-
1 fajka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f(pot) ( papieros) fag (pot)fajka pokoju — pipe of peace, peace pipe
* * *f.Gen.pl. -ek1. ( do palenia tytoniu) pipe; fajka wodna hookah, water pipe; kurzyć l. ćmić fajkę smoke a pipe; pykać z fajki puff on a pipe; fajka pokoju pipe of peace, calumet.2. sl. (= papieros) fag, ciggy.3. pot. ( znak) tick.4. ( sprzęt pływacki) snorkel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fajka
-
2 fajka instalacyjna
• gooseneckSłownik polsko-angielski dla inżynierów > fajka instalacyjna
-
3 fajka wydechowa
• stub pipe -
4 cybuch
m 1. (część fajki) stem; (fajka) pipe 2. Techn. blowpipe* * *miGen. -a ( część fajki)1. (pipe) stem; (= cała fajka) pipe.2. techn. ( do wydmuchiwania szkła) blowpipe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cybuch
-
5 haczyk
m 1. (w ścianie) hook- haczyk na ręczniki a towel hook- powiesić obraz na haczyku to hang a picture on a hook2. (do zamykania) catch, latch- zamknąć furtkę na haczyk to fasten a gate latch3. Ryboł. (fish-)hook- łowić na haczyk to fish with a rod and line, to angle- ryba połknęła haczyk a fish has taken the hook- połknąć haczyk przen. to swallow a. rise to the bait4. pot. (kruczek) catch- w pytaniu krył się haczyk there was a catch in the question5. (część haftki) hook 6. Biol. hamulus* * ** * *miGen. -a1. ( mały hak) hook, crook.2. ( zamknięcie drzwi) hook.3. pot. (= kruczek, zmyłka) catch, snag.4. mech. (= zaczep) crook, catch.5. ryb. hook, fishhook.6. bot. barb.7. (= fajka, odhaczenie) US i Can. check; Br. tick.8. (= pogrzebacz) poker.9. w zwrotach połknąć haczyk ryb. l. przen. swallow/take the hook, bite; mieć na kogoś haczyk have something on sb, have the goods on sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > haczyk
-
6 nabity
adj2) (pot) ( sala) packed* * *a.1. pot. (= przepełniony) packed, crammed, stuffed (kimś/czymś with sb/sth); (= zatłoczony) overcrowded.3. (o mięśniach itp.) lumpy; (o policzkach itp.) fleshy; (= krępy) heavy-set, stout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabity
-
7 pokój
- ojuroom; POL, WOJSK peacepokój jednoosobowy/dwuosobowy — single/double room
pokój nauczycielski — staff lub teachers' room
niech odpoczywa w pokoju — let him/her rest in peace
* * *I.pokój1mi-o- Gen.pl. -ów l. -oi1. (= czas bez wojny) peace; fajka pokoju peace pipe, pipe of peace, calumet; Korpus Pokoju ( organizacja amerykańska) Peace Corps; gołąb pokoju dove of peace.2. (= traktat) Peace, peace treaty; zawrzeć pokój make peace; zawrzeć l. podpisać pokój polit. sign a peace treaty.3. (= brak zmartwień) peace; sędzia pokoju prawn. justice of the peace, magistrate; znak pokoju kośc. pax; przekażcie sobie znak pokoju and now let us share with one another l. offer l. give one another a sign of Christ's peace; idź w pokoju peace be with you; niech odpoczywa w pokoju let him/her rest in peace.II.pokój2mi-o- Gen.pl. -ów l. -oi ( pomieszczenie mieszkalne) room; pokój do pracy study; pokój dwuosobowy (np. w hotelu) double room; pokój dziecięcy nursery; pokój dzienny living room; pokój gościnny guestroom, spare room; pokój jadalny l. stołowy dining room; pokój jednoosobowy (np. w hotelu) single room; pokój przechodni pass through room; pokój nauczycielski szkoln. staff room; pokoje do wynajęcia ( napis) rooms to let; wolny pokój ( w hotelu) vacancy; dzielić z kimś pokój share a room with sb; kolega/koleżanka z pokoju (np. w domu studenckim) roommate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokój
-
8 wodny
adj* * *a.1. (= odnoszący się do wody l. akwenu) water; armatka wodna water cannon; bilans wodny biol., geogr. water balance; ciek wodny watercourse; droga wodna waterway; dział wodny geogr. watershed, divide; elektrownia wodna hydroelectric (power) plant l. station; fajka wodna hookah, water pipe; farba wodna water paint; gospodarka wodna water management; łóżko wodne waterbed; młyn wodny water mill; narty wodne sport water-ski; nifma wodna mit. naiad, water nymph; piłka wodna sport water polo; puchlina wodna pat. dropsy; rower wodny pedalo; roztwór wodny chem. aqueous solution; sporty wodne water sports, aquatics; stopień wodny bud. barrage; system wodny (= system zbiorników wodnych; system zaopatrzenia w wodę) water system; transport wodny water transport; ujęcie wodne l. wody water intake; zapora wodna dam; zbiornik wodny water reservoir; znak wodny watermark.2. (= żyjący w wodzie) water, aquatic; fauna/flora wodna aquactic fauna/flora; kurka wodna zool. moor l. water hen ( Gallinula chloropus); lilia wodna bot. water lily ( Nymphaea); ptactwo wodne waterfowl; strzałka wodna bot. arrowhead ( Sagittaria sagittifolia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodny
