-
1 farce
noun1) Farce, die* * *1) (a (kind of) comic play in which both the characters and the events shown are improbable and ridiculous: The play is a classic farce.) der Schwank2) (any funny or stupid situation in real life: The meeting was an absolute farce.) die Posse•- academic.ru/26456/farcical">farcical* * *[fɑ:s, AM fɑ:rs]na Feydeau \farce eine Farce von Feydeau* * *[fAːs] Farce f* * *farce [fɑː(r)s]A s1. THEAT Posse f, Schwank m, Farce f2. fig Farce f, Theater n umg pej, Possenspiel nB v/t1. GASTR farcieren, füllen* * *noun1) Farce, die* * *n.Posse -n f. -
2 farce
[fɑ:s, Am fɑ:rs] na Feydeau \farce eine Farce von Feydeau -
3 bedroom farce
bed·room ˈfarcen Schlafzimmerkomödie f -
4 bedroom farce
bed·room 'farce nSchlafzimmerkomödie f -
5 mockery
noun1)be a mockery of justice/the truth — der Gerechtigkeit/Wahrheit (Dat.) hohnsprechen (geh.)
* * *noun (an act of making fun of something: She could not bear the mockery of the other children.) der Spott* * *mock·ery[ˈmɒkəri, AM ˈmɑ:kɚi]n no pla \mockery of an interview/a trial ein jeder Beschreibung spottendes Interview/Gerichtsverfahren3.▶ to make a \mockery of sb/sth jdn/etw zum Gespött machen* * *['mɒkərɪ]n1) (= derision) Spott m2) (= object of ridicule) Gespött ntinflation will make a mockery of our budget — durch die Inflation wird unser Haushaltsplan zur Farce
3)this is a mockery of justice —
it was a mockery of a trial — der Prozess war eine einzige Farce
what a mockery ( this is)! — das ist doch glatter Hohn or der reinste Hohn!
* * *1. Spott m, Hohn m, Spötterei f:hold sb up to mockery jemanden lächerlich machen;hold sth up to mockery etwas ins Lächerliche ziehen2. fig Hohn m (of auf akk)3. Zielscheibe f des Spottes:a) jemanden zum Gespött (der Leute) machen,b) etwas ad absurdum führen,c) etwas zur Farce machen4. Nachäffung f* * *noun1)be a mockery of justice/the truth — der Gerechtigkeit/Wahrheit (Dat.) hohnsprechen (geh.)
* * *n.Hohn nur sing. m.Spott nur sing. m.Spötterei f. -
6 charade
nounScharade, die; (fig.) Farce, die* * *(a piece of ridiculous pretence which is so obvious that it does not deceive anyone.) die Scharade- academic.ru/115637/charades">charades* * *cha·rade[ʃəˈrɑ:d, AM -ˈreɪd]n* * *[ʃə'rAːd]nScharade f; (fig) Farce f, Affentheater nt (inf)* * *1. Scharade f:a) Worträtsel, bei dem das zu erratende Wort in Silben oder Teile zerlegt wird, die pantomimisch dargestellt werden2. besonders Br Farce f* * *nounScharade, die; (fig.) Farce, die -
7 forcemeat
-
8 nonsense
1. nounUnsinn, dermake [a] nonsense of something — etwas zur Farce machen
make a nonsense of a theory — eine Theorie in sich zusammenfallen lassen
what's all this nonsense about...? — was soll das [dumme] Gerede über (+ Akk.)...?
2. interjectioncome along now, and no nonsense — kommt jetzt, und mach keinen Unsinn
* * *['nons'ns, ]( American[) -sens](foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!)- academic.ru/50337/nonsensical">nonsensical* * *non·sense[ˈnɒnsən(t)s, AM ˈnɑ:nsen-]to make \nonsense of a claim/plan BRIT, AUS eine Behauptung widerlegen/einen Plan verderbento talk \nonsense Unsinn redenwhat's all this \nonsense? was soll dieser Unfug?I wish she'd give up all this acting \nonsense ich wünschte, sie würde diesen Blödsinn mit der Schauspielerei aufgebenII. adj attr, inv1. LIT Blödel-\nonsense rhyme Blödelreim m2. (meaningless) unsinnig, sinnlosIII. interj▪ \nonsense! Quatsch!, Unsinn!* * *['nɒnsəns]n no pl(also as interjection) Unsinn m, Quatsch m (inf), Nonsens m (geh); (verbal also) dummes Zeug; (= silly behaviour) Dummheiten pla piece of nonsense — ein Quatsch m (inf) or Unsinn m
to make (a) nonsense of sth — etw ad absurdum führen, etw sinnlos machen
what's all this nonsense about a cut in salary/about them not wanting to go? — was soll all das Gerede von einer Gehaltskürzung/all das Gerede, dass sie nicht mitgehen wollen?
