feverish — estar* afiebrado, tener* fiebre or calentura
b) ( frantic) febril -
2 feverish
adj.con fiebre, febril (patient); febril (sentido figurado) (excitement, atmosphere) -
3 feverish activity
s.agitación febril, dele que dele, dale que dale. -
4 feverish chill
s.calofrío. -
5 feverish market
s.mercado febril. -
6 feverish period
s.ataque de fiebre, período de fiebre. -
7 feverish youth
s.fiebre de la juventud. -
8 become feverish
v.enfebrecerse, acalenturarse. -
9 shivery
adjective (inclined to shiver: The mention of ghosts gave her a shivery feeling.) estremecido, destempladotr['ʃɪvərɪ]1 (with cold) estremecido,-a; (feverish) destemplado,-aadj.• estremecido, -a adj.• friolento, -a adj.• friolero, -a adj.• frío, -a adj.'ʃɪvərito feel shivery — tener* escalofríos
['ʃɪvǝrɪ]ADJ (=feverish) destemplado; (=shaking) estremecido; (=sensitive to cold) friolero, friolento (LAm)* * *['ʃɪvəri]to feel shivery — tener* escalofríos
-
10 febril
-
11 fiebre
fiebre sustantivo femeninoa) (Med) fever;le bajó la fiebre his fever o temperature came down; fiebre del heno hay fever; fiebre palúdica malaria fiebre del oro gold fever
fiebre sustantivo femenino fever: al niño ya le bajó la fiebre, the boy's temperature has already gone down
Fever implica un tipo de enfermedad (yellow fever, typhoid fever, fiebre amarrilla, tifoidea). La fiebre (alta temperatura) se traduce por temperature: tener fiebre, to have a temperature.
' fiebre' also found in these entries: Spanish: acceso - calentura - calenturienta - calenturiento - escalofrío - moda - temblar - tifoidea - tifoideo - tifus - transmitir - aflojar - amanecer - bajar - ceder - con - delirar - destemplado - intermitente - remitir - subir - temblor English: fever - hay fever - prickly heat - rheumatic fever - temperature - typhoid - bug - down - feverish - foot - go - gold - hay - hoof - slight - typhoid (fever) - yellow -
12 fever
'fi:və((an illness causing) high body temperature and quick heart-beat: She is in bed with a fever; a fever of excitement.) fiebre- feverish- feverishly
- at fever pitch
fever n fiebretr['fiːvəSMALLr/SMALL]1 (temperature) fiebre nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat fever pitch al rojo vivohay fever fiebre nombre femenino del henofever ['fi:vər] n: fiebre f, calentura fn.• calentura s.f.• calor s.m.• fiebre s.f.'fiːvər, 'fiːvə(r)1) ( Med)a) c u ( temperature) fiebre f, calentura fshe has a fever of 102 — ≈tiene 39 de fiebre
to run a fever — tener* fiebre or calentura
b) u ( disease)yellow fever — fiebre f amarilla
2) ( agitated state) (no pl)['fiːvǝ(r)]election/gold fever — fiebre f electoral/del oro
1. N1) (=disease, high temperature) fiebre f, calentura f (LAm)a slight/high fever — un poco de/mucha fiebre
2) (fig)a fever of excitement/impatience — una emoción/impaciencia febril
2.CPDfever blister N — (US) (=cold sore) herpes m inv labial, pupa * f
fever pitch N —
* * *['fiːvər, 'fiːvə(r)]1) ( Med)a) c u ( temperature) fiebre f, calentura fshe has a fever of 102 — ≈tiene 39 de fiebre
to run a fever — tener* fiebre or calentura
b) u ( disease)yellow fever — fiebre f amarilla
2) ( agitated state) (no pl)election/gold fever — fiebre f electoral/del oro
-
13 fevered
-
14 rapid
'ræpid(quick; fast: He made some rapid calculations; He looked feverish and had a rapid pulse.) rápidamente- rapidly- rapidity
- rapidness
- rapids