-
9 wrzoścowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wrzoścowy
-
10 faj|ka
f 1. pipe- palić fajkę to smoke a pipe- pykać fajkę to puff on a pipe2. zw. pl pot. (papieros) fag GB pot., ciggy GB pot., smoke pot.- paczka fajek a packet of smokes GB, a pack of smokes US- skocz po fajki, co? go and get some ciggies, will you?3. (do oddychania) snorkel 4. pot. (znak) tick GB, check (mark) US- postaw fajkę w odpowiedniej kratce tick the appropriate box GB, check the appropriate box US- stawiała fajkę przy nazwiskach osób, które odesłały ankietę she put a tick by a. against the names of those who had sent back the questionnaire■ fajka pokoju peace pipe także przen.- wypaliliśmy a. wypaliłem z nim fajkę pokoju we decided to bury the hatchetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faj|ka
-
11 nakop|cić
pf Ⅰ vi pot. to fill with smoke- nakopcić w pokoju papierosami/fajką to fill the room with the smoke of cigarettes/a pipe- tak tu nakopcone, że trudno oddychać there’s so much smoke here that it’s hard to breatheⅡ nakopcić się pot. to smoke a lotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakop|cić
-
12 nieodłączn|y
adj. [przyjaciel, towarzysz] inseparable; [cecha, element, aspekt] inherent, intrinsic; [fajka, parasol] ever-present attr.; inevitable pot., żart.- sławy w otoczeniu nieodłącznych ochroniarzy/fotografów celebrities surrounded by their inseparable bodyguards/by the inseparable photographers- troska nieodłączna od matczynej miłości anxiety intrinsic to a. inherent in motherly love- widziałem go zawsze w nieodłącznym czarnym kapeluszu whenever I saw him, he wore the inevitable black hat- składanie obietnic jest nieodłącznym elementem kampanii przedwyborczej making promises is part and parcel of an election campaignThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieodłączn|y
-
13 piankow|y
adj. 1. (pienisty) [konsystencja] frothy 2. (z pianki poliuretanowej) [materac, izolacja] foam attr. 3. (z minerału) meerschaum attr.- fajka piankowa a meerschaum (pipe)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piankow|y
-
14 pok|ój2
m sgt (G pokoju) 1. (nie wojna) peace- powszechny i trwały pokój lasting universal peace- pokój między narodami peace between nations- miłujący pokój peace-loving- bojownik a. obrońca pokju a defender of the peace, a peace campaigner- ruch obrońców pokoju the peace movement- marsz pokoju a peace march- utrzymywanie a. zachowanie pokoju peacekeeping- fajka pokju a peace pipe- w czasie pokju in peacetime, in time of peace- walczyć o pokój to campaign a. fight for peace- utrzymać a. zachować pokój to keep the peace- naruszyć pokój to disturb a. break the peace- od dwóch lat w tej części świata panuje pokój peace has prevailed in this part of the world for two years- pokój między zwaśnionymi stronami nie trwał długo peace between the warring factions did not last long2. Polit., Wojsk. (układ) peace (agreement)- zawrzeć pokój z kimś to conclude a. make peace with sb- zerwać pokój to break a peace agreement- dotrzymać warunki pokoju to observe the conditions of a peace agreement- pokój separatystyczny separatist peace3. książk. (spokój) peace- nic nie mogło zmącić pokju jego ducha nothing could disturb his peace of mind- dać komuś pokój to leave sb alone a. in peace- pokój z tobą/wami peace be with you- pokój temu domowi peace be with you- „niech spoczywa w pokoju” a. „pokój jego/jej duszy” ‘may his/her soul rest in peace’, ‘may God rest his/her soul’, ‘requiescat in pace’; (na nagrobku) ‘R.I.P.’, ‘RIP’- □ pokój Boży Hist. Treuga Dei, the Truce of God■ gołąb a. gołąbek pokoju white dove of peaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pok|ój2
-
15 wujkow|y
adj. [fajka, praca] uncle’sThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wujkow|y
-
16 ziem|ia