no more of your nonsense! — Schluss mit dem Unsinn!
and no nonsense —
I will stand or have no nonsense from you — ich werde keinen Unsinn or keine Dummheiten dulden
he will stand no nonsense from anybody — er lässt nicht mit sich spaßen
he won't stand any nonsense over that —
See:→ stuff* * *A s1. Nonsens m, Unsinn m, dummes Zeug (alle a int):2. Unsinn m, Mätzchen pl umg:stand no nonsense sich nichts gefallen lassen, nicht mit sich spaßen lassen;there is no nonsense about him er ist ein ganz kühler oder sachlicher Typ3. Un-, Widersinnigkeit f:a) ad absurdum führen,b) illusorisch machen4. Kleinigkeiten pl, Kinkerlitzchen pl umgnonsense verses Nonsensverse;nonsense word Nonsenswort n* * *1. nounUnsinn, derpiece of nonsense — Firlefanz, der (ugs. abwertend)
make [a] nonsense of something — etwas zur Farce machen
what's all this nonsense about...? — was soll das [dumme] Gerede über (+ Akk.)...?
2. interjectioncome along now, and no nonsense — kommt jetzt, und mach keinen Unsinn
* * *n.Blödsinn m.Quatsch m.Unsinn m. -
9 farcical
adjective1) (absurd) farcenhaft; absurd2) (Theatre) possenhaft [Stück, Element]* * *adjective (completely ridiculous, and therefore usually humorous: The whole idea was farcical.) possenhaft* * *far·ci·cal[ˈfɑ:sɪkəl, AM ˈfɑ:rs-]* * *['fAːsɪkl]adj (THEAT)possenhaft; (fig = absurd) absurd, grotesk* * *farcical [ˈfɑː(r)sıkl] adj (adv farcically)1. Farcen…, farcen-, possenhaft2. fig absurd, lächerlich* * *adjective1) (absurd) farcenhaft; absurd2) (Theatre) possenhaft [Stück, Element]* * *adj.possenhaft adj. -
10 parody
1. noun 2. transitive verb* * *['pærədi] 1. plural - parodies; noun1) (an amusing imitation of a serious author's style of writing: He writes parodies of John Donne's poems.) die Parodie2) (a very bad imitation: a parody of the truth.) die Verzerrung2. verb(to make a parody of (something or someone).) parodieren* * *paro·dy[ˈpærədi, AM ˈper-]I. na strong element of \parody ein stark parodistischer Zugself-\parody Eigenparodie fit was a \parody of a trial der Prozess war eine FarceII. vt<- ie->▪ to \parody sb/sth jdn/etw parodieren* * *['prədɪ]1. n1) Parodie f (of auf +acc)2) (= travesty) Abklatsch m2. vtparodieren* * *parody [ˈpærədı]A s1. Parodie f (of, on auf akk)2. Parodierung f3. fig Abklatsch m (of, on gen)B v/t parodieren* * *1. noun1) (humorous imitation) Parodie, die (of auf + Akk.)2. transitive verb* * *n.Parodie -n f. -
11 sham
1. adjectiveunecht; imitiert [Leder, Holz, Pelz, Stein]2. noun3. transitive verb,their marriage is only a sham — ihre Ehe besteht nur auf dem Papier
- mm- vortäuschen; simulieren4. intransitive verb,sham dead/ill — sich tot/krank stellen
- mm- simulieren; sich verstellen* * *[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) die Täuschung2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) vorgetäuscht,unecht3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) vortäuschen* * *[ʃæm]( pej)I. nshe appears to be rich with her fine clothes, but it's only a \sham sie sieht reich aus in ihren schönen Kleidern, aber das ist nur Scheinthe American dream is a \sham der amerikanische Traum ist nur ein schöner ScheinI have no time for all this \sham ich habe keine Zeit für so ein Theater\sham deal Scheingeschäft nt\sham sympathy geheuchelte Sympathie\sham marriage Scheinehe fIII. vt<- mm->▪ to \sham sth etw vortäuschen [o simulierenIV. vi<- mm->sich akk verstellenhe isn't really upset — he's just \shamming er ist nicht wirklich gekränkt — er tut nur so* * *[ʃm]1. n1) (= pretence) Heuchelei fhe's not really sorry, it's all a big sham — es tut ihm nicht wirklich leid, er heuchelt nur or das ist geheuchelt
their marriage had become a sham — ihre Ehe war zur Farce geworden or bestand nur noch zum Schein
his life seemed a sham — sein Leben erschien ihm als Lug und Trug
2) (= person) Scharlatan myou don't really feel anything, you big sham! — du empfindest überhaupt nichts, du Heuchler!