rapid adj rápidotr['ræpɪd]1 rápido,-a1 rápidos nombre masculino pluralrapid ['ræpɪd] adj: rápido♦ rapidly advadj.• arrebatado, -a adj.• raudo, -a adj.• rápido, -a adj.• veloz adj.n.• rápidos de un rio s.m.pl.'ræpəd, 'ræpɪdadjective rápido, veloz['ræpɪd]1.ADJ rápido2.CPDrapid fire N — fuego m rápido
rapid reaction force N — fuerza f de intervención inmediata
* * *['ræpəd, 'ræpɪd]adjective rápido, veloz -
15 shake
ʃeik
1. past tense - shook; verb1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) agitar, (hacer) temblar2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) debilitar
2. noun1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) sacudida2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) batido•- shaking- shaky
- shakily
- shakiness
- shake-up
- no great shakes
- shake one's fist at
- shake one's head
- shake off
- shake up
shake vb1. sacudir / agitar"Shake before use" "Agítese antes de usar"2. temblartr[ʃeɪk]1 sacudida■ he said "no" with a shake of the head dijo que no con la cabeza2 (upset, shock) afectar, impresionar, conmocionar3 (weaken) debilitar, minar1 (gen) temblar1 (trembling) temblequera; (feverish) tiritera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin two shakes (of a lamb's tail) en un santiaménlet's shake! ¡chócala!, ¡choca esos cinco!to be no great shakes no ser nada del otro mundo, no ser nada del otro juevesto shake a leg darse prisa, apresurarseto shake hands darse la mano, estrecharse la manoto shake hands with somebody / shake somebody's hand / shake somebody by the hand darle la mano a alguien, estrecharle la mano a alguiento shake in one's shoes temblar de miedoto shake like a leaf temblar como una hojato shake on a deal cerrar un trato con un apretón de manosto shake one's fist (at somebody) amenazar (a alguien) con el puñoto shake one's head negar con la cabeza, decir que no con la cabezato shake with cold tiritar de fríoto shake with laughter troncharse de risa1) : sacudir, agitar, hacer temblarhe shook his head: negó con la cabeza2) weaken: debilitar, hacer flaquearit shook her faith: debilitó su confianza3) upset: afectar, alterar4)to shake hands with someone : darle la mano a alguien, estrecharle la mano a alguienshake vi: temblar, sacudirseshake n: sacudida f, apretón m (de manos)n.• apretón de manos s.m.• movimiento s.m.• sacudida s.f.• trino s.m.• tumbo s.m.• vibración s.f.v.(§ p.,p.p.: shook, shaken) = agitar v.• batucar v.• conmover v.• estremecer v.• retemblar v.• sacudir v.• temblar v.• temblequear v.• traquetear v.• trepidar v.
I
1. ʃeɪk1)a) (cause to move, agitate) \<\<bottle/cocktail\>\> agitar; \<\<person\>\> sacudir, zarandear; \<\<building/foundations\>\> sacudir, hacer* temblar; \<\<dice\>\> agitar, revolver* (AmL)to shake something OFF/FROM something: I shook the dust off o from my coat me sacudí el polvo del abrigo; to shake something OUT OF something: she shook the sand out of the towel sacudió la toalla para quitarle la arena; to shake hands darse* la mano, darse* un apretón de manos; to shake hands with somebody darle* or estrecharle la mano a algn; to shake somebody's hand, to shake somebody by the hand darle* or estrecharle la mano a algn, darle* un apretón de manos a algn; to shake hands on a deal cerrar* un trato con un apretón de manos; to shake one's head — negar* con la cabeza; ( meaning yes) (AmE) asentir* con la cabeza
b) ( brandish) \<\<sword/stick\>\> agitar, blandirto shake one's fist at somebody — amenazar* a algn con el puño
2)a) (undermine, impair) \<\<courage/nerve\>\> hacer* flaquear; \<\<faith\>\> debilitarb) (shock, surprise) \<\<person\>\> impresionar, afectar
2.