f 1. (glob) the Earth- trzęsienie ziemi an earthquake2. (grunt, gleba) soil U- urodzajna/nieurodzajna ziemia fertile/infertile soil3. sgt (podłoże) ground; (podłoga) floor C- płaszcz/suknia do (samej) ziemi a full-length coat/dress- spać na (gołej) ziemi to sleep on the ground- samolot oderwał się od ziemi the plane got off the ground- zachwiała się i osunęła na ziemię she staggered and fell to the floor4. (rola) land U, farmland U- ziemia orna a. uprawna arable land- miał dwa hektary ziemi he had two hectares of land5. (kraina) land- ziemia ojczysta homeland- w obcej ziemi in a strange a. foreign land6. Hist. region, district- ziemia dobrzyńska the Dobrzyń district7. sgt (ląd stały) land, mainland- □ ziemia mlekiem i miodem płynąca Bibl. a land flowing with milk and honey- dobra ziemia fertile soil- Ziemia Święta książk. the Holy Land- ziemie rzadkie Chem. rare earths- Ziemie Zachodnie a. Odzyskane the Western a. Regained Territories (incorporated into Poland after WW II)- niegodzien a. niewart, żeby go święta ziemia nosiła pejor. to not be worth the air one breathes pejor.- być zawieszonym między niebem a ziemią książk. to be up in the air- stąpać twardo po ziemi a. trzymać się ziemi to have both feet on the ground- zacznij stąpać twardo po ziemi! get real! pot.- czarny jak święta ziemia grimy- leżeć w ziemi to be dead- pójść do ziemi to go to one’s grave- niech mu/jej ziemia lekką będzie may he/she rest in peace- poruszyć niebo i ziemię to move heaven and earth- przewróciłem wszystko do góry nogami – rozstąp się ziemio, fajka zginęła książk. I’ve looked everywhere – the pipe is nowhere to be found- stanąć na udeptanej ziemi przest., książk. to duel, to fight a duel- znieść a. zetrzeć kogoś/coś z powierzchni ziemi to wipe sb/sth off the face of the earth- zrównać coś z ziemią to raze sth to the ground- wydobyć a. wytrzasnąć coś spod ziemi to conjure sth up- wyrosnąć a. zjawić się jak spod ziemi to appear a. spring up out of nowhere- ze wzrokiem wbitym a. wlepionym w ziemię with downcast eyes- zapaść się pod ziemię to vanish into thin air, to disappear without a trace- miałem ochotę zapaść się pod ziemię (ze wstydu) (I was so ashamed) I wished the earth a. Earth would swallow me up- ziemia usunęła jej się spod nóg (zrobiło jej się słabo) her head was spinning; (straciła oparcie materialne) her world came crashing around herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziem|ia
См. также в других словарях:
fajka — pokoju «symbol pogodzenia się, pojednania»: (...) Anglia i Francja zawarły pokój i życzeniem francuskiego monarchy jest, by jego dzieci zakopały tomahawki i wypaliły fajkę pokoju z Czerwonymi Kurtkami. Z. Teplicki, Indianie … Słownik frazeologiczny
fajka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. fajkajce; lm D. fajkajek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przyrząd składający się z wydrążonej rurki (cybucha) i główki, służący do palenia tytoniu, a także opium i innych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fajka — ż III, CMs. fajce; lm D. fajek 1. «przyrząd do palenia tytoniu, składający się z cybucha i połączonej z nim główki, którą napełnia się tytoniem» Drewniana, porcelanowa, piankowa fajka. Napchać, nabić, naładować fajkę. Palić, kurzyć, ssać fajkę.… … Słownik języka polskiego
fajka pokoju — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} specjalna fajka z długim ozdobnym cybuchem i główką, zazwyczaj z czerwonej gliny; używana przez Indian podczas ceremonii religijnych, wypalana przy zawieraniu układów pokojowych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fajka — Papieros Eng. A cigarette … Słownik Polskiego slangu
Pension Vinárna Fajka — (Микулов,Чехия) Категория отеля: Адрес: Alfonse Muchy 18, Микулов, 69201, Чех … Каталог отелей
przymordka — fajka … Słownik gwary warszawskiej
pokój — Fajka pokoju zob. fajka … Słownik frazeologiczny
Sanok — Infobox Settlement name = Sanok motto = Libera Regia Civitas Free Royal City imagesize = 250px image caption = Town view image shield = POL Sanok COA.svg pushpin pushpin label position = bottom subdivision type = Country subdivision name = POL… … Wikipedia
nargile — blp, D. nargilelów a. nargileli «fajka, w której dym przechodzi przez napełnione wodą naczynie, a następnie długą rurką do ust palącego; rozpowszechniona na muzułmańskim Wschodzie; fajka wodna» Palić nargile. ‹tur. z pers.› … Słownik języka polskiego
pokój — m I, D. pokójkoju 1. blm «stosunek między państwami, które nie prowadzą ze sobą wojny; sytuacja, w której państwo, naród itp. nie jest w stanie wojny» Powszechny i trwały pokój. Pokój między narodami. Bojownik, obrońca pokoju. Naruszyć, zakłócić … Słownik języka polskiego