2. adjdiamonds, oak etc unecht, imitiert; politeness etc vorgetäuscht, geheuchelt; person betrügerisch3. vtvortäuschen, vorgeben; illness also simulieren; emotions, sympathy heucheln4. viso tun; (esp with illness) simulieren; (with feelings) heucheln* * *sham [ʃæm]A s1. (Vor)Täuschung f, Heuchelei f3. Heuchler(in)4. Nachahmung f, Fälschung fB adj1. vorgetäuscht, fingiert, Schein…:sham battle Scheingefecht n2. unecht, falsch (Juwelen etc), vorgetäuscht, geheuchelt (Mitgefühl etc)C v/t vortäuschen, heucheln, fingieren, simulierenD v/i sich verstellen, heucheln:sham ill sich krank stellen, simulieren;she is only shamming sie verstellt sich nur, sie tut nur so* * *1. adjectiveunecht; imitiert [Leder, Holz, Pelz, Stein]2. noun 3. transitive verb,- mm- vortäuschen; simulieren4. intransitive verb,sham dead/ill — sich tot/krank stellen
- mm- simulieren; sich verstellen* * *adj.Schein- präfix. n.Fälschung f. -
12 stuffing
noun1) (material) Füllmaterial, dasa stuffing of horsehair — eine Füllung aus Roßhaar
knock the stuffing out of somebody — (fig. coll.) jemanden umhauen (ugs.)
2) (Cookery) Füllung, die* * *1) (material used for stuffing eg toy animals: The teddy-bear had lost its stuffing.) die Füllung2) (a mixture containing eg breadcrumbs, spices, sausage-meat etc, used for stuffing chickens etc.) die Füllung* * *stuff·ing[ˈstʌfɪŋ]▶ to beat [or kick] [or knock] the \stuffing out of sb ( fam) jdn fertigmachen fam, jdn brutal zusammenschlagen* * *['stʌfɪŋ]n(of pillow, quilt COOK) Füllung f; (of furniture) Polstermaterial nt; (in taxidermy, toys) Füllmaterial nt, Stopfmaterial ntto knock the stuffing out of sb (inf) — jdn fertigmachen (inf), jdn schaffen (inf)
* * *stuffing [ˈstʌfıŋ] s1. Füllen n, (Aus-)Stopfen n2. Füllung f, Füllmaterial n3. Polstermaterial n, Füllhaar n (für Sofas etc):a) jemanden verprügeln,b) jemanden (gesundheitlich) kaputtmachen4. GASTR Füllsel n, (Fleisch)Füllung f, Farce f5. Lederschmiere f6. (literarisches) Füllsel* * *noun1) (material) Füllmaterial, dasknock the stuffing out of somebody — (fig. coll.) jemanden umhauen (ugs.)