shake vi1) (move, tremble) \<\<earth\>\> temblar*; \<\<hand/voice\>\> temblar*he was shaking with fear/cold/rage — estaba temblando de miedo/frío/rabia
2) ( shake hands) (colloq)let's shake on it — choca esos cinco! (fam), chócala(s)! (fam)
•Phrasal Verbs:- shake up
II
in two shakes (of a lamb's tail) — (colloq) en un periquete or en un santiamén or en una patada (fam)
to be no great shakes — (colloq) no ser* gran cosa (fam)
2) ( milk shake) (AmE) batido m, (leche f) malteada f (AmL), licuado m con leche (AmL), merengada f (Ven)he got the shakes — le dio or le entró la tembladera or (Méx) la temblorina (fam)
4) (deal, treatment) (AmE colloq) (no pl)[ʃeɪk] (vb: pt shook) (pp shaken)1. N1) (=act of shaking) sacudida f•
to give sth/sb a shake, she gave the tin a shake — agitó la lataI gave the boy a good shake — zarandeé or sacudí bien al chico
•
she declined the drink with a shake of her head — rechazó la copa moviendo la cabeza or con un movimiento de la cabeza- in two shakesno great shakes * —
he's no great shakes as a swimmer or at swimming * — no es nada del otro mundo or del otro jueves nadando *
2) the shakes el tembleque *, la tembladera *•
to get the shakes, I got a bad case of the shakes — me entró un tembleque * or una tembladera * muy fuerte•
to have the shakes — tener el tembleque * or la tembladera *3) (also: milkshake) batido m4) (=small amount) [of liquid] chorro m ; [of salt, sugar] pizca f2. VT1) (=agitate) [+ bottle, tin, dice, cocktail] agitar; [+ towel, duster] sacudir; [+ head] mover; [+ building] hacer temblar, sacudir; [+ person] zarandear, sacudira fit of coughing that shook his entire body — un ataque de tos que le sacudió or le estremeció todo el cuerpo
•
to shake one's head — (in refusal) negar con la cabeza; (in disbelief) mover la cabeza con gesto incrédulo; (in dismay) mover la cabeza con gesto de disgusto•
I shook the snow off my coat — me sacudí la nieve del abrigo•
to shake o.s., the dog shook itself — el perro se sacudió•
she shook some change out of her purse — sacudió el monedero para sacar calderilla2) (=wave) [+ stick, paper] blandir, agitar•
to shake one's finger at sb — señalar a algn agitando el dedo•
to shake one's fist at sb — amenazar a algn con el puño3) (fig) (=weaken) [+ faith] debilitar; [+ resolve] afectar; (=impair, upset, shock) afectar; (=disconcert) desconcertar•
the firm's reputation has been badly shaken — la reputación de la empresa se ha visto muy afectada•
he was shaken by the news of her death — la noticia de su muerte lo afectó mucho or lo conmocionó•
he needs to be shaken out of his smugness — necesita que se le bajen esos humos3. VI1) (=tremble) [ground, building] temblar, estremecerse; [person, animal, voice] temblar•
he was shaking with rage/fear/cold — estaba temblando de rabia/miedo/frío- shake like a leaf2)• to shake on sth, the two men shook on it — los dos hombres cerraron el trato con un apretón de manos
- shake up* * *
I
1. [ʃeɪk]1)a) (cause to move, agitate) \<\<bottle/cocktail\>\> agitar; \<\<person\>\> sacudir, zarandear; \<\<building/foundations\>\> sacudir, hacer* temblar; \<\<dice\>\> agitar, revolver* (AmL)to shake something OFF/FROM something: I shook the dust off o from my coat me sacudí el polvo del abrigo; to shake something OUT OF something: she shook the sand out of the towel sacudió la toalla para quitarle la arena; to shake hands darse* la mano, darse* un apretón de manos; to shake hands with somebody darle* or estrecharle la mano a algn; to shake somebody's hand, to shake somebody by the hand darle* or estrecharle la mano a algn, darle* un apretón de manos a algn; to shake hands on a deal cerrar* un trato con un apretón de manos; to shake one's head — negar* con la cabeza; ( meaning yes) (AmE) asentir* con la cabeza
b) ( brandish) \<\<sword/stick\>\> agitar, blandirto shake one's fist at somebody — amenazar* a algn con el puño
2)a) (undermine, impair) \<\<courage/nerve\>\> hacer* flaquear; \<\<faith\>\> debilitarb) (shock, surprise) \<\<person\>\> impresionar, afectar
2.
shake vi1) (move, tremble) \<\<earth\>\> temblar*; \<\<hand/voice\>\> temblar*he was shaking with fear/cold/rage — estaba temblando de miedo/frío/rabia
2) ( shake hands) (colloq)let's shake on it — choca esos cinco! (fam), chócala(s)! (fam)
•Phrasal Verbs:- shake up
II
in two shakes (of a lamb's tail) — (colloq) en un periquete or en un santiamén or en una patada (fam)
to be no great shakes — (colloq) no ser* gran cosa (fam)
2) ( milk shake) (AmE) batido m, (leche f) malteada f (AmL), licuado m con leche (AmL), merengada f (Ven)he got the shakes — le dio or le entró la tembladera or (Méx) la temblorina (fam)
4) (deal, treatment) (AmE colloq) (no pl) -
16 the shakes
1 (trembling) temblequera; (feverish) tiritera -
17 calenturienta
calenturiento,-a adjetivo
1 (exaltado, obsesivo) tiene una imaginación calenturienta, he's got a very wild imagination
2 (con una ligera fiebre) feverish
3 vulgar (que se excita sexualmente) randy, lustful ' calenturienta' also found in these entries: Spanish: calenturiento -
18 calenturiento
calenturiento,-a adjetivo
1 (exaltado, obsesivo) tiene una imaginación calenturienta, he's got a very wild imagination
2 (con una ligera fiebre) feverish
3 vulgar (que se excita sexualmente) randy, lustful ' calenturiento' also found in these entries: Spanish: calenturienta -
19 shivery
adj.1 tembloroso(a) (cold); con escalofríos (feverish)2 estremecido.3 friolero.
См. также в других словарях:
Feverish — Fe ver*ish, a. 1. Having a fever; suffering from, or affected with, a moderate degree of fever; showing increased heat and thirst; as, the patient is feverish. [1913 Webster] 2. Indicating, or pertaining to, fever; characteristic of a fever; as,… … The Collaborative International Dictionary of English
feverish — [adj1] having a high temperature above normal*, aguey, burning, burning up*, febrile, fevered, fiery, flushed, having the shakes*, hectic, hot, inflamed, on fire, pyretic, running a temperature*; concept 605 Ant. chilled, chilly, cold, freezing … … New thesaurus
feverish — index demonstrative (expressive of emotion), frenetic, hot blooded, rapid Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
feverish — (adj.) late 14c., causing fever; 1630s, excited; 1640s, having symptoms of fever, from FEVER (Cf. fever) + ISH (Cf. ish). Earlier in same sense was feverous (late 14c.). Related: Feverishly; feverishness … Etymology dictionary
feverish — [fē′vər ish΄] adj. 1. having fever, esp. slight fever 2. of, like, or caused by fever 3. causing fever 4. greatly excited or agitated: Also feverous feverishly adv. feverishness n … English World dictionary
feverish — [[t]fi͟ːvərɪʃ[/t]] 1) ADJ GRADED Feverish activity is done extremely quickly, often in a state of nervousness or excitement because you want to finish it as soon as possible. Hours of feverish activity lay ahead. The tents had to be erected, the… … English dictionary
feverish — adjective 1 suffering from a fever: feeling feverish | Her cheeks looked hot and feverish. 2 very excited or worried about something: They waited in a state of feverish anxiety for their mother to come home. | feverish activity/preparations/haste … Longman dictionary of contemporary English
feverish — 1. SYN: febrile. 2. Having a fever. * * * fe·ver·ish fēv (ə )rish adj 1) showing symptoms indicating fever (as increased heat and thirst or delirium): having a fever <the patient is feverish> specif abnormally hot <the child s forehead… … Medical dictionary
feverish — fe|ver|ish [ˈfi:vərıʃ] adj 1.) suffering from a fever ▪ She lay in bed, too feverish to sleep. ▪ There was a feverish blush to his cheeks. 2.) very excited or worried about something ▪ They waited in a state of feverish anxiety for their mother… … Dictionary of contemporary English
feverish — fe|ver|ish [ fiv(ə)rıʃ ] adjective 1. ) affected by fever: I feel feverish. feverish dreams 2. ) extremely excited: There was a lot of feverish activity backstage. ╾ fe|ver|ish|ly adverb ╾ fe|ver|ish|ness noun uncount … Usage of the words and phrases in modern English
feverish — UK [ˈfiːvərɪʃ] / US [ˈfɪv(ə)rɪʃ] adjective 1) affected by fever I feel feverish. feverish dreams 2) extremely excited There was a lot of feverish activity backstage. Derived words: feverishly adverb feverishness noun uncountable … English dictionary