2) (Cookery) Füllung, die* * *n.Auffüllung f. -
13 travesty
1. noun1) (parody) Karikatur, die2. transitive verbbe a travesty [of justice] — ein Hohn [auf die Gerechtigkeit] sein
* * *trav·es·ty[ˈtrævəsti, AM -vɪ-]a \travesty of justice ein Hohn m auf die Gerechtigkeit* * *['trvIstɪ]1. n (LITER)Travestie fa travesty of justice — ein Hohn m auf die Gerechtigkeit
the elections were a travesty — die Wahlen waren ein Hohn m or eine Farce
2. vtins Lächerliche ziehen, travestieren (ESP LITER)* * *travesty [ˈtrævıstı]A s1. Travestie f (komisch-satirische Umgestaltung)2. fig Zerrbild n, Karikatur f:be a travesty of justice ein Hohn auf die Gerechtigkeit sein, der Gerechtigkeit Hohn sprechenB v/t1. travestieren2. fig ins Lächerliche ziehen, karikieren* * *1. noun1) (parody) Karikatur, die2. transitive verbbe a travesty [of justice] — ein Hohn [auf die Gerechtigkeit] sein
* * *n.Travestie -n f. -
14 dressed crab
n farcierter [o mit einer Farce gefüllter] Krebs -
15 charade
cha·rade [ʃəʼrɑ:d, Am -ʼreɪd] n -
16 dressed crab
farcierter [o mit einer Farce gefüllter] Krebs -
17 farcical
-
18 mockery
-
19 parody
paro·dy [ʼpærədi, Am ʼper-] na strong element of \parody ein stark parodistischer Zug;self-\parody Eigenparodie f;to \parody sb/ sth jdn/etw parodieren
См. также в других словарях:
farce — farce … Dictionnaire des rimes
FARCE — On appelle farces les pièces de théâtre comiques composées du XIIIe jusqu’au XVIe siècle. On ne les nomme pas comédies parce que, selon les Arts poétiques du Moyen Âge, ce terme s’applique aux poèmes dont le début est triste et la fin plutôt… … Encyclopédie Universelle
farce — 1. (far s ) s. f. 1° Terme de cuisine. Viandes hachées et épicées, qu on introduit dans les volailles ou dans le gibier mis à la broche, dans les pâtés, etc. 2° Hachis fait d herbes cuites. Farce d épinards. Par extension. Farce d oseille … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Farce — Farce, n. [F. farce, from L. farsus (also sometimes farctus), p. p. pf farcire. See {Farce}, v. t.] 1. (Cookery) Stuffing, or mixture of viands, like that used on dressing a fowl; forcemeat. [1913 Webster] 2. A low style of comedy; a dramatic… … The Collaborative International Dictionary of English
Farce — (von französisch farce „Einlage“, von lateinisch farcire „hineinstopfen“) steht für: Farce (Küche), eine aus verschiedenen Zutaten bereitete Füllung für Fleisch und Fischgerichte Farce (Theater), ein derbes, komisches Lustspiel, eine Posse, im… … Deutsch Wikipedia
Farce — Sf Posse, lächerliche Angelegenheit erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. farce, eigentlich (Fleisch )Füllung in dieser Bedeutung wird das Wort in die Küchensprache entlehnt , zu l. farcīre stopfen . Die übertragene… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
farce — [färs] n. [Fr, stuffing, hence farce < VL * farsa < pp. of L farcire, to stuff: early farces were used to fill interludes between acts] 1. Now Rare stuffing, as for a fowl 2. an exaggerated comedy based on broadly humorous, highly unlikely… … English World dictionary
Farce — Farce, v. t. [imp. & p. p. {Farced}, p. pr. & vb. n. {Farcing}.] [F. Farcir, L. farcire; akin to Gr. ???????? to fence in, stop up. Cf. {Force} to stuff, {Diaphragm}, {Frequent}, {Farcy}, {Farse}.] 1. To stuff with forcemeat; hence, to fill with… … The Collaborative International Dictionary of English
Farce — Le nom est surtout porté dans le Puy de Dôme. Sens incertain. On peut évidemment penser au surnom d un fabricant de pâtés ou à un farceur. Il me semble cependant plus intéressant d y voir une déformation de Force (= forteresse, nom de deux… … Noms de famille
farce — late 14c., force meat, stuffing; 1520s, as a type of dramatic work, from M.Fr. farce comic interlude in a mystery play (16c.), lit. stuffing, from O.Fr. farcir to stuff, (13c.), from L. farcire to stuff, cram, of unknown origin, perhaps related… … Etymology dictionary
Farce — »Posse«: Das Substantiv wurde um 1600 aus gleichbed. frz. farce entlehnt, das später (im 18. Jh.) auch in seiner Grundbedeutung »Fleischfüllsel« als Fachwort der Gastronomie übernommen wurde. Die Bedeutungsentwicklung erklärt sich daraus, dass… … Das Herkunftswörterbuch